Фойл

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Фойл (река)»)
Перейти к: навигация, поиск
Фойл

Мост через реку Фойл в городе Дерри
Характеристика
Длина

16 км

Бассейн

2900 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Фойл Водоток]
Исток

 

— Местоположение

в графстве Донегол

— Координаты

54°49′45″ с. ш. 7°28′49″ з. д. / 54.829333° с. ш. 7.480500° з. д. / 54.829333; -7.480500 (Фойл, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.829333&mlon=-7.480500&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Лох-Фойл

— Высота

0 м

— Координаты

55°03′36″ с. ш. 7°14′19″ з. д. / 55.060194° с. ш. 7.238778° з. д. / 55.060194; -7.238778 (Фойл, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.060194&mlon=-7.238778&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 55°03′36″ с. ш. 7°14′19″ з. д. / 55.060194° с. ш. 7.238778° з. д. / 55.060194; -7.238778 (Фойл, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.060194&mlon=-7.238778&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Атлантический океан


Страна

Ирландия Ирландия

Регион

Ольстер

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длину

Фойл — (англ. Foyle, ирл. An Feabhail) — река на острове Ирландия. Протекает по западу ирландской провинции Ольстер и британской Северной Ирландии.

Образуется от слияния двух рек Финн и Мурн около двух городов — Лиффорд, графство Донегол, Ирландия и Страбэйн, графство Тирон, Северная Ирландия; на этом участке река является границей между Ирландией и Северной Ирландией. Река Фойл протекает через город Дерри. На реке зарегистрировано множество яхт-клубов, река судоходна на большей части, но сейчас используется только для туристических целей. Считается одним из лучших мест в Ирландии для ловли лосося.

Напишите отзыв о статье "Фойл"

Отрывок, характеризующий Фойл

– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.
– Где, в Киеве была? – спросил старуху князь Андрей.
– Была, отец, – отвечала словоохотливо старуха, – на самое Рожество удостоилась у угодников сообщиться святых, небесных тайн. А теперь из Колязина, отец, благодать великая открылась…
– Что ж, Иванушка с тобой?