Флаг РСФСР

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Государственный флаг Российской Советской Федеративной Социалистической Республики
РСФСР
СССР

Утверждён

9 января 1954[1]

Отменён

1 ноября 1991[2]

Пропорция

1:2

Автор флага

В. П. Викторов


Флаг РСФСР
(1937-1954)

Государственный флаг РСФСР — один из государственных символов РСФСР. Согласно Положению о Государственном флаге РСФСР, он являлся «символом государственного суверенитета РСФСР, добровольного объединения РСФСР с другими равноправными республиками в Союз Советских Социалистических Республик, нерушимого союза рабочих, крестьян и интеллигенции, дружбы и братства трудящихся всех наций и народностей республики, строящих коммунистическое общество»[3]





1917—1918 года

1917 год

После Октябрьской революции 1917 года появилась необходимость принятия флага советской Российской Республики (образована решением II съезда Советов, позднее было принято наименование — Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика, РСФСР). Согласно статье 1313 продолжавшего действовать Морского устава Российской империи 1914 года кормовым флагом коммерческих судов и национальным флагом России было бело-сине-красное полотнище, корабли Военно-Морского флота несли военный[4] Андреевский флаг, гюйс и должностные флаги. Самого понятия и института государственного флага в России не существовало.

5 (18) ноября 1917 года на первом заседании Первого Всероссийского съезда моряков была принята резолюция:

Поднять на всех судах Всероссийского Военного флота вместо Андреевского флага — флаг Интернационала в знак того, что весь русский военный флот, как один человек, встал на защиту народовластия в лице Советов рабочих, солдатских и крестьянских депутатов.[5]

Далеко не все командиры военных кораблей посчитали это решение съезда обязательным к исполнению, поэтому продолжали использовать установленный Морским уставом военный флаг России, гюйс и должностные флаги флота.

После перехода Управления морскими силами Балтийского флота в подчинение Центробалта, 5 декабря 1917 года на штабном корабле «Кречет» был спущен флаг командующего флотом контр-адмирала А. Развозова и поднят флаг Военно-оперативного отдела ЦКБФ (Центральный комитет Балтийского флота), который представлял собой флаг Командующего флотом (1903 года) с красными буквами «СФ» и «РР» нашитыми попарно крест-накрест на синий косой (Андреевский) крест.

… 5. Военно-оперативный отдел держит флаг Командующего флотом с буквами С. Ф. Р. Р. (то есть «Свободный флот Республики Россия»).[6]

1918

8 апреля 1918 года на заседании президиума Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета Советов рабочих, крестьянских, солдатских и казачьих депутатов председателем президиума ВЦИК Я. М. Свердловым было предложено объявить красное полотнище флагом Российской Республики. Декретом Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета от 14 апреля 1918 года «О флаге Российской Республики» было установлено:

Флагом Российской Республики устанавливается Красное Знамя с надписью «Россійская Соціалистическая Федеративная Совѣтская Республика».[7]

20 апреля 1918 года этот флаг утверждён приказом № 320 по флоту и Морскому ведомству:

…утверждённый ВЦИК РСФСР рисунок Национального и Военного красного флага с надписью «Россійская Соціалистическая Федеративная Совѣтская Республика», по образцу коего и подлежит изготовлять все флаги… размер изготавливаемых флагов должен соответствовать размеру однородных с ним флагов, ныне существующих… на флагах малого размера вышеуказанную надпись допускается делать не всю полностью, а лишь начальными буквами, например: Р.С.Ф.С.Р.[8]

Сведений об изготовлении и использовании данного флага не имеется — использовалось просто красное полотнище. В связи с этим в июне 1918 года последовала нота германского посла Мирбаха, которой он оповестил, что «российским военным и морским флагом будет признан только красный флаг с надписью „Россійская Соціалистическая Федеративная Совѣтская Республика“». Поэтому Народному Комиссариату иностранных дел (НКИД) поручили разработать проекты новых флагов, что и было сделано художниками С. В. Чехониным, Н. П. Колчановским и В. Н. Серебряным.

