Флаг Южно-Африканской Республики

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Флаг Южно-Африканской Республики
ЮАР

Утверждён

27 апреля 1994

Пропорция

2:3


Флаг военно-морских сил ЮАР

Государственный флаг Южно-Африканской Республики принят 27 апреля 1994 года в преддверии первых свободных выборов, положивших конец апартеиду.

В конкурсе по разработке флага приняли участие флаговеды, частные лица, представители различных партий. Было представлено огромное количество вариантов — более 7000. Лучшим проектом была признана работа Тео Стилианидеса и Государственного герольдмейстера республики Фредерика Дж. Браунелла. Флаг презентован публике 14 марта 1994 года. 21 марта 1994 года он принят, а введён 27 апреля Прокламацией Президента. В ночь на 28 апреля новый флаг был впервые торжественно поднят при огромном стечении народа; также поднимался при инаугурации Нельсона Манделы 10 мая.

Флаг представляет собой симбиоз прошлого, настоящего и будущего ЮАР и состоит из шести цветов. Флаг преисполнен символизма. Поверх традиционных красного, белого и синего цветов, взятых с прежнего флага и олицетворяющих «белое» прошлое ЮАР (а также белое население страны), наложен вилообразный крест цветов партии Африканский Национальный Конгресс: чёрного, жёлтого и зелёного, призванных символизировать коренное население и борьбу против апартеида. Черный треугольник с желтой каймой как бы «врезается» в красно-бело-синий флаг белых, символизируя борьбу черного большинства за свои права, победу в этой многолетней борьбе и отвоёванное место под солнцем. При этом зеленые полосы (символизирующие т. н. «цветных») лежат между «черной» и «белой» зонами флага. В целом флаг символизирует, по замыслу создателей, мультирасовое будущее ЮАР. Этот вариант получил широкое признание, и таким образом флаг выборов стал государственным, что было закреплено в конституции республики. Введение нового флага означало отказ от нежелательных контекстов, связанных с прежним флагом ЮАС—ЮАР, и отражало демократический характер современного Южно-Африканского государства.

Флаг является самым многоцветным в миреК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3680 дней], если не считать те флаги, на которых помещен герб государства. Существует множество неофициальных трактовок цветов флага. Согласно одной из них,

  • Красный цвет олицетворяет Великобританию и англоязычное население (по традиционному цвету мундиров британской армии, а также как преобладающий на флаге ЮАС);
  • Синий — Нидерланды и буров (так как именно синий присутствует на флагах Нидерландов, Оранжевой республики и Трансвааля);
  • Белый — прочих белых ЮАР;
  • Чёрный — чернокожее большинство страны;
  • Жёлтый — индийцев;
  • Зелёный — т. н. «цветных» (так как большинство их является потомками смешанных браков европейцев и малайцев и исповедуют ислам).

Во время чемпионата мира по футболу 2010 года издание «Port Elizabeth Express» распространило памятку для болельщиков с напоминанием, как нужно обращаться с флагом ЮАР. В ней сказано[1]:

«Флаг никогда не должен касаться земли, использоваться как скатерть или занавеска, применяться для производства нижнего белья, ковриков для ванных комнат. Флаг следует поднимать при начале рабочего дня и опускать до или во время заката. Любой ставший свидетелем подъёма и спуска флага должен замереть и стоять до завершения церемонии. Кепку, шапку или шляпу в этот момент нужно снять, а правую руку приложить к сердцу, отдавая салют флагу. Его нельзя переворачивать вверх ногами — по традиции так указывают на готовность сдаться врагу. При размещении национального флага рядом с флагами других государств флаг должен всегда располагаться крайним справа, остальные — в алфавитном порядке. Все флаги должны быть примерно одного размера, ни один из них не может быть больше южноафриканского. Флаг ЮАР всегда поднимается первым, а спускается последним».

Похожий флаг — Вануату



Исторические флаги

На белой полосе флага Южно-Африканского Союза (с 1961 года — Южно-Африканской Республики), использовавшегося с 1928 до 1994 года, изображены флаги Великобритании, Оранжевой республики и Трансвааля.

См. также

Напишите отзыв о статье "Флаг Южно-Африканской Республики"

Примечания

  1. [www.sport-express.ru/newspaper/2010-06-17/12_1/ А ВЫ ЗНАЕТЕ, КАК ОБРАЩАТЬСЯ С ФЛАГОМ?]




