Флауэрс, Тим
Тим Флауэрс | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Тимоти Дэвид Флауэрс | |
Родился | Кенилуэрт, Уорикшир, Англия | |
Гражданство | Англия | |
Рост | 188 см | |
Позиция | вратарь | |
Информация о клубе | ||
Клуб | завершил карьеру | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
1984—1986 | Вулверхэмптон | 63 (0) |
1986—1993 | Саутгемптон | 192 (0) |
1987 | → Суиндон Таун | 7 (0) |
1993—1999 | Блэкберн Роверс | 175 (0) |
1999—2003 | Лестер Сити | 54 (0) |
2001 | → Стокпорт Каунти | 4 (0) |
2002 | → Ковентри Сити | 5 (0) |
2002 | → Манчестер Сити | 0 (0) |
Национальная сборная** | ||
1987 | Англия (до 21) | 3 (0) |
1993—1998 | Англия | 11 (0) |
Тренерская карьера | ||
2007—2008 | Ковентри Сити | ассистент |
2008 | Куинз Парк Рейнджерс | ассистент |
2010 | Халл Сити | ассистент |
2010—2011 | Стаффорд Рейнджерс | |
2011 | Нортгемптон Таун | и.о. |
Международные медали | ||
Чемпионаты Европы | ||
Бронза | Англия 1996 | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Ти́моти Дэ́вид (Тим) Фла́уэрс (англ. Timothy David «Tim» Flowers) — английский футболист, вратарь. В настоящий момент — тренер.
Содержание
Карьера
Клубная
Профессиональную карьеру Флауэрс начал в клубе «Вулверхэмптон Уондерерс», где сразу стал основным вратарём, но дела «Вулверхэмптона» тогда складывались неважно, клуб опустился в четвёртый дивизион и был на грани банкротства, вследствие чего Флауэрс был продан в «Саутгемптон». В «Саутгемптоне» он первоначально был дублёром Питера Шилтона, но после его ухода в «Дерби Каунти» стал основным вратарём и приобрёл репутацию одного из сильнейших вратарей Англии. В 1993 году Флауэрс перешёл в «Блэкберн Роверс», один из сильнейших английских клубов тех лет, за рекордную для вратаря сумму в £2,4 млн. Проведя в Блэкберне шесть лет и став в его составе чемпионом Англии, Флауэрс пошёл на понижение в «Лестер Сити», а в 2003 году завершил карьеру.
В сборной
В составе национальной сборной с 1993 по 1998 годы Тим Флауэрс провёл 11 матчей. Флауэрс был в составе сборной Англии на ЧЕ-1996 и ЧМ-1998.
Достижения
- Финалист Кубка полноправных членов (1): 1992
- Чемпион Англии (1): 1994/95
- Финалист Суперкубка Англии (2): 1994, 1995
- Обладатель Кубка Футбольной лиги (1): 2000
Напишите отзыв о статье "Флауэрс, Тим"
Ссылки
- [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=2562 Статистика на soccerbase.com] (англ.)
- [www.englandstats.com/playerreport.php?pid=358 Профиль на englandstats.com]
Это заготовка статьи о футболисте Англии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Англии — чемпионат Европы 1996 — 3-4 место
| ||
---|---|---|
1 Симен (в) • 2 Г. Невилл • 3 Пирс • 4 Инс • 5 Адамс • 6 Саутгейт • 7 Платт • 8 Гаскойн • 9 Ширер • 10 Шерингем • 11 Андертон • 12 Хоуи • 13 Флауэрс (в) • 14 Бармби • 15 Реднапп • 16 Кэмпбелл • 17 Макманаман • 18 Фердинанд • 19 Ф. Невилл • 20 Стоун • 21 Фаулер • 22 Уокер (в) • тренер: Терри Венейблс |
Сборная Англии — чемпионат мира 1998
| ||
---|---|---|
1 Симен (в) • 2 Кэмпбелл • 3 Ле Со • 4 Инс • 5 Адамс • 6 Саутгейт • 7 Бекхэм • 8 Бэтти • 9 Ширер • 10 Шерингем • 11 Макманаман • 12 Невилл • 13 Мартин (в) • 14 Андертон • 15 Мерсон • 16 Скоулз • 17 Ли • 18 Киоун • 19 Л. Фердинанд • 20 Оуэн • 21 Р. Фердинанд • 22 Флауэрс (в) • тренер: Гленн Ходдл |
Тренеры футбольного клуба «Нортгемптон Таун»
|
---|
Джонс (1887—1907) • Чепмен (1907—1912) • Булл (1912—1913) • Лессонс (1913—1919) • Хьюисон (1920—1925) • Трисадерн (1925—1930) • Инглиш (1931—1935) • Паддефуд (1935—1937) • Крессуэлл (1937—1939) • Т. Смит (1939—1949) • Деннисон (1949—1954) • Д. Смит (1954—1959) • Боуэн (1959—1967) • Марчи (1967—1968) • Флауэрс (1968—1969) • Боуэн (1969—1972) • Бакстер (1972—1973) • Додгин (1973—1976) • Креранд (1976—1977) • Петтс (1977—1978) • Додгин (1977) • Боуэн (1978) • Кин (1978—1979) • Уокер (1979—1980) • Додгин (1980—1982) • Уокер (1982—1984) • Бартон (1984—1985) • Карр (1985—1990) • Фоли (1990—1992) • Чард (1992—1993) • Барнуэлл (1993—1994) • Аткинс (1995—1999) • Броадхерст (1999) • Уилсон (1999—2001) • Броадхерст (2001—2003) • Фенвик (2003) • Уилкинсон (2003) • Хилл (2003) • Колдервуд (2003—2006) • Горман (2006) • Баррон и Сампсон (2006—2007) • Грей (2007—2009) • Сампсон (2009—2011) • Джонсон (2011) • Ли (2011) • Флауэрс (2011) • Ботройд (2011—2013) • Кинг (2013—2014) • Уалдер (2014—н.в.) |