17 июня 1918 года Президиум ВЦИК утвердил образец изображения флага РСФСР, разработанный по поручению НКИД художником-графиком Сергеем Васильевичем Чехониным. Флаг представлял собой красное прямоугольное полотнище, в верхнем углу которого, у древка, была помещена надпись «РСФСР» золотыми буквами, стилизованными под славянские; эта надпись от остальной части полотнища с двух сторон была отделена золотыми полосками, образующими прямоугольник. Печатный образец изображения флага сопровождало описание:

Флаг Российской Республики — красного цвета. В верхнем левом углу нашиваются или наносятся краской буквы Р.С.Ф.С.Р. согласно рисунку. Буквы золотые, но для обычного употребления (украшения домов и пр.) можно употреблять желтые, по оттенку напоминающие золото. Длина флага вдвое больше ширины, длина прямоугольника для букв в два с половиной раза меньше длины флага, ширина прямоугольника вдвое меньше ширины флага.[9].

Описание и изображение флага были объявлены 16 июня 1918 года приказом по флоту и Морскому ведомству № 434.[10]

Этот флаг оставался без изменений до 1937 года.

Конституция РСФСР 1918 года

1918—1920

В проекте Конституции (Основного Закона) РСФСР, разработанном конституционной комиссией ВЦИК, не содержалось описания флага.

В статье 85 проекта Конституции (Основного Закона) РСФСР, разработанного Народным комиссариатом юстиции РСФСР и опубликованного 4 июля 1918 года было записано:

Торговый морской и военный флаг Р.С.Ф.С. Республики состоит из полотнища красного (алого) цвета, в левом углу которого у древка на верху, помещены желтые буквы Р.С.Ф.С.Р.

Созданная V Всероссийским съездом Советов конституционная комиссия, взяв за основу проект Конституции, разработанный комиссией ВЦИК, дополнила его новой главой, где было дано описание флага. 10 июля 1918 года V Всероссийский съезд Советов утвердил первую Конституцию (Основной Закон) РСФСР, которая была опубликована 19 июля того же года. В статье 90 Конституции содержалось описание (ещё в старой орфографии):

Торговый, морской и военный флагъ Р.С.Ф.С.Р. состоитъ из полотнища красного (алого) цвета, в левомъ углу которого, у древка, наверху, помещены золотые буквы: Р.С.Ф.С.Р. или надпись: Россійская Соціалистическая Федеративная Республика.[12]

В августе 1918 года президиум ВЦИК выпустил Конституцию (Основной закон) РСФСР уже в новой орфографии отдельной брошюрой, на цветной вклейке между 4 и 5 страницами которой были помещены цветные изображения герба и флага РСФСР. При этом, несмотря на ранее утверждённый рисунок флага, изображение флага представляло собой красный прямоугольник с отношением ширины к длине 5:8, в верхнем левом которого были изображены расположенные крестообразно буквы Р, С, Ф, С и Р.[13]

Объяснения появления этого рисунка не найдено до настоящего времени и отсутствуют сведения о том, что по данному рисунку когда-либо был изготовлен хоть один флаг.

1920—1925

29 сентября 1920 года Президиум ВЦИК принял постановление (опубликовано 13 октября 1920 года), текст которого дополнил Конституцию РСФСР в качестве статьи 90а:

90а. В изменение 90-й статьи Конституции РСФСР об установлении единообразного торгового, морского и военного флага, Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет постановляет:

1. Оставить существующий образец в качестве военного флага (красный флаг с золотыми буквами Р.С.Ф.С.Р. в левом верхнем крыже);

2. Для торгового флота установить красный флаг с белыми буквами Р.С.Ф.С.Р.. большого размера в середине флага.

3. Для морского флота установить красный флаг с якорем, красной звездой посередине его и белыми буквами Р.С.Ф.С.Р. в верхней части якоря.[14]

Было заново изготовлено цветное изображение военного флага РСФСР, были выдержаны соотношения сторон полотнища — 1:2. К печатному образцу изображения флага было дано его описание:

Флаг Российской Республики — красного цвета. В верхнем левом углу буквы Р.С.Ф.С.Р. согласно рисунку. Буквы золотые, равно как и 2 стороны (нижняя и правая) прямоугольника, в коем они помещены. Длина флага вдвое больше ширины, длина прямоугольника для букв в два с половиной раза меньше длины флага, ширина прямоугольника вдвое меньше ширины флага.

Постановление о порядке употребления государственного флага РСФСР 1925 года

23 марта 1925 года президиум ВЦИК и СНК РСФСР приняли постановление «О порядке употребления государственного флага РСФСР учреждениями, организациями и частными лицами», которым было впервые установлено название «государственный флаг РСФСР» и определён порядок его использования.

Устанавливалось, что постоянно государственный флаг РСФСР должен был быть поднят на зданиях ВЦИК и СНК РСФСР, а также на зданиях всех исполнительных комитетов местных советов.