К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Флаг Южно-Африканской Республики

Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.
– А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! – отвечали ему по русски, по немецки и по чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, что тут делалось.
– Бей немцев! – кричал один.
– А чорт их дери, – изменников.
– Zum Henker diese Ruesen… [К чорту этих русских…] – что то ворчал немец.
Несколько раненых шли по дороге. Ругательства, крики, стоны сливались в один общий гул. Стрельба затихла и, как потом узнал Ростов, стреляли друг в друга русские и австрийские солдаты.
«Боже мой! что ж это такое? – думал Ростов. – И здесь, где всякую минуту государь может увидать их… Но нет, это, верно, только несколько мерзавцев. Это пройдет, это не то, это не может быть, – думал он. – Только поскорее, поскорее проехать их!»
Мысль о поражении и бегстве не могла притти в голову Ростову. Хотя он и видел французские орудия и войска именно на Праценской горе, на той самой, где ему велено было отыскивать главнокомандующего, он не мог и не хотел верить этому.


Около деревни Праца Ростову велено было искать Кутузова и государя. Но здесь не только не было их, но не было ни одного начальника, а были разнородные толпы расстроенных войск.
Он погонял уставшую уже лошадь, чтобы скорее проехать эти толпы, но чем дальше он подвигался, тем толпы становились расстроеннее. По большой дороге, на которую он выехал, толпились коляски, экипажи всех сортов, русские и австрийские солдаты, всех родов войск, раненые и нераненые. Всё это гудело и смешанно копошилось под мрачный звук летавших ядер с французских батарей, поставленных на Праценских высотах.
– Где государь? где Кутузов? – спрашивал Ростов у всех, кого мог остановить, и ни от кого не мог получить ответа.
Наконец, ухватив за воротник солдата, он заставил его ответить себе.
– Э! брат! Уж давно все там, вперед удрали! – сказал Ростову солдат, смеясь чему то и вырываясь.
Оставив этого солдата, который, очевидно, был пьян, Ростов остановил лошадь денщика или берейтора важного лица и стал расспрашивать его. Денщик объявил Ростову, что государя с час тому назад провезли во весь дух в карете по этой самой дороге, и что государь опасно ранен.
– Не может быть, – сказал Ростов, – верно, другой кто.
– Сам я видел, – сказал денщик с самоуверенной усмешкой. – Уж мне то пора знать государя: кажется, сколько раз в Петербурге вот так то видал. Бледный, пребледный в карете сидит. Четверню вороных как припустит, батюшки мои, мимо нас прогремел: пора, кажется, и царских лошадей и Илью Иваныча знать; кажется, с другим как с царем Илья кучер не ездит.
Ростов пустил его лошадь и хотел ехать дальше. Шедший мимо раненый офицер обратился к нему.
– Да вам кого нужно? – спросил офицер. – Главнокомандующего? Так убит ядром, в грудь убит при нашем полку.
– Не убит, ранен, – поправил другой офицер.
– Да кто? Кутузов? – спросил Ростов.
– Не Кутузов, а как бишь его, – ну, да всё одно, живых не много осталось. Вон туда ступайте, вон к той деревне, там всё начальство собралось, – сказал этот офицер, указывая на деревню Гостиерадек, и прошел мимо.
Ростов ехал шагом, не зная, зачем и к кому он теперь поедет. Государь ранен, сражение проиграно. Нельзя было не верить этому теперь. Ростов ехал по тому направлению, которое ему указали и по которому виднелись вдалеке башня и церковь. Куда ему было торопиться? Что ему было теперь говорить государю или Кутузову, ежели бы даже они и были живы и не ранены?
– Этой дорогой, ваше благородие, поезжайте, а тут прямо убьют, – закричал ему солдат. – Тут убьют!
– О! что говоришь! сказал другой. – Куда он поедет? Тут ближе.
Ростов задумался и поехал именно по тому направлению, где ему говорили, что убьют.
«Теперь всё равно: уж ежели государь ранен, неужели мне беречь себя?» думал он. Он въехал в то пространство, на котором более всего погибло людей, бегущих с Працена. Французы еще не занимали этого места, а русские, те, которые были живы или ранены, давно оставили его. На поле, как копны на хорошей пашне, лежало человек десять, пятнадцать убитых, раненых на каждой десятине места. Раненые сползались по два, по три вместе, и слышались неприятные, иногда притворные, как казалось Ростову, их крики и стоны. Ростов пустил лошадь рысью, чтобы не видать всех этих страдающих людей, и ему стало страшно. Он боялся не за свою жизнь, а за то мужество, которое ему нужно было и которое, он знал, не выдержит вида этих несчастных.