Флаг Торонто

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Флаг Торонто
Торонто
Канада


Официальная версия флага

Утверждён

октябрь 1999

Использование

Автор флага

Рене де Сантис

Флаг Торонто — официальный флаг Торонто, созданный Рене де Сантисом и принятый в качестве официального в октябре 1999 года.





Описание

Лицевая и обратная стороны флага идентичны друг другу. Флаг имеет синий цвет фона и представляет собой символическое изображение двух башен здания городского Совета Торонто (Toronto City Hall), пространство между которыми символизирует букву «Т»[1]. У основания башен находится красный кленовый лист, идентичный такому же на флаге Канады и ещё с XVIII века являющийся её символом[2].

История

В августе 1974 года в Торонто проводился конкурс на создание нового флага города. В этом конкурсе победил Рене де Сантис, 21-летний студент колледжа Джорджа Брауна (англ.), его флаг был утверждён в качестве официального шестого ноября того же года. Официальная церемония поднятия флага состоялась на следующий день, седьмого ноября, на площади Натана Филлипса (англ.), где расположено здание городского Совета и где Сантису вручили его награду в размере 500$ за создание дизайна флага[3].

С 1 января 1998 года в состав Торонто были включены ряд муниципалитетов: Норт-Йорк, Этобико, Ист-Йорк, Йорк и Скарборо. После объединения снова встал вопрос о флаге города. Вновь был проведён конкурс, но ни один из новых проектов флага так и не был принят. В итоге было решено оставить предыдущий флаг лишь слегка изменив его пропорции[3]. Новый вариант флага вступил в силу в октябре 1999 года[4].

Критика

Вид флага Торонто неоднократно подвергался критике. Было отмечено, что если флаг перевернуть на 180°, то он начинает выглядеть не как башни здания городского Совета Торонто с кленовым листом в основании, а как пара ног с листом на уровне промежности[5].

Напишите отзыв о статье "Флаг Торонто"

Примечания

  1. [www.crwflags.com/fotw/flags/ca-on-to.html#NewT Toronto, Ontario (Canada)]
  2. [www.pch.gc.ca/pgm/ceem-cced/symbl/o3-eng.cfm The Maple Leaf]. Department of Canadian Heritage. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/6MNJBGGLA Архивировано из первоисточника 4 января 2014].
  3. 1 2 [www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=13397aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD City of Toronto flag]
  4. [www.tmlfever.com/TorontoInfo.html Toronto Coat of Arms]
  5. [www.russianexpress.net/details.asp?article=8330&category=127 ФЛАГ И ГЕРБ ТОРОНТО]

Ссылки

  • [www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=13397aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD City of Toronto flag] Флаг Торонто на официальном сайте города.
  • [flagspot.net/flags/ca-on-to.html Toronto, Ontario] на сайте Флаги мира

Отрывок, характеризующий Флаг Торонто



На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.