Кроме этого, государственный флаг РСФСР предписывалось поднимать на зданиях, где проходят всероссийский и местные съезды советов, а также сессия ВЦИК — в течение съезда или сессии.

На зданиях прочих государственных и местных органов (народных комиссариатов, отделов местных исполнительных комитетов), а также на зданиях государственных предприятий РСФСР и их объединений государственный флаг РСФСР предписывалось поднимать только в дни общепролетарских, общесоюзных, республиканских и местных празднеств и торжеств.

На зданиях всех остальных государственных, профессиональных, кооперативных и других общественных организаций, учреждений и предприятий в дни общепролетарских и общесоюзных праздников и торжеств было предписано поднимать красный (или алый) флаг без надписей и обозначений.

При этом для частных лиц, частных учреждений, предприятий и организаций не устанавливалась обязанность по вывешиванию в дни общепролетарских и общесоюзных праздников и торжеств.[15]

Конституция РСФСР 1925 года

Использование понятия «государственный флаг» было закреплено принятой 11 мая 1925 года на XII Всероссийском съезде Советов новой Конституцией (Основным Законом) РСФСР, в которой было приведено нижеследующее описание флага:

§ 88. Государственный флаг Российской Социалистической Федеративной Советской Республики состоит из полотнища красного (алого) цвета, в левом углу коего, у древка наверху, помещены золотые буквы «Р.С.Ф.С.Р.»[16].

При этом изображение флага, установленное в 1918 году, осталось без изменений.[17]

Конституция РСФСР 1937 года

1937—1954

21 января 1937 года, Чрезвычайным XVII съездом Советов, утверждена новая Конституция (Основной Закон) РСФСР, которая гласила:

Статья 149. Государственный флаг Российской Советской Федеративной Социалистической Республики состоит из красного полотнища, в левом углу которого, у древка наверху, помещены золотые буквы «РСФСР».[18]

Постановлением Президиума ВЦИК от 1 апреля 1937 года был утверждён новый образец изображения Государственного флага РСФСР, разработанный по поручению Президиума ВЦИК художником А. Н. Милькиным. В отличие от флага РСФСР прежнего образца, новый флаг не имел обведённого золотыми линиями крыжа, а аббревиатура названия республики была нанесена обычным шрифтом, без разделительных точек.

1954—1978

В феврале 1947 года Президиум Верховного Совета Союза ССР принял постановление, которым союзным ССР было рекомендовано разработать и принять новые государственные флаги. Чтобы они выражали идею союзного государства, предлагалось использовать символы Государственного флага СССР, то есть золотые серп и молот и красную, окаймленную золотом пятиконечную звезду, а также сохранить преобладание красного цвета на флагах союзных республик. Национальные, исторические и культурные особенности каждой республики поручалось выразить остальными цветами и порядком их расположения, а также помещением национального орнамента. По проекту художника Валентина Петровича Викторова Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 9 января 1954 года[19][1] был утвержден новый Государственный флаг РСФСР. Законом РСФСР от 2 июня 1954 года этот Указ был утвержден и описание флага внесено в 149 статью Конституции (Основного Закона) РСФСР[20]:

Государственный флаг Российской Советской Федеративной Социалистической Республики состоит из красного полотнища со светлосиней полосой у древка во всю ширину флага. Светлосиняя полоса составляет одну восьмую длины флага. В левом верхнем углу красного полотнища изображены золотые серп и молот и над ними красная пятиконечная звезда, обрамленная золотой каймой. Отношение ширины флага к длине 1:2.

23 декабря 1955 года Президиум Верховного Совета РСФСР утвердил Положение о Государственном флаге РСФСР:[21]

…2. Государственный флаг Российской Советской Федеративной Социалистической Республики представляет собой красное прямоугольное полотнище со светло-синей полосой у древка во всю ширину флага, которая составляет 1/8 длины флага. В левом верхнем углу красного полотнища изображены золотые серп и молот и над ними красная пятиконечная звезда, обрамленная золотой каймой. Отношение ширины флага к длине — 1:2.

Серп и молот вписываются в квадрат, сторона которого равна 1/4 ширине флага. Острый конец серпа приходится посередине верхней стороны квадрата, рукоятка серпа и молота упираются в нижние углы квадрата. Длина молота с рукояткой составляет 3/4 диагонали квадрата.

Пятиконечная звезда вписывается в окружность диаметром в 1/8 ширины флага, касающуюся верхней стороны квадрата.

Расстояние вертикальной оси звезды, серпа и молота от древка равняется 2/5 ширины флага. Расстояние от верхней кромки флага до центра звезды — 1/8 ширины флага.

