Флорбол

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Флорбол

Флорбольный матч
Характеристика
Категория

хоккей

Инвентарь

клюшка, мяч

Первые соревнования
Чемпионат мира

1996 год

Чемпионат Европы

1994 год

Международная федерация
Название

Международная федерация флорбола (IFF)

Год основания

1986 год

Глава федерации

Томас Эрикссон

Веб-сайт

[www.floorball.org www.floorball.org]

Связанные проекты
Категория:Флорбол

Флорбо́л (англ. floorball, от англ. floor — пол и англ. ball — мяч) или хоккей в зале — командный вид спорта из семейства хоккеев. Играется в закрытых помещениях на твёрдом ровном полу пластиковым мячом, удары по которому наносятся специальной клюшкой. Цель игры: забить мяч в ворота соперника.





Правила

Общие положения

В игре принимают участие две команды. Целью является забить как можно больше голов в ворота соперников, не нарушив при этом правила игры. Встречи обычно проводятся в помещении на жёсткой и ровной поверхности[1]. Контролировать мяч допускается только клюшкой, имеющейся у всех полевых игроков. Ногой допускается останавливать мяч, но не наносить удары по воротам и давать пасы.

Игра проходит на прямоугольной площадке размером 40×20 метров, закрытой бортиками[2]. Размер ворот составляет 1,60 на 1,15 метров[3].

Обычно игра длится три периода по 20 минут, однако в детских и других соревнованиях количество периодов может сокращаться до двух, а время каждого периода — до 15 минут. Время игры считается «чистым», то есть отсчёт времени останавливается во время остановок игры и запускается вновь после того, как игра возобновляется. Если матч, в котором обязательно должен быть определён победитель, завершается вничью, назначается дополнительное время длительностью 10 минут. Если победителя не удаётся выявить и в дополнительное время, назначается серия штрафных бросков из пяти попыток с каждой стороны. Если и после этого сохраняется ничейный результат те же пять игроков от каждой из команд продолжают совершать по очереди броски (не обязательно в той же очерёдности), пока не будет достигнут положительный результат для одной из команд[4].

Каждой команде разрешается задействовать по 20 игроков. На площадке, однако, одновременно может присутствовать не более шести игроков одной команды, в том числе не более одного голкипера, надлежащим образом экипированного[5]. По ходу игры допускается совершать неограниченное количество замен, проводимых без остановки игры[6].

Матч обслуживается двумя арбитрами с равными правами[7].

Стандартные ситуации

Во флорболе выделяют следующие стандартные ситуации: розыгрыш спорного мяча, вводный удар, свободный удар и штрафной бросок.

Розыгрышем спорного мяча начинается матч и каждый из периодов. Также спорный мяч разыгрывается после забитых голов. Кроме этого розыгрыш спорного мяча назначается в ситуациях, когда игра была остановлена, но ни одна из команд не получила права для вводного удара. В случае начала периода или после забитого гола розыгрыш мяча производится в центральной точке. В остальных случаях — в ближайшем к месту остановке «кресте» (точке розыгрыша спорного мяча).

Вводный удар назначается в случае, если мяч покидает площадку. Вводный удар выполняется с точки, расположенной на расстоянии 1,5 метров от борта в месте выхода мяча за пределы площадки, но не за воображаемой линией ворот. Ввод мяча в игру производится исключительно клюшкой[8].

Свободный удар назначается в случае определённых нарушений правил. Свободный удар обычно назначается с точки, где произошло нарушение правил. Исключением является случай, когда нарушение произошло за воображаемой линией ворот или ближе. В этом случае свободный удар выполняется с ближайшей точки розыгрыша спорного мяча. Также мяч выносится на расстояние 3,5 метров от вратарской зоны, если нарушение произошло на расстоянии меньше, чем 3,5 метра от вратарской зоны. Выполняющий свободный удар игрок не должен касаться мяча после удара до тех пор, пока его не коснётся какой-либо другой игрок[9].

Штрафной бросок назначается в случае, когда голевая ситуация прервана нарушением, ведущим в обычной ситуации к назначению свободного удара или удалению. Нарушение в штрафной площади не ведёт автоматически к назначению штрафного броска[10]. Во время исполнения штрафного броска все игроки, за исключением исполняющего бросок и вратаря противника, должны находиться в своей зоне замен. Вратарь должен находиться на линии своих ворот. Штрафной бросок исполняется из центральной точки. Исполняющий его игрок может неограниченное число раз касаться мяча, но ему разрешается двигать мяч только в сторону атакуемых ворот. Как только мяча коснётся вратарь, исполняющему бросок игроку запрещается касаться мяча[11].