Отрывок, характеризующий Флауэрс, Тим
– Helene, j'ai un mot a vous dire, – говорил он ей, отводя ее в сторону и дергая вниз за руку. – J'ai eu vent de certains projets relatifs a… Vous savez. Eh bien, ma chere enfant, vous savez que mon c?ur de pere se rejouit do vous savoir… Vous avez tant souffert… Mais, chere enfant… ne consultez que votre c?ur. C'est tout ce que je vous dis. [Элен, мне надо тебе кое что сказать. Я прослышал о некоторых видах касательно… ты знаешь. Ну так, милое дитя мое, ты знаешь, что сердце отца твоего радуется тому, что ты… Ты столько терпела… Но, милое дитя… Поступай, как велит тебе сердце. Вот весь мой совет.] – И, скрывая всегда одинаковое волнение, он прижимал свою щеку к щеке дочери и отходил.Билибин, не утративший репутации умнейшего человека и бывший бескорыстным другом Элен, одним из тех друзей, которые бывают всегда у блестящих женщин, друзей мужчин, никогда не могущих перейти в роль влюбленных, Билибин однажды в petit comite [маленьком интимном кружке] высказал своему другу Элен взгляд свой на все это дело.
– Ecoutez, Bilibine (Элен таких друзей, как Билибин, всегда называла по фамилии), – и она дотронулась своей белой в кольцах рукой до рукава его фрака. – Dites moi comme vous diriez a une s?ur, que dois je faire? Lequel des deux? [Послушайте, Билибин: скажите мне, как бы сказали вы сестре, что мне делать? Которого из двух?]
Билибин собрал кожу над бровями и с улыбкой на губах задумался.
– Vous ne me prenez pas en расплох, vous savez, – сказал он. – Comme veritable ami j'ai pense et repense a votre affaire. Voyez vous. Si vous epousez le prince (это был молодой человек), – он загнул палец, – vous perdez pour toujours la chance d'epouser l'autre, et puis vous mecontentez la Cour. (Comme vous savez, il y a une espece de parente.) Mais si vous epousez le vieux comte, vous faites le bonheur de ses derniers jours, et puis comme veuve du grand… le prince ne fait plus de mesalliance en vous epousant, [Вы меня не захватите врасплох, вы знаете. Как истинный друг, я долго обдумывал ваше дело. Вот видите: если выйти за принца, то вы навсегда лишаетесь возможности быть женою другого, и вдобавок двор будет недоволен. (Вы знаете, ведь тут замешано родство.) А если выйти за старого графа, то вы составите счастие последних дней его, и потом… принцу уже не будет унизительно жениться на вдове вельможи.] – и Билибин распустил кожу.
– Voila un veritable ami! – сказала просиявшая Элен, еще раз дотрогиваясь рукой до рукава Билибипа. – Mais c'est que j'aime l'un et l'autre, je ne voudrais pas leur faire de chagrin. Je donnerais ma vie pour leur bonheur a tous deux, [Вот истинный друг! Но ведь я люблю того и другого и не хотела бы огорчать никого. Для счастия обоих я готова бы пожертвовать жизнию.] – сказала она.
Билибин пожал плечами, выражая, что такому горю даже и он пособить уже не может.
«Une maitresse femme! Voila ce qui s'appelle poser carrement la question. Elle voudrait epouser tous les trois a la fois», [«Молодец женщина! Вот что называется твердо поставить вопрос. Она хотела бы быть женою всех троих в одно и то же время».] – подумал Билибин.
– Но скажите, как муж ваш посмотрит на это дело? – сказал он, вследствие твердости своей репутации не боясь уронить себя таким наивным вопросом. – Согласится ли он?
– Ah! Il m'aime tant! – сказала Элен, которой почему то казалось, что Пьер тоже ее любил. – Il fera tout pour moi. [Ах! он меня так любит! Он на все для меня готов.]
- Футбольные тренеры по алфавиту
- Персоналии по алфавиту
- Спортсмены по алфавиту
- Футболисты по алфавиту
- Футболисты Англии
- Игроки сборной Англии по футболу
- Игроки ФК «Вулверхэмптон Уондерерс»
- Игроки ФК «Саутгемптон»
- Игроки ФК «Суиндон Таун»
- Игроки ФК «Блэкберн Роверс»
- Игроки ФК «Лестер Сити»
- Игроки ФК «Стокпорт Каунти»
- Игроки ФК «Ковентри Сити»
- Игроки ФК «Манчестер Сити»
- Футбольные вратари
- Футбольные тренеры Англии
- Тренеры ФК «Нортгемптон Таун»