Дизайн флага РСФСР 1954—1991 годов лежит в основе флагов ряда субъектов Российской Федерации: Владимирской, Волгоградской областей, Алтайского края, Кемеровской области и ряда муниципальных образований, например, — города Орла.

Конституция РСФСР 1978 года

12 апреля 1978 года сессия Верховного Совета РСФСР утвердила новую Конституцию (Основной Закон) РСФСР с описанием Государственного флага РСФСР:

…Статья 181. Государственный флаг Российской Советской Федеративной Социалистической Республики представляет собой красное прямоугольное полотнище со светло-синей полосой у древка во всю ширину флага, которая составляет одну восьмую длины флага. В левом верхнем углу красного полотнища изображены золотые серп и молот и над ними красная пятиконечная звезда, обрамленная золотой каймой. Отношение ширины флага к его длине — 1:2.[22]

22 января 1981 года Указом Президиума Верховного Совета РСФСР была утверждена новая редакция Положения о Государственном флаге РСФСР[3], в рисунках флага в котором на обратной стороне полотнища звезда, серп и молот не изображались (в тексте самого Положения упоминаний об этом не было).

1991—1993

22 августа 1991 года Верховный Совет РСФСР постановил:[23]

До установления специальным законом новой государственной символики Российской Федерации считать исторический флаг России — полотнище из равновеликих горизонтальных белой, лазоревой, алой полос — официальным Национальным флагом Российской Федерации.

1 ноября 1991 года бело-лазорево-алый флаг был установлен Государственным флагом РСФСР путём внесения изменения в описание государственного флага в Конституции (Основном Законе) РСФСР[24][25]. Государственным флагом РСФСР устанавливалось прямоугольное полотнище с равновеликими горизонтальными полосами: верхняя полоса белого цвета, средняя — лазоревого цвета и нижняя — алого цвета. Отношение ширины флага к его длине — 1:2. Но поправки в «Положение о Государственном флаге РСФСР» 1955 года внесены не были, так как готовилось принятие полностью нового Положения о Государственном флаге РФ[26].

25 декабря 1991 года по решению Верховного Совета РСФСР название государства Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика было изменено на название Российская Федерация[27]. Съезд народных депутатов РСФСР законом от 24 апреля 1992 года № 2708-I внес соответствующие изменения в Конституцию РСФСР: во всех её статьях (кроме 147), где упоминалось название республики, в том числе и в 181-й статье, описывающей Государственный флаг, оно было заменено на название «Российская Федерация» (в соответствующем падеже).

Накануне принятия новой Конституции Российской Федерации 12 декабря 1993 года, установившей современное государственное устройство Российской Федерации, 11 декабря 1993 года Президент Российской Федерации Б. Н. Ельцин подписал Указ № 2126 «О Государственном флаге Российской Федерации»[28], которым было утверждено Положение о Государственном флаге Российской Федерации и признано утратившим силу Положение о Государственном флаге РСФСР, утверждённое Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 23 декабря 1955 года[29].

См. также

Напишите отзыв о статье "Флаг РСФСР"