Удаления

Помимо свободных и штрафных ударов нарушение правил может быть наказано удалением игрока. Удаления делятся на командные и персональные. Командные удаления могут быть на две или на пять минут, а персональные — на 10 минут или до конца матча в зависимости от тяжести нарушения.

В общем случае, штрафное время отбывается на специальной скамье штрафников тем игроком, который совершил нарушение правил, приведшее к удалению[12].

Если во время 2-минутного удаления забивается гол в ворота наказанной команды, отсчёт штрафного времени прерывается, и удалённый игрок возвращается на поле[13]. В отличие от 2-минутного удаления, если во время 5-минутного удаления забивается гол в ворота наказанной команды, отсчёт штрафного времени не прерывается, таким образом, удалённый игрок в любом случае отбывает штраф в полном объёме[14].

Персональный штраф может быть наложен только одновременно с командным и не должен начинать отмеряться раньше, чем закончится время командного удаления. Персональное удаление относится только к игроку и поэтому его место на площадке может быть занято другим игроком его команды[15]. Забитые во время отбывания игроком персонального удаления голы никак не влияют на время его возвращения на площадку[16].

10-минутный персональный штраф, сопровождающийся также 2-минутным командным удалением, может быть назначен за поведение, признанное судьями неспортивным. Игрок, допустивший особо грубое нарушение правил, может быть наказан матч-штрафом. В этом случае он должен незамедлительно уйти в раздевалку, и не имеет права принимать какое-либо дальнейшее участие в матче. Матч-штраф всегда сопровождается командным 5-минутным удалением, которое должен отбывать игрок, выбираемый капитаном наказанной команды[17].

Экипировка и инвентарь

Все полевые игроки каждой из команд должны быть одеты в одинаковую форму, состоящую из футболки, шортов и гетр. Для женщин допускается замена шортов на юбки или платья (футболка и юбка как целое). Цвет формы может быть произвольным, но футболка не должна быть серой[18].

К игре допускаются только специальные сертифицированные мячи. Мяч должен быть сделан из пластмассы, его диаметр составляет 72 мм, максимальная масса — 23 грамма. В мячике имеется 26 отверстий. Он должен быть покрашен в однотонный цвет нефлюоресцентной краской[19].

Клюшки также должны пройти обязательную сертификацию. Запрещается проводить какие-либо манипуляции с рукояткой клюшки за исключением её укорочения, покрытия обмоткой выше уровня захвата и смены крюка. Клюшки обычно делаются из пластика, их длина не должна превышать 105 см, а масса — 350 г. Крюк клюшки не должен быть острым (фирма крюка клюшки должна соответствовать фирме палки), а его длина должна быть меньше 30 см. Допускается загиб и замена крюка[20].

В отличие от полевых игроков, голкиперам не разрешается использовать клюшку. Вратари должны быть экипированы маской, предохраняющей лицо от попадания мяча[21].

История

Игры, аналогичные по своему смыслу флорболу, были известным во многих местах земного шара. Современный флорбол, однако, по всей видимости, начал зарождаться в 1958 году, когда в американском Лейквилле (штат Миннесота) начали выпускать пластиковые клюшки под брендом Cosom. В течение следующих лет Cosom-хоккей завоевал заметную популярность в США и Канаде, но в основном среди детей и подростков.

В это же время клюшки Cosom попадают в Швецию, где получают огромную популярность, особенно в университетах, школах и детских спортивных клубах. В это время игра была известна под разными названиями: пластиковый бенди, софт-бенди, бенди в зале.

С развитием флорбола в 1970-е годы стало очевидным, что необходимо выработать некие единые стандарты и правила игры. Так появился флорбол в близком к современному виде. Поэтому считается, что современный флорбол появился именно в Швеции в 1970-е годы. В Швеции игра получила название innebandy (хоккей с мячом в закрытых помещениях) из-за сходства клюшек с клюшками для бенди.

