Флаги Алтайского края

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУ (тип: не указан)

Список флагов муниципальных образований Алтайского края Российской Федерации.

На 1 января 2014 года в Алтайском крае насчитывалось 735 муниципальных образований — 11 городских округов, 59 муниципальных районов, 6 городских и 659 сельских поселений.





Флаги городских округов

Флаг Наименование Дата утверждения Номер
в ГГР
Флаг муниципального образования
города Барнаула
16 ноября 1995[1] не внесён
Флаг муниципального образования
город Белокуриха
11 мая 2007[2]
Флаг Наименование Дата утверждения Номер
в ГГР
Флаг городского округа
ЗАТО Сибирский
23 июня 2010[3] 6269
Флаг муниципального образования
город Яровое
19 ноября 2012[4] 8015

Флаги муниципальных районов

Флаг Наименование Дата утверждения Номер
в ГГР
нет данных Флаг муниципального образования
Алтайский район
Флаг муниципального образования
Ельцовский район
9 декабря 2005
Флаг муниципального образования
Завьяловский район
24 апреля 2014[5]
Флаг муниципального образования
Змеиногорский район
26 октября 2012[6]
Флаг муниципального образования
Красногорский район
Флаг муниципального образования
Немецкий национальный район
19 мая 2016[7]
Флаг Наименование Дата утверждения Номер
в ГГР
Флаг муниципального образования
Первомайский район
21 декабря 2009[8]
Флаг муниципального образования
Петропавловский район
16 июня 2009[9]
Флаг муниципального образования
Тюменцевский район
22 марта 2007[10]
Флаг муниципального образования
Шелаболихинский район
13 июля 2005[11]
Флаг муниципального образования
Шипуновский район
21 марта 2014[12]

Флаги сельских поселений

Флаг Наименование Дата утверждения Номер
в ГГР
Флаг муниципального образования
«Вылковский сельсовет»
Тюменцевского района
23 июля 2008[13]

Упразднённые флаги

Флаг Наименование Дата утверждения Дата отмены
Флаг муниципального образования
Первомайский район
31 октября 2006[14] 21 декабря 2009[8]

Напишите отзыв о статье "Флаги Алтайского края"

Примечания

  1. Решение городской Думы Барнаула от 16.11.1995 № 169 «Устав Барнаула»
  2. Решение Совета депутатов Белокурихинского городского округа от 11.05.2007 № 33 «О принятии положения „О флаге муниципального образования город Белокуриха Алтайского края и порядке его официального использования“»
  3. Решение Совета депутатов городского округа ЗАТО Сибирский от 23.06.2010 № 20
  4. Решение Городского Собрания депутатов города Яровое от 19.11.2012 № 61
  5. Решение Завьяловского районного Собрания народных депутатов от 24.04.2014 № 262 «Об учреждении официальных символов муниципального образования Завьяловский район Алтайского края»
  6. Решение Змеиногорского районного Совета депутатов от 26.10.2012 № 79 «Об утверждении флага муниципального образования Змеиногорский район Алтайского края»
  7. Решение районного Совета Немецкого национального района от 19.05.2016 № 292 «Об утверждении флага муниципального образования Немецкий национальный район Алтайского края»
  8. 1 2 Решение Первомайского районного Совета народных депутатов от 21.12.2009 № 147 «О положении о флаге муниципального образования Первомайский район»
  9. Решение районного Совета народных депутатов Петропавловского муниципального района от 16.06.2009 № 14 «Об утверждении Положения о флаге муниципального образования Петропавловский район Алтайского края и о порядке его официального использования»
  10. Решение Тюменцевского районного собрания депутатов от 22.03.2007 № 285 «О принятии Положения флаге муниципального образования Тюменцевский район Алтайского края»
  11. Решение Совета депутатов Шелаболихинского района от 13.07.2005 № 46 «Об утверждении Положения о флаге муниципального образования — муниципальный район „Шелаболихинский район“ Алтайского края»
  12. Решение Шипуновского районного Совета депутатов от 21.03.2014 № 12/2 «Об утверждении Положения „О Флаге муниципального образования Шипуновский район Алтайского края“»
  13. Решение собрания депутатов Вылковского сельсовета от 23.07.2008 № 187 «О принятии Положения о флаге муниципального образования Вылковский сельсовет Тюменцевского района Алтайского края и порядок его официального использования»
  14. Решение Первомайского районного Совета народных депутатов от 31.10.2006 № 82 «Положение о флаге муниципального образования Первомайский район»

Отрывок, характеризующий Флаги Алтайского края

– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.
– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.


На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.
Как в часах результат сложного движения бесчисленных различных колес и блоков есть только медленное и уравномеренное движение стрелки, указывающей время, так и результатом всех сложных человеческих движений этих 1000 русских и французов – всех страстей, желаний, раскаяний, унижений, страданий, порывов гордости, страха, восторга этих людей – был только проигрыш Аустерлицкого сражения, так называемого сражения трех императоров, т. е. медленное передвижение всемирно исторической стрелки на циферблате истории человечества.
Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем.
В 6 м часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, пошел к обер гофмаршалу графу Толстому.
Болконский воспользовался этим временем, чтобы зайти к Долгорукову узнать о подробностях дела. Князь Андрей чувствовал, что Кутузов чем то расстроен и недоволен, и что им недовольны в главной квартире, и что все лица императорской главной квартиры имеют с ним тон людей, знающих что то такое, чего другие не знают; и поэтому ему хотелось поговорить с Долгоруковым.