Флаг Индонезии
Индонезия | |
Утверждён | |
---|---|
Пропорция | |
Пропорция |
Флаг Индонезии (индон. Sang Saka Merah-Putih («Священный бело-красный») или Bendera Merah-Putih («Красно-белый флаг»), также просто называемый Merah-Putih («Красно-белый»)[1]) — полотнище, состоящее из двух равновеликих горизонтальных полос: красной сверху и белой снизу в пропорции 2:3[1]. Цвета флага взяты от цветов королевства Маджапахит, достигшего своего расцвета в XIV веке. После Второй мировой войны страна провозгласила независимость 17 августа 1945 и утвердила красно-белый флаг государственным. Дизайн флага с тех пор остался прежним. Когда Индонезия утвердила этот флаг как государственный, произошел конфликт с Монако из-за схожести флагов (см. Флаг Монако), однако протест был отклонен из-за того, что флаг Индонезии по происхождению более древний, чем флаг Монако.
Гюйс Индонезии используется Военно-морскими силами Индонезии на всех используемых военных кораблях[2]. Гюйс состоит из 9 белых и красных горизонтальных полос. Из-за полос называется Ular-ular Perang («боевые змеи»). Гюйс также восходит к времени королевства Маджапахит. Королевство Маджапахит, которое было морской державой, использовало похожие флаги на своих судах[3].
Содержание
Название
Официальное название флага в соответствии с 35-й статьей Конституции Республики Индонезия — Sang Merah-Putih. Флаг обычно называют Bendera Merah-Putih («Красно-белый флаг»). Иногда его также называют Sang Dwiwarna (биколор). Еще одно название, Sang Saka Merah-Putih («Священный бело-красный»), восходит к историческому флагу, называемому Bendera Pusaka («Флаг-реликвия») и его репродукции. Bendera Pusaka — флаг, который был поднят перед домом Сукарно в тот день, когда он провозгласил независимость Индонезии. Оригинал флага Bendera Pusaka был сшит Фатмавати Сукарно и поднимался каждый день перед президентским дворцом во время дня независимости. Он был поднят в последний раз 17 августа 1968 года. С тех пор этот флаг был заменен репродукцией из-за того, что флаг, сшитый Фатмавати, был слишком хрупким для использования[1].
Похожие флаги
- Flag of Monaco.svg
- Flag of Singapore.svg
- Flag of Poland.svg
Напишите отзыв о статье "Флаг Индонезии"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [indonesia-oslo.no/Political-Affairs/National-Flag-Coat-of-Arms-Anthem.html National Flag, Coat of Arms, Anthem]. Embassy of Indonesia, Oslo, Norway (01-05-2007). Проверено 22 июня 2009. [web.archive.org/web/20071019003238/indonesia-oslo.no/Political-Affairs/National-Flag-Coat-of-Arms-Anthem.html Архивировано из первоисточника 19 октября 2007].
- ↑ [www.pikiran-rakyat.com/node/125284 (Indonesian) KRI Karang Unarang-985 Akhiri Pengabdian]. Pikiran Rakyat (22-10-2010). Проверено 21 декабря 2010. [www.webcitation.org/65SGqZXBo Архивировано из первоисточника 15 февраля 2012].
- ↑ [rahakundini.multiply.com/photos/photo/74/1 (Indonesian) TNI : terima kasih ku terdalam padamu]. Connie Rahakundini on Multiply.com. Проверено 21 декабря 2010. [www.webcitation.org/65SGtBuxi Архивировано из первоисточника 15 февраля 2012].
Ссылки
Флаг Индонезии на Викискладе? |
- [flagspot.net/flags/id.html Indonesia] на сайте Флаги мира
|
Отрывок, характеризующий Флаг ИндонезииНо прежде чем он договорил эти слова, князь Андрей, чувствуя слезы стыда и злобы, подступавшие ему к горлу, уже соскакивал с лошади и бежал к знамени.– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно. «Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало. – Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним. Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали. «Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его». Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел. «Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…» На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера. Багратион оглянул свою свиту своими большими, ничего невыражающими, невыспавшимися глазами, и невольно замиравшее от волнения и надежды детское лицо Ростова первое бросилось ему в глаза. Он послал его. – А ежели я встречу его величество прежде, чем главнокомандующего, ваше сиятельство? – сказал Ростов, держа руку у козырька. – Можете передать его величеству, – поспешно перебивая Багратиона, сказал Долгоруков. Сменившись из цепи, Ростов успел соснуть несколько часов перед утром и чувствовал себя веселым, смелым, решительным, с тою упругостью движений, уверенностью в свое счастие и в том расположении духа, в котором всё кажется легко, весело и возможно. Все желания его исполнялись в это утро; давалось генеральное сражение, он участвовал в нем; мало того, он был ординарцем при храбрейшем генерале; мало того, он ехал с поручением к Кутузову, а может быть, и к самому государю. Утро было ясное, лошадь под ним была добрая. На душе его было радостно и счастливо. Получив приказание, он пустил лошадь и поскакал вдоль по линии. Сначала он ехал по линии Багратионовых войск, еще не вступавших в дело и стоявших неподвижно; потом он въехал в пространство, занимаемое кавалерией Уварова и здесь заметил уже передвижения и признаки приготовлений к делу; проехав кавалерию Уварова, он уже ясно услыхал звуки пушечной и орудийной стрельбы впереди себя. Стрельба всё усиливалась. В свежем, утреннем воздухе раздавались уже, не как прежде в неравные промежутки, по два, по три выстрела и потом один или два орудийных выстрела, а по скатам гор, впереди Працена, слышались перекаты ружейной пальбы, перебиваемой такими частыми выстрелами из орудий, что иногда несколько пушечных выстрелов уже не отделялись друг от друга, а сливались в один общий гул. Видно было, как по скатам дымки ружей как будто бегали, догоняя друг друга, и как дымы орудий клубились, расплывались и сливались одни с другими. Видны были, по блеску штыков между дымом, двигавшиеся массы пехоты и узкие полосы артиллерии с зелеными ящиками. |