Игра получает в Швеции удивительно быстрое распространение. Тогда же флорбол распространяется в Финляндию и Швейцарию. В Швейцарии он получает известность как unihockey (унифицированный хоккей), что подчёркивало разнообразие существовавших тогда форм этого вида спорта. В Финляндию флорбол сначала попадает в формате игры 3×3. Официально большой флорбол в этой стране позднее получил название salibandy, что, как и в Швеции, означает хоккей с мячом в закрытых помещениях[22].

В 1981 году появляется первая национальная ассоциация — Шведская федерация флорбола. Неожиданно второй национальной ассоциацией в 1983 году становится Японская ассоциация флорбола. Символом японского флорбола стал Таканобу Йосино. В 1985 года национальные федерации были основаны в Швейцарии и Финляндии, а в 1986 году вместе со шведами они основали Международную федерацию флорбола IFF. Это событие произошло в шведском городе Хускварна[23].

Дешевизна экипировки, необходимой для флорбола, дала новому виду спорту дополнительный импульс роста популярности в 1990-е годы, когда экономическая рецессия заставила многие детские спортивные клубы искать недорогие варианты массового увлечения детей[22].

В 1991 году к IFF присоединились Дания и Норвегия. В 1992 году в Цюрихе IFF проводит свой первый конгресс, на котором президентом федерации избирают Пекку Мукала, который заменил на этом посту Андраша Цитрома.

В 1993 году под эгидой IFF организуется первый клубный международный турнир — Европейский кубок, матчи которого прошли в Хельсинки у женщин и в Стокгольме у мужчин.

В 1994 году был разыгран первый международный турнир среди сборных под эгидой IFF. Им стал Чемпионат Европы среди мужчин. В соревнованиях, проходивших в Финляндии, кроме хозяев приняли участие ещё 7 команд: Чехия, Дания, Венгрия, Норвегия, Россия, Швеция и Швейцария. В финале шведы оказались сильнее соседей из Финляндии 4:1, став таким образом первыми в истории чемпионами Европы.

Флорбол в это время продолжает распространяться по всему миру. К IFF присоединяются Япония и США.

В 1995 году был организован первый Чемпионат Европы среди женщин, а также второй среди мужчин. Оба турнира прошли в Швейцарии. Чтобы позволить принять в них участие сборной Японии, чемпионатам был придан открытый статус.

В 1996 году в Швеции прошёл первый в истории Чемпионат мира среди мужчин. Финал этих соревнований привлёк на стадион 15 106 болельщиков. Победителями ожидаемо стали хозяева. В 1996 году к Международной федерации флорбола присоединилась первая страна из Океании — Австралия. Офис IFF был перенесён в Швецию и в нём появился первый сотрудник — Штефан Кратц.

В 1997 году был сыгран первый Чемпионат мира среди женщин. Турнир прошёл в финском городе Оланд. Победу одержали девушки из Швеции, обыгравшие в финале хозяек 4:2.

Поскольку число членов IFF возросло, прошедший в 1998 году второй Чемпионат мира среди мужчин был разделён на два дивизиона — A и B.

В 1999 году членом IFF впервые стал представитель Южной Америки — Бразилия. На женском Чемпионате мира победу впервые в своей истории одержали финки. Как и у мужчин, турнир был разделён на два дивизиона[24].

К концу 1990-х быстро набиравший в мире популярность флорбол стал достаточно известным, чтобы претендовать на профессиональное признание. В 2000 году IFF получила временное членство в GAISF (General Association of International Sports Federation).

В 2001 году впервые были организованы международные турниры для юных флорболистов. Юношеский чемпионат мира (для юношей до 19 лет) был проведён в Германии. В 2002 году в Швеции состоялся первый Университетский чемпионат мира по флорболу.

В 2003 году IFF подала в Международный олимпийский комитет (МОК) заявку на признание. Эта заявка, однако, так и не была рассмотрена, поскольку МОК поменяла правила их рассмотрения. В этом же году IFF подписала антидопинговый кодекс ВАДА. 20 мая 2004 года IFF стала полным членом GAISF, сменившей название на СпортАккорд.

В 2004 году также был сыгран первый Чемпионат мира среди девушек (до 19 лет), прошедший в Финляндии. Кроме того, в Чемпионате мира среди мужчин добавился дивизион C.