Примечания

  1. 1 2 В.А.Соколов. Символы государственного суверенитета. — Саратов: Издательство Саратовского университета, 1969. — С. 10. — 309 с. — «Флаг принят Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 9 января 1954 г.»
  2. С 22.08.1991 по 01.11.1991 использовался параллельно с Национальным флагом Российской Федерации (введён Постановлением ВС РСФСР от 22 августа 1991 г. № 1627-1/I на период «до установления специальным законом новой государственной символики Российской Федерации»)
  3. 1 2 [pravo.levonevsky.org/baza/soviet/sssr6206.htm Положение о государственном флаге Российской Советской Федеративной Социалистической Республики (утв. указом Президиума ВС РСФСР от 23.12.1955) — Законодательство СССР].
  4. «1284. Военный флаг — белый флаг с синим Андреевским крестом; почитается как знамя в полку, и все служащие на корабле должны охранять этот флаг до последней капли крови, как хоругвь русского Государя. Военный флаг на кораблях поднимается на гафеле или кормовом флагштоке». Морской устав изд. 1901 г. (отрывки из Google Books: [books.google.ru/books?id=3Fo1AQAAMAAJ&pg=PA331&img=1&pgis=1&dq=%22%D0%92%D0%BE%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9+%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D1%8A+-+%D0%B1%D1%A3%D0%BB%D1%8B%D0%B9%22&sig=ACfU3U29kq43WiG8fR59DUM5_ODKexYXgg&edge=0], [books.google.ru/books?id=3Fo1AQAAMAAJ&hl=ru&pg=PA331&img=1&pgis=1&dq=%D1%85%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B2%D1%8C&sig=ACfU3U2UI8MO4FwuVOt-wvJ_qxtBQKt--g&edge=0]
  5. цит. по: А. Н. Басов. История военно-морских флагов. — М. — АСТ, 2004. — С. 88. — 310 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-022747-7.
  6. Приказ Верховной морской коллегии № 1 от 5 декабря 1917 г., цит. по: А. Н. Басов. История военно-морских флагов. — М. — АСТ, 2004. — С. 88. — 310 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-022747-7.
  7. Декрет ВЦИК от 14.04.1918 «О флаге Российской Республики» («Собрание узаконений РСФСР», 1918, № 31, ст. 415; «Известия ВЦИК», № 74, 14.04.1918)
  8. Приказ по флоту и Морскому ведомству 20 апреля 1918 года № 320, цит. по: А. Н. Басов. История военно-морских флагов. — М. — АСТ, 2004. — С. 89. — 310 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-022747-7.
  9. Киселев Г. Ф., Сперансов Н. Н. Эмблемы мира и труда. — М.: Политиздат, 1968.- С.51
  10. Приказ по флоту и Морскому ведомству 16 июня 1918 года № 434, цит. по: А. Н. Басов. История военно-морских флагов. — М. — АСТ, 2004. — С. 90. — 310 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-022747-7.
  11. [elib.shpl.ru/ru/nodes/8743-dunin-borkovskiy-k-albom-flagov-i-vympelov-rossiyskoy-sotsialisticheskoy-federativnoy-sovetskoy-respubliki-soyuznyh-sovetskih-respublik-i-inostrannyh-gosudarstv-m-1923 Альбом флагов и вымпелов Российской Социалистической Федеративной Советской Республики, союзных советских республик и иностранных государств.]/ Сост. К. Дунин-Борковский — М., 1923.
  12. [constitution.garant.ru/DOC_85478.htm#sub_para_N_5000 Конституция РСФСР 1918 года].
  13. Иванченко А. В. Союз серпа и молота: Государственные символы РСФСР. — М.:Сов. Россия, 1987. — С.99
  14. Декрет ВЦИК от 13 октября 1920 г. «Об установлении торгового, морского и военного флага» в кн.: Собрание узаконений и распоряжений Правительства РСФСР, 1920, № 82, цит. по: Вексиллологический справочник по флагам Российской Империи и СССР/сост. Соколов В. А.-М.: МГИУ, 2002, ISBN 5-276-00240-1, С.482
  15. Собрание узаконений и распоряжений правительства РСФСР.- 1925, № 20, цит. по: Вексиллологический справочник по флагам Российской Империи и СССР, Т.1/сост. Соколов В. А. — М.: МГИУ, 2002, ISBN 5-276-00240-1, СС.487—488
  16. s:Конституция РСФСР (1925)
  17. Иванченко А. В. Союз серпа и молота: Государственные символы РСФСР. — М.:Советская Россия, 1987. — С.107
  18. [www.rusempire.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=801&Itemid=361 Российская Империя — Конституция РСФСР 1937 г]
  19. Указ Президиума Верховного Совета РСФСР от 9 января 1954 г. «О Государственном флаге РСФСР»
  20. Закон РСФСР от 2 июня 1954 г. «О Государственном флаге РСФСР»
  21. Указ Президиума Верховного Совета РСФСР от 23 декабря 1955 г. «Об утверждении Положения о Государственном флаге РСФСР».
  22. [constitution.garant.ru/DOC_898627.htm Конституция РСФСР в редакции от 12 апреля 1978 года].
  23. [www.bestpravo.com/fed1991/data01/tex11192.htm Постановление Верховного Совета РСФСР от от 22 августа 1991 г. № 1627 / I—I «Об официальном признании и использовании Национального флага РСФСР»]
  24. Закон РСФСР от 1 ноября 1991 года № 1827-I «Об изменениях и дополнениях Конституции (Основного Закона) РСФСР»
  25. Статья 181 Конституции (Основного Закона) Российской Советской Федеративной Социалистической Республики
  26. [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=30874 Ъ-Газета — Парламент]
  27. [www.bestpravo.com/fed1991/data01/tex10168.htm Закон РСФСР от 25 декабря 1991 года № 2094-1 «Об изменении названия государства Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика»]
  28. [www.kodeks-luks.ru/ciws/printdoc?nd=9005009&nh=0&ssect= Указ Президента РФ от 11.12.1993 № 2126 «О Государственном флаге Российской Федерации».]
  29. В тексте Указа ошибочно указан год выхода Положения — 1953, но правовых последствий это не порождает.

