Фольксмарине
Фольксмарине Volksmarine | |
Флаг Фольксмарине | |
Годы существования | |
---|---|
Страна |
Фольксмарине (нем. Volksmarine) — название военно-морских сил ГДР. Они входили в созданную в 1956 Национальную народную армию.
Содержание
История
В начале 1950-х годов оба германских государства соблюдали, хотя бы формально, послевоенные положения о демилитаризации Германии, и не создавали вооружённых сил. Поэтому морские вооружённые силы ГДР до 1956 года имели название «Морская полиция» и были подчинены МВД. В 1956 году, вслед за созданием Бундесвера ФРГ, в ГДР было создано Министерство национальной обороны, и корабли и подразделения Морской полиции вошли в его состав как ВМС ГДР (Seestreitkräfte). С 1960 года ВМС получили название Фольксмарине (Volksmarine, Народный флот), которое носили до ликвидации флота в 1990 году. В немецком языке употребляется сокращение VM, в русском языке — НВМФ ГДР (Народный Военно-морской флот).
За сорок лет своей истории Фольксмарине не принимал участия в боевых действиях.
Характеристика
Фольксмарине формировался с учетом гидрографии Балтийского моря — довольно мелкого, скалистого, с изрезанным побережьем, и таким образом малоприспособленного для действий крупных кораблей. Основную силу ФМ составили малотоннажные суда — торпедные катера, противолодочные катера, ракетные катера, малые ракетные корабли, прибрежные противоминные корабли, противолодочные корабли, десантные корабли, самолёты и вертолёты морской авиации. Самыми крупными в Фольксмарине были сторожевые корабли типа Дельфин водоизмещением 1670 т.
Также в состав ФМ входили учебные суда, в том числе парусник «Вильгельм Пик». Фольксмарине не имел на вооружении атомного оружия или кораблей на атомном ходу. ВМФ ГДР мог самостоятельно решать следующие задачи:
- оборона побережья;
- оказание поддержки сухопутным войскам на прибрежных направлениях;
- высадка тактических десантов;
- противолодочная оборона;
- борьба с минами.
Таким образом, Фольксмарине по характеристикам и задачам можно считать оборонительным флотом.
Количественные характеристики на 1990 год
Боевых кораблей — 110
Вспомогательных судов — 69
Вертолетов морской авиации — 24 (16 — Ми-8 и 8 — Ми-14)
Самолетов морской авиации — 20 истребителей-бомбардировщиков Су-17.
Личный состав — 16 000 человек.
Интересные эпизоды
Фольксмарине не имел на вооружении подводных лодок, хотя планы их создания в 1950-е гг. разрабатывались и велась подготовка личного состава. Впоследствии проект был свернут, не в последнюю очередь из-за неприспособленности рельефа Балтики для действий подлодок — удобнее было использовать для тех же целей торпедные катера. Личный состав был распределён по другим подразделениям. Ещё в 1980-е годы «подводники» плавали в составе экипажей различных кораблей. От их сослуживцев, знавших об их подготовке, пошли легенды о существовании в Фольксмарине секретного подразделения подводных лодок.
В ночь с 4 на 5 сентября 1979 года старшина сторожевого корабля «Граал Мюритц», решивший сбежать на запад, ночью закрыл спавший экипаж в трюме и взял курс на ФРГ. Моряки взорвали дверь трюма гранатой и смогли задержать предателя. Он был осуждён, однако после падения Берлинской стены вышел на свободу.
Ликвидация
После вхождения ГДР в состав ФРГ 3 октября 1990 года, соединения вооружённых сил ГДР, включая Фольксмарине, перешли под начало специально созданного командования «Бундесвер — Ост» во главе с присланными западногерманскими командующими. Силы бывшего Фольксмарине возглавил адмирал Бундесмарине Дирк Хортен. Сразу после этого началась планомерная ликвидация материальной и кадровой базы ФМ. Подавляющее большинство кораблей в 1991—1996 гг. было продано либо в вооружённые силы других стран, либо просто на слом. Подавляющее большинство офицеров и кадровых унтер-офицеров — уволено со службы.
Причины
:1. После присоединения ГДР к ФРГ и вхождения ННА в состав Бундесвера, объединённая германская армия стала по численности второй в Европе (после Советской) и одной из крупнейших в мире (более 500 000 чел). Это вызвало озабоченность, в том числе, и союзников ФРГ по НАТО. Международное сообщество стимулировало Германию к сокращению арсеналов. Сокращение коснулось, хотя и в меньшей мере, и западногерманских гарнизонов.
2. После окончания Холодной войны у ФРГ и НАТО не осталось противников на Балтийском море, против которых было бы экономически обоснованным содержать столь мощный флот.