В 2005 году впервые Чемпионат мира среди женщин прошёл за пределами Европы — в Сингапуре. Его победителем также впервые стали девушки из Швейцарии. В этом же году офис IFF был перенесён в Хельсинки, а число его сотрудников увеличилось с одного до трёх. Также в 2005 году с целью ускорения развития флорбола в Азии и Океании IFF инициировала создание Конфедерации флорбола Азии и Океании (AOFC). Позднее офис AOFC расположился в Сингапуре.

В 2007 IFF приняло решения изменить календарь международных соревнований, чтобы способствовать дальнейшему развитию флорбола. К юношескому чемпионаты миру требовался квалификационный турнир, а для Еврофлорбол-кубка (сменившего Европейский кубок) число квалификаций увеличилось с одного до трёх. Международная федерация школьного спорта в Чехии провела первый ISF Школьный чемпионат мира. В декабре IFF во второй раз подала заявка в МОК на признание.

11 декабря 2008 года МОК выдал IFF временное членство. Число сотрудников офиса увеличилось до пяти человек. Членом IFF стала первая страна из Африки — Сьерра-Леоне. В 2009 году IFF подписала обновлённый антидопинговый кодекс ВАДА. Также были приняты обновлённые правила игры, вступившие в силу с началом сезона 2010/2011.

8 июля 2011 году IFF получила официальное полное членство в МОК. В этом же году IFF организовала новый клубный международный турнир — Кубок Чемпионов, розыгрыш которого состоялся в октябре в Чехии. Соответственно была изменена схема розыгрыша Еврофлорбол-кубка. Число членов IFF возросло к этому моменту до 54[25].

27 мая 2013 года Международная федерация флорбола стала членом Международной ассоциации всемирных игр (англ.). Таким образом, флорбол получил возможность быть представленным на Всемирных играх — международных соревнованиях по видам спорта, не входящим в программу Олимпийских игр[26].

Национальные ассоциации

Национальные ассоциации флорбола были созданы в следующих годах:

Напишите отзыв о статье "Флорбол"

Примечания

  1. This is Floorball. p. 5
  2. Rules of the Game. 101 Dimensions of the rink.
  3. Rules of the Game. 103 Goal cages.
  4. Rules of the Game. 204 Penalty shots after extra time.
  5. Rules of the Game. 301 Players.
  6. Rules of the Game. 302 Substitution of players.
  7. Rules of the Game. 306 Referees.
  8. Rules of the Game. 504 Hit-in.
  9. Rules of the Game. 506 Free-hit.
  10. Rules of the Game. 510 Offences leading to a penalty shot.
  11. Rules of the Game. 508 Penalty shot.
  12. Rules of the Game. 601 General regulations for penalties.
  13. Rules of the Game. 603 2 minute bench penalty.
  14. Rules of the Game. 606 5 minute bench penalty.
  15. Rules of the Game. 608 Personal penalty.
  16. Rules of the Game. 609 10 minute bench penalty.
  17. Rules of the Game. 611 Match penalty.
  18. Rules of the Game. 401 The players' clothing.
  19. Rules of the Game. 406 Ball.
  20. Rules of the Game. 407 Stick.
  21. Rules of the Game. 403 Particular goalkeeper’s equipment.
  22. 1 2 This is Floorball 2011. p. 13
  23. [cyberleninka.ru/article/n/florbol-ot-istorii-igry-k-biomehanicheskim-dvizheniyam Овчинников Ю. Д., Сергеев С. В. Флорбол: от истории игры к биомеханическим движениям // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук, № 3-2, 2015]
  24. This is Floorball 2011. p. 14
  25. This is Floorball 2011. p. 15
  26. [www.floorball.org/news.asp?id_tiedote=3263 IFF accepted as International World Games Association member] (англ.), International Floorball Federation (27 May 2013). Проверено 27 мая 2013.

Ссылки

  • [www.floorball.org Международная федерация флорбола]
  • The International Floorball Federation. [windows3.salibandy.net/Liitetiedostot/Rules%20of%20the%20Game%20Edition%202010.pdf Rules of the Game]. Rules and Interpretations. Valid from 1st July 2010.
  • [www.issuu.com/iff_floorball/docs/this_is_floorball_2011_issuu This is Floorball 2011] // буклет IFF, посвящённый общему описанию федерации и игры.
  • [www.floorballunion.ru Национальная федерация флорбола России]
  • [www.innebandy.se Федерация флорбола Швеции]
  • [www.salibandyliiga.fi Федерация флорбола Финляндии]
  • [www.floorball.spb.ru Floorball.spb.ru] Первое российское флорбольное СМИ


