Фокс, Джон (историк)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джон Фокс

Джон Фокс (1516 или 1517, Бостон — 18 апреля 1587, Лондон) — английский историк и мартиролог, автор труда «Actes and Monuments» (более известного как «Книга мучеников Фокса»).

Родился в обеспеченной семье, в шестнадцатилетнем возрасте поступил в колледж Брейсноуз в Оксфорде, спустя год перешёл в колледж Магдалины там же, где либо совершенствовался в латыни, либо был уже младшим преподавателем. В 1537 году получил степень бакалавра, с 1539 года преподавал логику в Оксфорде, в 1543 году получил степень магистра. В 1545 году подал в отставку из университета, перейдя в протестантизм и отправившись в Лондон, где стал домашним учителем детей герцога Норфолкского и был впоследствии рукоположён в диаконы англиканской церкви. В 1553 году из-за преследований был вынужден бежать за границу, возвратился в Лондон в 1559 году, после смерти Марии I и восшествия на престол Елизаветы I. В 1560 году был рукоположён в священники, но отказался от большей части имущества и занимался в основном проповедями.

Фокс написал несколько реформатских трактатов. Его главный труд — «Книга мучеников Фокса» — формально посвящён истории всех христианских мучеников Западной Европы, но особое внимание в нём уделено английским протестантам, пострадавшим во время правлении королевы Марии I, и так называемым «протопротестантам» XIV века. Книга приобрела большую известность и уважение в среде английских пуритан и, как считается, на несколько столетий сформировала в значительной части английского общества враждебное отношение к католической церкви.



Библиография

  • Haller, William (1963) Foxe's First Book of Martyrs and the Elect Nation. London: Jonathan Cape

Напишите отзыв о статье "Фокс, Джон (историк)"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Фокс, Джон (историк)

Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.
С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.