3. Неприспособленность оборонительного флота ГДР к выполнению новых агрессивных[нейтральность?] задач в составе блока НАТО (войны в Югославии, Персидском заливе, Афганистане, Ливии и др.) — в первую очередь отсутствие авианосцев и других крупных военных кораблей для дальних океанских походов.
4. Общая тенденция к минимизации расходов на бюджетную сферу в Германии после объединения.
5. Недоверие боннского руководства к старому кадровому костяку армии, флота и государственного аппарата ГДР и общая тенденция к замещению руководящих должностей западногерманскими назначенцами: адмиральский состав был уволен со службы полностью, а офицерский и кадровые унтер-офицеры — почти полностью.
Ветеранское движение
Ветераны Фольксмарине входят в общеармейскую ветеранскую организацию ГДР «Traditionsverband Nationale Volksarmee».
Основной проблемой ветеранов вооружённых сил ГДР в объединённой Германии была невыплата пенсий, либо начисление им меньшего, по сравнению с офицерами ФРГ, размера пенсий. На сегодняшний день эти проблемы в основном решены в судебном порядке. Программными целями ветеранских организаций остаются борьба с очернением истории ГДР и её вооружённых сил в СМИ и дискриминацией восточных немцев в объединённой Германии
.7 ноября 2010 года в Берлине прошли мероприятия, посвященные 50-й годовщине создания Фольксмарине. Перед собравшимися выступил последний министр национальной обороны ГДР адмирал Теодор Хофман и другие ветераны флота, а также ветераны других родов войск. Мероприятие проходило под военно-морским флагом ГДР, флагом морской пограничной бригады, вымпелом Министерства национальной обороны ГДР и адмиральским вымпелом Фольксмарине. Участники возложили венок к могилам революционеров германской Ноябрьской революции 1918 года.
Подобные мероприятия в современной ФРГ проходят в условиях жёсткого противостояния со стороны правых политических сил, из уст которых звучат требования запретить ношение военной формы ГДР как «символов тоталитарного режима». Полиция, впрочем, подчёркивает, что армия ГДР никогда не была признана преступной организацией, и ношение её формы не может считаться преступлением.
Адмиралом Хофманом после увольнения в отставку были выпущены две книги воспоминаний «Команда Балтийское море. От матроса до адмирала» (1995) и «Последняя команда. Воспоминания министра» (1993).
Структура
| ||||||||
| ||||||||
|
|
| ||||||
|
|
| ||||||
| ||||||||
|
Командование ВМФ (Росток), позывной — «Студия»
1 Флотилия (Пенемюнде), позывной — «Гусеница»
4 Флотилия (Росток-Варнемюнде), позывной — «Залив»
6 Флотилия (Дранске), позывной — «Буква»
Военно-морское училище «Karl Liebknecht»(Штралзунд), позывной — «Handgeld»
Военно-морская школа «Walter Steffens»(Штралзунд), позывной — «Rundfahrt»
18 Береговой ракетный полк «Waldemar Verner»(Гелбензанде), позывной — «Stirnhöhle»
18 морская Эскадрилья боевых вертолётов(Паров) «Kurt Barthel», позывной — «Sperrkreis»
28 морская авиационная эскадрилья (Лаге) «Paul Wieczorek»
18 полк связи(Бёлендорф) «Johann Wesolek», позывной — «Sängerknabe»
28 батальон связи и обеспечения полётов(Лаге)
другие части, базы и склады
Каждая из флотилий состояла из бригад.