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Флорбол

Долохов остановился. – Вот видишь ли, я тебе в двух словах открою всю тайну дуэли. Ежели ты идешь на дуэль и пишешь завещания да нежные письма родителям, ежели ты думаешь о том, что тебя могут убить, ты – дурак и наверно пропал; а ты иди с твердым намерением его убить, как можно поскорее и повернее, тогда всё исправно. Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя то, говорит, как не бояться? да как увидишь его, и страх прошел, как бы только не ушел! Ну так то и я. A demain, mon cher! [До завтра, мой милый!]
На другой день, в 8 часов утра, Пьер с Несвицким приехали в Сокольницкий лес и нашли там уже Долохова, Денисова и Ростова. Пьер имел вид человека, занятого какими то соображениями, вовсе не касающимися до предстоящего дела. Осунувшееся лицо его было желто. Он видимо не спал ту ночь. Он рассеянно оглядывался вокруг себя и морщился, как будто от яркого солнца. Два соображения исключительно занимали его: виновность его жены, в которой после бессонной ночи уже не оставалось ни малейшего сомнения, и невинность Долохова, не имевшего никакой причины беречь честь чужого для него человека. «Может быть, я бы то же самое сделал бы на его месте, думал Пьер. Даже наверное я бы сделал то же самое; к чему же эта дуэль, это убийство? Или я убью его, или он попадет мне в голову, в локоть, в коленку. Уйти отсюда, бежать, зарыться куда нибудь», приходило ему в голову. Но именно в те минуты, когда ему приходили такие мысли. он с особенно спокойным и рассеянным видом, внушавшим уважение смотревшим на него, спрашивал: «Скоро ли, и готово ли?»
Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
– Ах да, ужасно глупо… – сказал Пьер.
– Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение, – сказал Несвицкий (так же как и другие участники дела и как и все в подобных делах, не веря еще, чтобы дело дошло до действительной дуэли). – Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого. Обиды ни с одной стороны не было. Позвольте мне переговорить…
– Нет, об чем же говорить! – сказал Пьер, – всё равно… Так готово? – прибавил он. – Вы мне скажите только, как куда ходить, и стрелять куда? – сказал он, неестественно кротко улыбаясь. – Он взял в руки пистолет, стал расспрашивать о способе спуска, так как он до сих пор не держал в руках пистолета, в чем он не хотел сознаваться. – Ах да, вот так, я знаю, я забыл только, – говорил он.
– Никаких извинений, ничего решительно, – говорил Долохов Денисову, который с своей стороны тоже сделал попытку примирения, и тоже подошел к назначенному месту.
Место для поединка было выбрано шагах в 80 ти от дороги, на которой остались сани, на небольшой полянке соснового леса, покрытой истаявшим от стоявших последние дни оттепелей снегом. Противники стояли шагах в 40 ка друг от друга, у краев поляны. Секунданты, размеряя шаги, проложили, отпечатавшиеся по мокрому, глубокому снегу, следы от того места, где они стояли, до сабель Несвицкого и Денисова, означавших барьер и воткнутых в 10 ти шагах друг от друга. Оттепель и туман продолжались; за 40 шагов ничего не было видно. Минуты три всё было уже готово, и всё таки медлили начинать, все молчали.


