Фолкеркское колесо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 56°00′01″ с. ш. 3°50′30″ з. д. / 56.00028° с. ш. 3.84167° з. д. / 56.00028; -3.84167 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.00028&mlon=-3.84167&zoom=14 (O)] (Я)

Фо́лкеркское колесо́ (англ. Falkirk Wheel) — первый в мире вращающийся судоподъёмник, соединяющий каналы Форт-Клайд и Юнион. Его назвали в честь соседнего города Фолкерк в центральном районе Шотландии. Первоначально каналы были соединены одиннадцатью шлюзами, однако они были выведены из эксплуатации и засыпаны ещё в 1930-х годах.

В 1998 году было принято решение запустить «Миллениум Линк» — проект возобновления судоходства по каналам Шотландии, соединявшим Глазго с Эдинбургом. Проект возглавила фирма British Waterways при поддержке и финансировании семи местных властей, шотландской Сети предприятий, Европейского фонда регионального развития и Комиссии Тысячелетия. Вместо восстановления старой громоздкой инженерной системы был предложен проект в стиле XXI века. Рассматривались многочисленные варианты — от гигантского «чёртова колеса» до поворотных площадок, однако после трёхнедельной дискуссии её участники остановились на принципе подъёма-спуска судов. Проект включал в себя также центр для посетителей с магазинами, кафе и выставочным залом.

Перепад высот между этими водными артериями составляет 24 м. Однако канал Юнион на 11 м выше, чем акведук, подводящий суда к подъёмнику, поэтому лодки должны пройти через два шлюза, чтобы спуститься с этого канала на акведук. Акведук не был помещён выше из-за пересечения с исторически важным Валом Антонина. Часть акведука длиной 150 м проходит под землёй по туннелю эллиптического сечения[1].

Диаметр судоподъёмника составляет 35 м, само сооружение состоит из центральной оси длиной в 100 м и двух отстоящих друг от друга архитектурных элементов, напоминающих своими очертаниями кельтский двойной топор. В процессе работы колесо перемещает суда между каналами, поднимая и опуская две ёмкости, наполненные водой, грузоподъёмностью 300 т каждая. Ёмкости уравновешиваются по закону Архимеда путём вытеснения воды судном, заплывающим на платформу. Колесо вращается по своей оси на 180°[2].

Строение расположено около форта «Rough Castle». Самая близкая деревня — Tamfourhill. 24 мая 2002 года королева Елизавета II открыла Фолкеркское колесо в рамках празднования её золотого юбилея.

В 2003 году сооружение было названо лучшей оригинальной работой в области дизайна[2].

Напишите отзыв о статье "Фолкеркское колесо"



Примечания

  1. [wikimapia.org/#lat=55.997967&lon=-3.8412774&z=17&l=1&m=b|Фолкеркское Колесо, акведук и туннель Раф Касл (Rough Castle Tunnel)] на wikimapia.org
  2. 1 2 [www.gazprom-neft.ru/files/journal/15.pdf Чудеса архитектуры. Творения проектировщика «Охта центра» претендуют на звание чудес света.] // Сибирская нефть : журнал. — № 5 (44). — ноябрь 2007.

Ссылки

  • ru.youtube.com/watch?v=n61KUGDWz2A - Видеоролик
  • [www.thefalkirkwheel.co.uk/ Официальный сайт Falkirk Wheel]  (англ.)
  • [www.falkirk-wheel.com/ Туристическое руководство по Falkirk Wheel]  (англ.)
  • [dsfsdf.nnm.ru/folkerskoe_koleso_konkuriruet_s_lohnesskim_chudoviwem «Фолкерское колесо» конкурирует с Лохнесским чудовищем]
  • [video.google.com/videoplay?docid=1364160013288272447&q=Falkirk+Wheel Video of the Falkirk Wheel in action]
  • [www.gentles.info/link/Main_index.htm A fantastic and indepth insight to the Wheel]  (англ.)
  • [www.tgp.co.uk/services/projects/falkirk.html Detailed design of Falkirk Wheel steelwork]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Фолкеркское колесо


Около деревни Праца Ростову велено было искать Кутузова и государя. Но здесь не только не было их, но не было ни одного начальника, а были разнородные толпы расстроенных войск.
Он погонял уставшую уже лошадь, чтобы скорее проехать эти толпы, но чем дальше он подвигался, тем толпы становились расстроеннее. По большой дороге, на которую он выехал, толпились коляски, экипажи всех сортов, русские и австрийские солдаты, всех родов войск, раненые и нераненые. Всё это гудело и смешанно копошилось под мрачный звук летавших ядер с французских батарей, поставленных на Праценских высотах.
– Где государь? где Кутузов? – спрашивал Ростов у всех, кого мог остановить, и ни от кого не мог получить ответа.
Наконец, ухватив за воротник солдата, он заставил его ответить себе.
– Э! брат! Уж давно все там, вперед удрали! – сказал Ростову солдат, смеясь чему то и вырываясь.
Оставив этого солдата, который, очевидно, был пьян, Ростов остановил лошадь денщика или берейтора важного лица и стал расспрашивать его. Денщик объявил Ростову, что государя с час тому назад провезли во весь дух в карете по этой самой дороге, и что государь опасно ранен.
– Не может быть, – сказал Ростов, – верно, другой кто.
– Сам я видел, – сказал денщик с самоуверенной усмешкой. – Уж мне то пора знать государя: кажется, сколько раз в Петербурге вот так то видал. Бледный, пребледный в карете сидит. Четверню вороных как припустит, батюшки мои, мимо нас прогремел: пора, кажется, и царских лошадей и Илью Иваныча знать; кажется, с другим как с царем Илья кучер не ездит.
Ростов пустил его лошадь и хотел ехать дальше. Шедший мимо раненый офицер обратился к нему.
– Да вам кого нужно? – спросил офицер. – Главнокомандующего? Так убит ядром, в грудь убит при нашем полку.
– Не убит, ранен, – поправил другой офицер.
– Да кто? Кутузов? – спросил Ростов.
– Не Кутузов, а как бишь его, – ну, да всё одно, живых не много осталось. Вон туда ступайте, вон к той деревне, там всё начальство собралось, – сказал этот офицер, указывая на деревню Гостиерадек, и прошел мимо.
Ростов ехал шагом, не зная, зачем и к кому он теперь поедет. Государь ранен, сражение проиграно. Нельзя было не верить этому теперь. Ростов ехал по тому направлению, которое ему указали и по которому виднелись вдалеке башня и церковь. Куда ему было торопиться? Что ему было теперь говорить государю или Кутузову, ежели бы даже они и были живы и не ранены?
– Этой дорогой, ваше благородие, поезжайте, а тут прямо убьют, – закричал ему солдат. – Тут убьют!
– О! что говоришь! сказал другой. – Куда он поедет? Тут ближе.
Ростов задумался и поехал именно по тому направлению, где ему говорили, что убьют.
«Теперь всё равно: уж ежели государь ранен, неужели мне беречь себя?» думал он. Он въехал в то пространство, на котором более всего погибло людей, бегущих с Працена. Французы еще не занимали этого места, а русские, те, которые были живы или ранены, давно оставили его. На поле, как копны на хорошей пашне, лежало человек десять, пятнадцать убитых, раненых на каждой десятине места. Раненые сползались по два, по три вместе, и слышались неприятные, иногда притворные, как казалось Ростову, их крики и стоны. Ростов пустил лошадь рысью, чтобы не видать всех этих страдающих людей, и ему стало страшно. Он боялся не за свою жизнь, а за то мужество, которое ему нужно было и которое, он знал, не выдержит вида этих несчастных.