Флурё

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Флурё
норв. Florø
Страна
Норвегия
Регион
Западная Норвегия
Фюльке
Коммуна
Координаты
Основан
Площадь
5.98 км²
Официальный язык
Население
8642 человека (2012)
Часовой пояс
Телефонный код
+47
Почтовый индекс
6900
Официальный сайт
[www.flora.kommune.no www.floro.no]
Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1860 году

Флурё (норв. Florø) — город в западной части Норвегии, в фюльке Согн-ог-Фьюране. Является административным центром коммуны Флура. Город был основан по королевскому приказу в 1860 на острове Florelandet. Флурё является самым западным городом Норвегии и соответственно самым западным городом Скандинавского полуострова. 1 января 1964 года в состав города вошли такие муниципалитеты как: Кинн, Эйкефьорд и Брю, с этого момента Флурё получил статус муниципалитета. В 2012 году в городе проходил второй полуфинал конкурса «Melodi Grand Prix», так же второй полуфинал конкурса пройдет и в 2013 году.[1]

Напишите отзыв о статье "Флурё"



Примечания

  1. [www.esctoday.com/37442/norwegian-final-on-9-february-new-hosts-for-mgp/ Norwegian Final on 9 February]. [www.webcitation.org/6ED6Tyil0 Архивировано из первоисточника 5 февраля 2013].

Ссылки

  • [www.flora.kommune.no Flora kommune]  (норв.)  (англ.)  (нем.)
  • [www.floranett.no/index.php Floranett]  (норв.)

См. также


Отрывок, характеризующий Флурё

– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.