– Ну, начинать! – сказал Долохов.
– Что же, – сказал Пьер, всё так же улыбаясь. – Становилось страшно. Очевидно было, что дело, начавшееся так легко, уже ничем не могло быть предотвращено, что оно шло само собою, уже независимо от воли людей, и должно было совершиться. Денисов первый вышел вперед до барьера и провозгласил:
– Так как п'отивники отказались от п'ими'ения, то не угодно ли начинать: взять пистолеты и по слову т'и начинать сходиться.
– Г…'аз! Два! Т'и!… – сердито прокричал Денисов и отошел в сторону. Оба пошли по протоптанным дорожкам всё ближе и ближе, в тумане узнавая друг друга. Противники имели право, сходясь до барьера, стрелять, когда кто захочет. Долохов шел медленно, не поднимая пистолета, вглядываясь своими светлыми, блестящими, голубыми глазами в лицо своего противника. Рот его, как и всегда, имел на себе подобие улыбки.
– Так когда хочу – могу стрелять! – сказал Пьер, при слове три быстрыми шагами пошел вперед, сбиваясь с протоптанной дорожки и шагая по цельному снегу. Пьер держал пистолет, вытянув вперед правую руку, видимо боясь как бы из этого пистолета не убить самого себя. Левую руку он старательно отставлял назад, потому что ему хотелось поддержать ею правую руку, а он знал, что этого нельзя было. Пройдя шагов шесть и сбившись с дорожки в снег, Пьер оглянулся под ноги, опять быстро взглянул на Долохова, и потянув пальцем, как его учили, выстрелил. Никак не ожидая такого сильного звука, Пьер вздрогнул от своего выстрела, потом улыбнулся сам своему впечатлению и остановился. Дым, особенно густой от тумана, помешал ему видеть в первое мгновение; но другого выстрела, которого он ждал, не последовало. Только слышны были торопливые шаги Долохова, и из за дыма показалась его фигура. Одной рукой он держался за левый бок, другой сжимал опущенный пистолет. Лицо его было бледно. Ростов подбежал и что то сказал ему.
– Не…е…т, – проговорил сквозь зубы Долохов, – нет, не кончено, – и сделав еще несколько падающих, ковыляющих шагов до самой сабли, упал на снег подле нее. Левая рука его была в крови, он обтер ее о сюртук и оперся ею. Лицо его было бледно, нахмуренно и дрожало.
– Пожалу… – начал Долохов, но не мог сразу выговорить… – пожалуйте, договорил он с усилием. Пьер, едва удерживая рыдания, побежал к Долохову, и хотел уже перейти пространство, отделяющее барьеры, как Долохов крикнул: – к барьеру! – и Пьер, поняв в чем дело, остановился у своей сабли. Только 10 шагов разделяло их. Долохов опустился головой к снегу, жадно укусил снег, опять поднял голову, поправился, подобрал ноги и сел, отыскивая прочный центр тяжести. Он глотал холодный снег и сосал его; губы его дрожали, но всё улыбаясь; глаза блестели усилием и злобой последних собранных сил. Он поднял пистолет и стал целиться.
– Боком, закройтесь пистолетом, – проговорил Несвицкий.
– 3ак'ойтесь! – не выдержав, крикнул даже Денисов своему противнику.
Пьер с кроткой улыбкой сожаления и раскаяния, беспомощно расставив ноги и руки, прямо своей широкой грудью стоял перед Долоховым и грустно смотрел на него. Денисов, Ростов и Несвицкий зажмурились. В одно и то же время они услыхали выстрел и злой крик Долохова.
– Мимо! – крикнул Долохов и бессильно лег на снег лицом книзу. Пьер схватился за голову и, повернувшись назад, пошел в лес, шагая целиком по снегу и вслух приговаривая непонятные слова:
– Глупо… глупо! Смерть… ложь… – твердил он морщась. Несвицкий остановил его и повез домой.
Ростов с Денисовым повезли раненого Долохова.
Долохов, молча, с закрытыми глазами, лежал в санях и ни слова не отвечал на вопросы, которые ему делали; но, въехав в Москву, он вдруг очнулся и, с трудом приподняв голову, взял за руку сидевшего подле себя Ростова. Ростова поразило совершенно изменившееся и неожиданно восторженно нежное выражение лица Долохова.
– Ну, что? как ты чувствуешь себя? – спросил Ростов.
– Скверно! но не в том дело. Друг мой, – сказал Долохов прерывающимся голосом, – где мы? Мы в Москве, я знаю. Я ничего, но я убил ее, убил… Она не перенесет этого. Она не перенесет…
– Кто? – спросил Ростов.
– Мать моя. Моя мать, мой ангел, мой обожаемый ангел, мать, – и Долохов заплакал, сжимая руку Ростова. Когда он несколько успокоился, он объяснил Ростову, что живет с матерью, что ежели мать увидит его умирающим, она не перенесет этого. Он умолял Ростова ехать к ней и приготовить ее.
Ростов поехал вперед исполнять поручение, и к великому удивлению своему узнал, что Долохов, этот буян, бретёр Долохов жил в Москве с старушкой матерью и горбатой сестрой, и был самый нежный сын и брат.