Литература

  • [elib.shpl.ru/ru/nodes/8743-dunin-borkovskiy-k-albom-flagov-i-vympelov-rossiyskoy-sotsialisticheskoy-federativnoy-sovetskoy-respubliki-soyuznyh-sovetskih-respublik-i-inostrannyh-gosudarstv-m-1923 Альбом флагов и вымпелов Российской Социалистической Федеративной Советской Республики, союзных советских республик и иностранных государств.] По материалам Народного Комиссариата по иностранным делам и Штаба командующего морскими силами Республики/ Сост. К. Дунин-Борковский — М.: Народный комиссариат по иностранным делам РСФСР, 1923.

Ссылки

  • [www.hist.msu.ru/ER/Etext/cnst1918.htm Конституция РСФСР 1918 года]
  • [constitution.garant.ru/DOC_85481.htm Конституция РСФСР 1937 года]
  • [www.vexillographia.ru/russia/RSFSR.htm Государственные флаги РСФСР]
  • [www.statesymbol.ru/sovietsymbol/20050419/39595288.html Госсимволика Российской Советской Федеративной Социалистической Республики]

Отрывок, характеризующий Флаг РСФСР

– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
– Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи.
– Счастье его, что он от меня ушел; да я найду его, – сказала она своим грубым голосом; – слышишь ты что ли, что я говорю? – Она поддела своей большой рукой под лицо Наташи и повернула ее к себе. И Марья Дмитриевна, и Соня удивились, увидав лицо Наташи. Глаза ее были блестящи и сухи, губы поджаты, щеки опустились.
– Оставь… те… что мне… я… умру… – проговорила она, злым усилием вырвалась от Марьи Дмитриевны и легла в свое прежнее положение.
– Наталья!… – сказала Марья Дмитриевна. – Я тебе добра желаю. Ты лежи, ну лежи так, я тебя не трону, и слушай… Я не стану говорить, как ты виновата. Ты сама знаешь. Ну да теперь отец твой завтра приедет, что я скажу ему? А?
Опять тело Наташи заколебалось от рыданий.
– Ну узнает он, ну брат твой, жених!
– У меня нет жениха, я отказала, – прокричала Наташа.
– Всё равно, – продолжала Марья Дмитриевна. – Ну они узнают, что ж они так оставят? Ведь он, отец твой, я его знаю, ведь он, если его на дуэль вызовет, хорошо это будет? А?
– Ах, оставьте меня, зачем вы всему помешали! Зачем? зачем? кто вас просил? – кричала Наташа, приподнявшись на диване и злобно глядя на Марью Дмитриевну.
– Да чего ж ты хотела? – вскрикнула опять горячась Марья Дмитриевна, – что ж тебя запирали что ль? Ну кто ж ему мешал в дом ездить? Зачем же тебя, как цыганку какую, увозить?… Ну увез бы он тебя, что ж ты думаешь, его бы не нашли? Твой отец, или брат, или жених. А он мерзавец, негодяй, вот что!
– Он лучше всех вас, – вскрикнула Наташа, приподнимаясь. – Если бы вы не мешали… Ах, Боже мой, что это, что это! Соня, за что? Уйдите!… – И она зарыдала с таким отчаянием, с каким оплакивают люди только такое горе, которого они чувствуют сами себя причиной. Марья Дмитриевна начала было опять говорить; но Наташа закричала: – Уйдите, уйдите, вы все меня ненавидите, презираете. – И опять бросилась на диван.
Марья Дмитриевна продолжала еще несколько времени усовещивать Наташу и внушать ей, что всё это надо скрыть от графа, что никто не узнает ничего, ежели только Наташа возьмет на себя всё забыть и не показывать ни перед кем вида, что что нибудь случилось. Наташа не отвечала. Она и не рыдала больше, но с ней сделались озноб и дрожь. Марья Дмитриевна подложила ей подушку, накрыла ее двумя одеялами и сама принесла ей липового цвета, но Наташа не откликнулась ей. – Ну пускай спит, – сказала Марья Дмитриевна, уходя из комнаты, думая, что она спит. Но Наташа не спала и остановившимися раскрытыми глазами из бледного лица прямо смотрела перед собою. Всю эту ночь Наташа не спала, и не плакала, и не говорила с Соней, несколько раз встававшей и подходившей к ней.
На другой день к завтраку, как и обещал граф Илья Андреич, он приехал из Подмосковной. Он был очень весел: дело с покупщиком ладилось и ничто уже не задерживало его теперь в Москве и в разлуке с графиней, по которой он соскучился. Марья Дмитриевна встретила его и объявила ему, что Наташа сделалась очень нездорова вчера, что посылали за доктором, но что теперь ей лучше. Наташа в это утро не выходила из своей комнаты. С поджатыми растрескавшимися губами, сухими остановившимися глазами, она сидела у окна и беспокойно вглядывалась в проезжающих по улице и торопливо оглядывалась на входивших в комнату. Она очевидно ждала известий об нем, ждала, что он сам приедет или напишет ей.
Когда граф взошел к ней, она беспокойно оборотилась на звук его мужских шагов, и лицо ее приняло прежнее холодное и даже злое выражение. Она даже не поднялась на встречу ему.
– Что с тобой, мой ангел, больна? – спросил граф. Наташа помолчала.
– Да, больна, – отвечала она.
На беспокойные расспросы графа о том, почему она такая убитая и не случилось ли чего нибудь с женихом, она уверяла его, что ничего, и просила его не беспокоиться. Марья Дмитриевна подтвердила графу уверения Наташи, что ничего не случилось. Граф, судя по мнимой болезни, по расстройству дочери, по сконфуженным лицам Сони и Марьи Дмитриевны, ясно видел, что в его отсутствие должно было что нибудь случиться: но ему так страшно было думать, что что нибудь постыдное случилось с его любимою дочерью, он так любил свое веселое спокойствие, что он избегал расспросов и всё старался уверить себя, что ничего особенного не было и только тужил о том, что по случаю ее нездоровья откладывался их отъезд в деревню.


