Флаг Гвинеи-Бисау

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Флаг Республики Гвинея-Бисау
Гвинея-Бисау

Утверждён

24 сентября 1973

Пропорция

1:2

Государственный флаг Республики Гвине́я-Биса́у принят 24 сентября 1973 года, при провозглашении независимости. Основан на флаге Африканской партии независимости Гвинеи и Кабо-Верде (ПАИГК), существующем с августа 1961 года[1]. С 1959 года руководство ПАИГК находилось в Конакри, столице соседней Республики Гвинея, являвшейся независимым государством с 1958 года и имевшей красно-жёлто-зелёный флаг панафриканских цветов. По образу и подобию флагов Гвинеи, Сенегала, Ганы, Дагомеи, Камеруна и других африканских государств был создан и флаг ПАИГК с широкой вертикальной красной полосой у древкового края и двумя горизонтальными равновеликими полосами — жёлтой и зелёной в остальной части полотнища.

В середине красной полосы изображена чёрная пятиконечная звезда как символ африканского континента и его чернокожего народа, свободы и мира. Красный цвет символизировал труд и кровь, пролитую за свободу. Жёлтый символизировал стремление к достойной оплате труда и урожай сельскохозяйственных культур, обеспечивающий благополучие населения. Зелёный отображал растительные богатства природы и надежду на счастливое будущее[2].

Под звездой часто изображалась аббревиатура названия партии — PAIGC, но известны изображения флага ПАИГК как без аббревиатуры [3], так и с аббревиатурой PAIGC крупными буквами на жёлтой полосе.

Государственным флагом Республики Гвинея-Бисау был утверждён флаг ПАИГК без аббревиатуры. Ширина красной полосы равна 1/3 длины флага, отношение ширины флага к его длине — 1:2.



История флага

В 1482 году португальское правительство создало Гвинейскую компанию (порт. Casa da Guiné) для торговли специями и поддержания цен на товары, которая строила на побережье Африки торговые фактории и укрепления, ставшие впоследствии центрами работорговли. Корабли Гвинейской компании несли белые флаги с изображением зелёного уширенного креста.

В 1951 году португальская колония Гвинея получила статус заморской провинции (порт. província ultramarina).

В 1966 году португальский вексиллолог Альмейда Лангханс (Franz Paul de Almeida Langhans) в своей книге «Гербы заморских владений Португалии» (Armorial do Ultramar Português) предложил утвердить для всех португальских заморских провинций флаги на основе флага Португалии с добавлением изображения герба заморской провинции.

Утверждённый вместе с гербами других португальских колоний в 1935 году, герб португальской Гвинеи представлял собой трёхчастный щит, в основании которого, как и в гербах всех других португальских владений, были изображены зелёные и серебряные волны и в правой части в серебряном поле — пять лазуревых щитков с 5 серебряными гвоздями каждый (quina, старейший герб Португалии), а в левой части было изображение золотой колонны, увенчанной головой негра, — как символ Гвинеи. Но проекты А. Лангханса даже не были рассмотрены правительством Португалии.[4]

Источники

  1. Hesmer Karl-Heinz, Flaggen und Wappen der Welt.-Guetersloh, Bertelsmann Lexikon Verlag GmbH, 1992,ISBN 3-570-01082-1, S.63
  2. Hesmer Karl-Heinz. Ibidem
  3. Иванов К. А. Флаги государств мира. — М.: Транспорт, 1971, С.208
  4. Mucha Ludvik, Vlajky a znaky zemi sveta.- Praha, Kartografie, 1974, s.115

Напишите отзыв о статье "Флаг Гвинеи-Бисау"

Отрывок, характеризующий Флаг Гвинеи-Бисау

Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.