Пьер в последнее время редко виделся с женою с глазу на глаз. И в Петербурге, и в Москве дом их постоянно бывал полон гостями. В следующую ночь после дуэли, он, как и часто делал, не пошел в спальню, а остался в своем огромном, отцовском кабинете, в том самом, в котором умер граф Безухий.
Он прилег на диван и хотел заснуть, для того чтобы забыть всё, что было с ним, но он не мог этого сделать. Такая буря чувств, мыслей, воспоминаний вдруг поднялась в его душе, что он не только не мог спать, но не мог сидеть на месте и должен был вскочить с дивана и быстрыми шагами ходить по комнате. То ему представлялась она в первое время после женитьбы, с открытыми плечами и усталым, страстным взглядом, и тотчас же рядом с нею представлялось красивое, наглое и твердо насмешливое лицо Долохова, каким оно было на обеде, и то же лицо Долохова, бледное, дрожащее и страдающее, каким оно было, когда он повернулся и упал на снег.
«Что ж было? – спрашивал он сам себя. – Я убил любовника , да, убил любовника своей жены. Да, это было. Отчего? Как я дошел до этого? – Оттого, что ты женился на ней, – отвечал внутренний голос.
«Но в чем же я виноват? – спрашивал он. – В том, что ты женился не любя ее, в том, что ты обманул и себя и ее, – и ему живо представилась та минута после ужина у князя Василья, когда он сказал эти невыходившие из него слова: „Je vous aime“. [Я вас люблю.] Всё от этого! Я и тогда чувствовал, думал он, я чувствовал тогда, что это было не то, что я не имел на это права. Так и вышло». Он вспомнил медовый месяц, и покраснел при этом воспоминании. Особенно живо, оскорбительно и постыдно было для него воспоминание о том, как однажды, вскоре после своей женитьбы, он в 12 м часу дня, в шелковом халате пришел из спальни в кабинет, и в кабинете застал главного управляющего, который почтительно поклонился, поглядел на лицо Пьера, на его халат и слегка улыбнулся, как бы выражая этой улыбкой почтительное сочувствие счастию своего принципала.
«А сколько раз я гордился ею, гордился ее величавой красотой, ее светским тактом, думал он; гордился тем своим домом, в котором она принимала весь Петербург, гордился ее неприступностью и красотой. Так вот чем я гордился?! Я тогда думал, что не понимаю ее. Как часто, вдумываясь в ее характер, я говорил себе, что я виноват, что не понимаю ее, не понимаю этого всегдашнего спокойствия, удовлетворенности и отсутствия всяких пристрастий и желаний, а вся разгадка была в том страшном слове, что она развратная женщина: сказал себе это страшное слово, и всё стало ясно!
«Анатоль ездил к ней занимать у нее денег и целовал ее в голые плечи. Она не давала ему денег, но позволяла целовать себя. Отец, шутя, возбуждал ее ревность; она с спокойной улыбкой говорила, что она не так глупа, чтобы быть ревнивой: пусть делает, что хочет, говорила она про меня. Я спросил у нее однажды, не чувствует ли она признаков беременности. Она засмеялась презрительно и сказала, что она не дура, чтобы желать иметь детей, и что от меня детей у нее не будет».
Потом он вспомнил грубость, ясность ее мыслей и вульгарность выражений, свойственных ей, несмотря на ее воспитание в высшем аристократическом кругу. «Я не какая нибудь дура… поди сам попробуй… allez vous promener», [убирайся,] говорила она. Часто, глядя на ее успех в глазах старых и молодых мужчин и женщин, Пьер не мог понять, отчего он не любил ее. Да я никогда не любил ее, говорил себе Пьер; я знал, что она развратная женщина, повторял он сам себе, но не смел признаться в этом.
И теперь Долохов, вот он сидит на снегу и насильно улыбается, и умирает, может быть, притворным каким то молодечеством отвечая на мое раскаянье!»
Пьер был один из тех людей, которые, несмотря на свою внешнюю, так называемую слабость характера, не ищут поверенного для своего горя. Он переработывал один в себе свое горе.
«Она во всем, во всем она одна виновата, – говорил он сам себе; – но что ж из этого? Зачем я себя связал с нею, зачем я ей сказал этот: „Je vous aime“, [Я вас люблю?] который был ложь и еще хуже чем ложь, говорил он сам себе. Я виноват и должен нести… Что? Позор имени, несчастие жизни? Э, всё вздор, – подумал он, – и позор имени, и честь, всё условно, всё независимо от меня.
«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы