Флаг Ямайки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Флаг Ямайки
Ямайка

Утверждён

6 августа 1962

Пропорция

1:2


Военно-морской флаг

Пропорция

1:2

Флаг Ямайки был принят 6 августа 1962 года, в День независимости от Великобритании. Флаг выглядит как золотой косой крест с чёрными горизонтальными и зелёными вертикальными секторами. Чёрный цвет означает население Ямайки, его силу и творческую одаренность. Золотой олицетворяет солнечный свет и богатство природными ресурсами. Зеленый представляет надежду в будущее и сельскохозяйственное разнообразие.

Флаг выбирался на народном соревновании. Сначала придумали флаг с горизонтальными полосами, но чтобы он не был похож на флаг Танганьики, выбрали вариант с косым крестом, традиционным для содружества наций. Чёрный, зелёный и золотой — панафриканские цвета. Ямайский морской флаг представляет собой красный крест на белом фоне, где вместо левого верхнего сектора ямайский флаг.

После безрезультатных выборов 2005 года в Германии флаг Ямайки часто появлялся в немецких СМИ в качестве иллюстрации возможной коалиции между тремя партиями, цвета которых соответствуют цветам флага Ямайки: ХДС/ХСС (консерваторы, чёрный цвет), СвДП (либералы, жёлтый) и Зелёных. Такая коалиция получила название «Ямайка-коалиция». 11 октября 2009 такая коалиция была, наконец, сформирована в федеральной земле Саар.[1]



Другие флаги

Напишите отзыв о статье "Флаг Ямайки"

Примечания

  1. [newsticker.sueddeutsche.de/list/id/753355 Saar-Grüne klar für Bündnis mit CDU und FDP] (нем.)

Ссылки


Отрывок, характеризующий Флаг Ямайки

Только что началась игра, как из за Марьи Генриховны вдруг поднялась вспутанная голова доктора. Он давно уже не спал и прислушивался к тому, что говорилось, и, видимо, не находил ничего веселого, смешного или забавного во всем, что говорилось и делалось. Лицо его было грустно и уныло. Он не поздоровался с офицерами, почесался и попросил позволения выйти, так как ему загораживали дорогу. Как только он вышел, все офицеры разразились громким хохотом, а Марья Генриховна до слез покраснела и тем сделалась еще привлекательнее на глаза всех офицеров. Вернувшись со двора, доктор сказал жене (которая перестала уже так счастливо улыбаться и, испуганно ожидая приговора, смотрела на него), что дождь прошел и что надо идти ночевать в кибитку, а то все растащат.
– Да я вестового пошлю… двух! – сказал Ростов. – Полноте, доктор.
– Я сам стану на часы! – сказал Ильин.
– Нет, господа, вы выспались, а я две ночи не спал, – сказал доктор и мрачно сел подле жены, ожидая окончания игры.
Глядя на мрачное лицо доктора, косившегося на свою жену, офицерам стало еще веселей, и многие не могла удерживаться от смеха, которому они поспешно старались приискивать благовидные предлоги. Когда доктор ушел, уведя свою жену, и поместился с нею в кибиточку, офицеры улеглись в корчме, укрывшись мокрыми шинелями; но долго не спали, то переговариваясь, вспоминая испуг доктора и веселье докторши, то выбегая на крыльцо и сообщая о том, что делалось в кибиточке. Несколько раз Ростов, завертываясь с головой, хотел заснуть; но опять чье нибудь замечание развлекало его, опять начинался разговор, и опять раздавался беспричинный, веселый, детский хохот.


В третьем часу еще никто не заснул, как явился вахмистр с приказом выступать к местечку Островне.
Все с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде. Но Ростов, не дождавшись чаю, пошел к эскадрону. Уже светало; дождик перестал, тучи расходились. Было сыро и холодно, особенно в непросохшем платье. Выходя из корчмы, Ростов и Ильин оба в сумерках рассвета заглянули в глянцевитую от дождя кожаную докторскую кибиточку, из под фартука которой торчали ноги доктора и в середине которой виднелся на подушке чепчик докторши и слышалось сонное дыхание.
– Право, она очень мила! – сказал Ростов Ильину, выходившему с ним.
– Прелесть какая женщина! – с шестнадцатилетней серьезностью отвечал Ильин.
Через полчаса выстроенный эскадрон стоял на дороге. Послышалась команда: «Садись! – солдаты перекрестились и стали садиться. Ростов, выехав вперед, скомандовал: «Марш! – и, вытянувшись в четыре человека, гусары, звуча шлепаньем копыт по мокрой дороге, бренчаньем сабель и тихим говором, тронулись по большой, обсаженной березами дороге, вслед за шедшей впереди пехотой и батареей.
Разорванные сине лиловые тучи, краснея на восходе, быстро гнались ветром. Становилось все светлее и светлее. Ясно виднелась та курчавая травка, которая заседает всегда по проселочным дорогам, еще мокрая от вчерашнего дождя; висячие ветви берез, тоже мокрые, качались от ветра и роняли вбок от себя светлые капли. Яснее и яснее обозначались лица солдат. Ростов ехал с Ильиным, не отстававшим от него, стороной дороги, между двойным рядом берез.