Фогельсберг (район)
Фогельсберг Vogelsbergkreis | |||
| |||
Страна: | |||
---|---|---|---|
Земля: | |||
Административный округ: | |||
Административный центр: | |||
Ландрат: |
Рудольф Маркс (ХДС) | ||
Площадь: |
1458,99 км² | ||
Официальный язык: | |||
Население: |
110 151 чел. | ||
Плотность населения: |
75 человек/км² | ||
Официальный код: |
06 5 35 | ||
Автомобильный код: |
VB | ||
Сайт: |
www.vogelsbergkreis.de/ www.vogelsbergkreis.de | ||
Адрес: |
Goldhelg 20 | ||
Фогельсберг (нем. Vogelsbergkreis) — район в Германии. Центр района — город Лаутербах. Район входит в землю Гессен. Подчинён административному округу Гисен. Занимает площадь 1459 км². Население 110,2 тыс. чел. (2010). Плотность населения 75 человек/км². Официальный код района 06 5 35.
Район подразделяется на 19 общин.
Города и общины
- Альсфельд (16 524)
- Лаутербах (13 887)
- Шоттен (10 905)
- Шлиц (9793)
- Мюкке (9559)
- Хомберг (7599)
- Гребенхайн (4949)
- Хербштайн (4870)
- Вартенберг (3971)
- Фрайенштайнау (3294)
- Кирторф (3292)
- Ульрихштайн (3066)
- Гемюнден (2919)
- Ромрод (2904)
- Швальмталь (2903)
- Фельдаталь (2644)
- Гребенау (2571)
- Лаутерталь (2481)
- Антрифталь (2020)
(30 июня 2010)
Напишите отзыв о статье "Фогельсберг (район)"
Ссылки
- [www.vogelsbergkreis.de/ www.vogelsbergkreis.de Официальная страница]
|
|
Это заготовка статьи по географии Гессена. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Фогельсберг (район)
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.