Со дня приезда своей жены в Москву Пьер сбирался уехать куда нибудь, только чтобы не быть с ней. Вскоре после приезда Ростовых в Москву, впечатление, которое производила на него Наташа, заставило его поторопиться исполнить свое намерение. Он поехал в Тверь ко вдове Иосифа Алексеевича, которая обещала давно передать ему бумаги покойного.
Когда Пьер вернулся в Москву, ему подали письмо от Марьи Дмитриевны, которая звала его к себе по весьма важному делу, касающемуся Андрея Болконского и его невесты. Пьер избегал Наташи. Ему казалось, что он имел к ней чувство более сильное, чем то, которое должен был иметь женатый человек к невесте своего друга. И какая то судьба постоянно сводила его с нею.
«Что такое случилось? И какое им до меня дело? думал он, одеваясь, чтобы ехать к Марье Дмитриевне. Поскорее бы приехал князь Андрей и женился бы на ней!» думал Пьер дорогой к Ахросимовой.
На Тверском бульваре кто то окликнул его.
– Пьер! Давно приехал? – прокричал ему знакомый голос. Пьер поднял голову. В парных санях, на двух серых рысаках, закидывающих снегом головашки саней, промелькнул Анатоль с своим всегдашним товарищем Макариным. Анатоль сидел прямо, в классической позе военных щеголей, закутав низ лица бобровым воротником и немного пригнув голову. Лицо его было румяно и свежо, шляпа с белым плюмажем была надета на бок, открывая завитые, напомаженные и осыпанные мелким снегом волосы.
«И право, вот настоящий мудрец! подумал Пьер, ничего не видит дальше настоящей минуты удовольствия, ничто не тревожит его, и оттого всегда весел, доволен и спокоен. Что бы я дал, чтобы быть таким как он!» с завистью подумал Пьер.
В передней Ахросимовой лакей, снимая с Пьера его шубу, сказал, что Марья Дмитриевна просят к себе в спальню.
Отворив дверь в залу, Пьер увидал Наташу, сидевшую у окна с худым, бледным и злым лицом. Она оглянулась на него, нахмурилась и с выражением холодного достоинства вышла из комнаты.
– Что случилось? – спросил Пьер, входя к Марье Дмитриевне.
– Хорошие дела, – отвечала Марья Дмитриевна: – пятьдесят восемь лет прожила на свете, такого сраму не видала. – И взяв с Пьера честное слово молчать обо всем, что он узнает, Марья Дмитриевна сообщила ему, что Наташа отказала своему жениху без ведома родителей, что причиной этого отказа был Анатоль Курагин, с которым сводила ее жена Пьера, и с которым она хотела бежать в отсутствие своего отца, с тем, чтобы тайно обвенчаться.
Пьер приподняв плечи и разинув рот слушал то, что говорила ему Марья Дмитриевна, не веря своим ушам. Невесте князя Андрея, так сильно любимой, этой прежде милой Наташе Ростовой, променять Болконского на дурака Анатоля, уже женатого (Пьер знал тайну его женитьбы), и так влюбиться в него, чтобы согласиться бежать с ним! – Этого Пьер не мог понять и не мог себе представить.
Милое впечатление Наташи, которую он знал с детства, не могло соединиться в его душе с новым представлением о ее низости, глупости и жестокости. Он вспомнил о своей жене. «Все они одни и те же», сказал он сам себе, думая, что не ему одному достался печальный удел быть связанным с гадкой женщиной. Но ему всё таки до слез жалко было князя Андрея, жалко было его гордости. И чем больше он жалел своего друга, тем с большим презрением и даже отвращением думал об этой Наташе, с таким выражением холодного достоинства сейчас прошедшей мимо него по зале. Он не знал, что душа Наташи была преисполнена отчаяния, стыда, унижения, и что она не виновата была в том, что лицо ее нечаянно выражало спокойное достоинство и строгость.
– Да как обвенчаться! – проговорил Пьер на слова Марьи Дмитриевны. – Он не мог обвенчаться: он женат.
– Час от часу не легче, – проговорила Марья Дмитриевна. – Хорош мальчик! То то мерзавец! А она ждет, второй день ждет. По крайней мере ждать перестанет, надо сказать ей.
Узнав от Пьера подробности женитьбы Анатоля, излив свой гнев на него ругательными словами, Марья Дмитриевна сообщила ему то, для чего она вызвала его. Марья Дмитриевна боялась, чтобы граф или Болконский, который мог всякую минуту приехать, узнав дело, которое она намерена была скрыть от них, не вызвали на дуэль Курагина, и потому просила его приказать от ее имени его шурину уехать из Москвы и не сметь показываться ей на глаза. Пьер обещал ей исполнить ее желание, только теперь поняв опасность, которая угрожала и старому графу, и Николаю, и князю Андрею. Кратко и точно изложив ему свои требования, она выпустила его в гостиную. – Смотри же, граф ничего не знает. Ты делай, как будто ничего не знаешь, – сказала она ему. – А я пойду сказать ей, что ждать нечего! Да оставайся обедать, коли хочешь, – крикнула Марья Дмитриевна Пьеру.
Пьер встретил старого графа. Он был смущен и расстроен. В это утро Наташа сказала ему, что она отказала Болконскому.
– Беда, беда, mon cher, – говорил он Пьеру, – беда с этими девками без матери; уж я так тужу, что приехал. Я с вами откровенен буду. Слышали, отказала жениху, ни у кого не спросивши ничего. Оно, положим, я никогда этому браку очень не радовался. Положим, он хороший человек, но что ж, против воли отца счастья бы не было, и Наташа без женихов не останется. Да всё таки долго уже так продолжалось, да и как же это без отца, без матери, такой шаг! А теперь больна, и Бог знает, что! Плохо, граф, плохо с дочерьми без матери… – Пьер видел, что граф был очень расстроен, старался перевести разговор на другой предмет, но граф опять возвращался к своему горю.
Соня с встревоженным лицом вошла в гостиную.
– Наташа не совсем здорова; она в своей комнате и желала бы вас видеть. Марья Дмитриевна у нее и просит вас тоже.
– Да ведь вы очень дружны с Болконским, верно что нибудь передать хочет, – сказал граф. – Ах, Боже мой, Боже мой! Как всё хорошо было! – И взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты.
Марья Дмитриевна объявила Наташе о том, что Анатоль был женат. Наташа не хотела верить ей и требовала подтверждения этого от самого Пьера. Соня сообщила это Пьеру в то время, как она через коридор провожала его в комнату Наташи.
Наташа, бледная, строгая сидела подле Марьи Дмитриевны и от самой двери встретила Пьера лихорадочно блестящим, вопросительным взглядом. Она не улыбнулась, не кивнула ему головой, она только упорно смотрела на него, и взгляд ее спрашивал его только про то: друг ли он или такой же враг, как и все другие, по отношению к Анатолю. Сам по себе Пьер очевидно не существовал для нее.
– Он всё знает, – сказала Марья Дмитриевна, указывая на Пьера и обращаясь к Наташе. – Он пускай тебе скажет, правду ли я говорила.
Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.