Система воинских званий и знаков различия
Адмиралы
Адмиралы Фольксмарине | |||||
---|---|---|---|---|---|
Шитье на отворотах | Лампасы | Адмирал флота (Flottenadmiral) Звание никогда не присваивалось |
Адмирал (Admiral) |
Вице-адмирал (Vizeadmiral) |
Контр-адмирал (Konteradmiral) |
OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 | ||
Офицеры
Офицеры Фольксмарине | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Капитан цур зее (Kapitän zur See) |
Фрегатен- капитан (Fregattenkapitän) |
Корветен- капитан (Korvettenkapitän) |
Капитан- лейтенант (Kapitänleutnant) |
ОЛт цур зее (Oberleutnant zur See) |
Лейтенант цур зее (Leutnant zur See) |
УЛт цур зее (Unterleutnant zur See) |
OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 | ||
Прапорщики (фенрихи)
Прапорщики Фольксмарине | |||
---|---|---|---|
Старший штабс-прапорщик (Oberstabsfähnrich) |
Штабс-прапорщик (Stabsfähnrich) |
Старший прапорщик (Oberfähnrich) |
Прапорщик (Fähnrich) |
W-4 | W-3 | W-2 | W-1 |
Сержанты
Сержанты Фольксмарине | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Штабс-обермайстер (Stabsobermeister) |
Обермайстер (Obermeister) |
Майстер (Meister) |
Старшина (Obermaat) |
Старшина (срочник) (Obermaat auf Zeit) |
Мат (Maat) |
Мат (срочник) (Maat auf Zeit) |
OR-8 | OR-7 | OR-6 | OR-5 | OR-4 | ||
Матросы
Матросы Фольксмарине | ||
---|---|---|
Штабс-матрос (Stabsmatrose) |
Старший матрос (Obermatrose) |
Матрос (Matrose) |
OR-3 | OR-2 | OR-1 |
Командующие Фольксмарине
Наименование должности
- Командующий ВМС (Chef der Seestreitkräfte): 1 марта 1956 — 3 ноября 1960 года;
- Командующий Фольксмарине (Chef der Volksmarine): 3 ноября 1960 года — 1 декабря 1972 года;
- Заместитель Министра Национальной Обороны и Командующий Фольксмарине (Stellvertreter des Ministers und Chef der Volksmarine): 1 декабря 1972 года — 11 декабря 1989 года;
- Командующий Фольксмарине (Chef der Volksmarine): 11 декабря 1989 года — 2 октября 1990 года
Список командующих
1 марта — 31 декабря 1956 года | Контр-адмирал | Феликс Шеффлер |
1 января 1957 года — 31 июля 1959 года | Вице-адмирал | Вальдемар Фернер |
1 августа 1959 года — 31 июля 1961 года | Контр-адмирал | Вильгельм Эйм |
1 августа 1961 года — 24 февраля 1963 года | Контр-адмирал | Хайнц Нойкирхен |
25 февраля 1963 года — 30 ноября 1987 года | Вице-адмирал (позднее Адмирал) |
Вильгельм Эйм |
1 декабря 1987 года — 17 ноября 1989 года | Вице-адмирал (позднее Адмирал) |
Теодор Хофман |
11 декабря 1989 года — 2 октября 1990 года | Вице-адмирал | Хенрик Борн |
См. также
- Список адмиралов Фольксмарине (1952—1990)
- Список сторожевых кораблей и ракетных катеров ВМС ГДР
- Список торпедных катеров ГДР
- Список тральщиков ВМС ГДР
Напишите отзыв о статье "Фольксмарине"
Литература
- Siegfried Breyer, Peter Joachim Lapp. Die Volksmarine der DDR, Bernard & Graefe Verlag, ISBN 3-7637-5423-7
- Robert Rosentreter. Im Seegang der Zeit, Vier Jahrzehnte Volksmarine, Ingo Koch Verlag, ISBN 3-935319-07-X
- R. Fuchs. «Genosse Matrose!», BS-Verlag-Rostock, ISBN 3-89954-196-0
- Dieter Flohr. «Volksmarine» Betrachtung einer deutschen Flotte 1950—1990, BS-Verlag-Rostock, ISBN 978-3-89954-138-0
Ссылки
- [www.erste-flottille.de/html/aktuelles.html Informationen zur 1. Flottille]
- [www.mks-kss.de/ Homepage der MK KSS e.V. mit vielen Informationen über die 1. und 4. Flottille]
- [www.s-61.de Schulschiff «Wilhelm Pieck»]
Отрывок, характеризующий Фольксмарине
– За что? – спросил Алпатыч.– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.
– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.
По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.
Была уже совсем ночь. На небе были звезды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться. Недалеко от перекрестка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в черном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрестке. Перед пожаром мелькали черные фигуры людей, и из за неумолкаемого треска огня слышались говор и крики. Алпатыч, слезший с повозки, видя, что повозку его еще не скоро пропустят, повернулся в переулок посмотреть пожар. Солдаты шныряли беспрестанно взад и вперед мимо пожара, и Алпатыч видел, как два солдата и с ними какой то человек во фризовой шинели тащили из пожара через улицу на соседний двор горевшие бревна; другие несли охапки сена.
Алпатыч подошел к большой толпе людей, стоявших против горевшего полным огнем высокого амбара. Стены были все в огне, задняя завалилась, крыша тесовая обрушилась, балки пылали. Очевидно, толпа ожидала той минуты, когда завалится крыша. Этого же ожидал Алпатыч.
– Алпатыч! – вдруг окликнул старика чей то знакомый голос.
– Батюшка, ваше сиятельство, – отвечал Алпатыч, мгновенно узнав голос своего молодого князя.
Князь Андрей, в плаще, верхом на вороной лошади, стоял за толпой и смотрел на Алпатыча.
– Ты как здесь? – спросил он.
– Ваше… ваше сиятельство, – проговорил Алпатыч и зарыдал… – Ваше, ваше… или уж пропали мы? Отец…
– Как ты здесь? – повторил князь Андрей.
Пламя ярко вспыхнуло в эту минуту и осветило Алпатычу бледное и изнуренное лицо его молодого барина. Алпатыч рассказал, как он был послан и как насилу мог уехать.
– Что же, ваше сиятельство, или мы пропали? – спросил он опять.
Князь Андрей, не отвечая, достал записную книжку и, приподняв колено, стал писать карандашом на вырванном листе. Он писал сестре:
«Смоленск сдают, – писал он, – Лысые Горы будут заняты неприятелем через неделю. Уезжайте сейчас в Москву. Отвечай мне тотчас, когда вы выедете, прислав нарочного в Усвяж».
Написав и передав листок Алпатычу, он на словах передал ему, как распорядиться отъездом князя, княжны и сына с учителем и как и куда ответить ему тотчас же. Еще не успел он окончить эти приказания, как верховой штабный начальник, сопутствуемый свитой, подскакал к нему.
– Вы полковник? – кричал штабный начальник, с немецким акцентом, знакомым князю Андрею голосом. – В вашем присутствии зажигают дома, а вы стоите? Что это значит такое? Вы ответите, – кричал Берг, который был теперь помощником начальника штаба левого фланга пехотных войск первой армии, – место весьма приятное и на виду, как говорил Берг.
Князь Андрей посмотрел на него и, не отвечая, продолжал, обращаясь к Алпатычу:
– Так скажи, что до десятого числа жду ответа, а ежели десятого не получу известия, что все уехали, я сам должен буду все бросить и ехать в Лысые Горы.
– Я, князь, только потому говорю, – сказал Берг, узнав князя Андрея, – что я должен исполнять приказания, потому что я всегда точно исполняю… Вы меня, пожалуйста, извините, – в чем то оправдывался Берг.
Что то затрещало в огне. Огонь притих на мгновенье; черные клубы дыма повалили из под крыши. Еще страшно затрещало что то в огне, и завалилось что то огромное.
– Урруру! – вторя завалившемуся потолку амбара, из которого несло запахом лепешек от сгоревшего хлеба, заревела толпа. Пламя вспыхнуло и осветило оживленно радостные и измученные лица людей, стоявших вокруг пожара.
Человек во фризовой шинели, подняв кверху руку, кричал:
– Важно! пошла драть! Ребята, важно!..
– Это сам хозяин, – послышались голоса.
– Так, так, – сказал князь Андрей, обращаясь к Алпатычу, – все передай, как я тебе говорил. – И, ни слова не отвечая Бергу, замолкшему подле него, тронул лошадь и поехал в переулок.
От Смоленска войска продолжали отступать. Неприятель шел вслед за ними. 10 го августа полк, которым командовал князь Андрей, проходил по большой дороге, мимо проспекта, ведущего в Лысые Горы. Жара и засуха стояли более трех недель. Каждый день по небу ходили курчавые облака, изредка заслоняя солнце; но к вечеру опять расчищало, и солнце садилось в буровато красную мглу. Только сильная роса ночью освежала землю. Остававшиеся на корню хлеба сгорали и высыпались. Болота пересохли. Скотина ревела от голода, не находя корма по сожженным солнцем лугам. Только по ночам и в лесах пока еще держалась роса, была прохлада. Но по дороге, по большой дороге, по которой шли войска, даже и ночью, даже и по лесам, не было этой прохлады. Роса не заметна была на песочной пыли дороги, встолченной больше чем на четверть аршина. Как только рассветало, начиналось движение. Обозы, артиллерия беззвучно шли по ступицу, а пехота по щиколку в мягкой, душной, не остывшей за ночь, жаркой пыли. Одна часть этой песочной пыли месилась ногами и колесами, другая поднималась и стояла облаком над войском, влипая в глаза, в волоса, в уши, в ноздри и, главное, в легкие людям и животным, двигавшимся по этой дороге. Чем выше поднималось солнце, тем выше поднималось облако пыли, и сквозь эту тонкую, жаркую пыль на солнце, не закрытое облаками, можно было смотреть простым глазом. Солнце представлялось большим багровым шаром. Ветра не было, и люди задыхались в этой неподвижной атмосфере. Люди шли, обвязавши носы и рты платками. Приходя к деревне, все бросалось к колодцам. Дрались за воду и выпивали ее до грязи.