Фонарщик
Фонарщик (от сущ. фонарь, далее от греч. φανάρι(ο)ν, новогреч. φανάρι, др.-греч. φᾱνός «светильник, свет, факел»[1]) — городской служащий, наблюдающий за исправностью уличных фонарей и их зажигающий.[2][3]
Современный толковый словарь русского языка Ефремовой и Малый академический словарь дают также второе определение слова «фонарщик» — тот, кто в какой-либо процессии переносил фонарь.[4][5]
Образ фонарщика, как человека несущего свет, иногда используется в произведениях искусства.
Содержание
История
Великобритания
В 1417 году на улицах Лондона, по распоряжению мэра Генри Бартона, появились первые уличные фонари. Но многие горожане были против освещения.[6].
В 1807 году керосиновые фонари конструкции англичанина Уильяма Мёрдока были установлены на улице Пэлл-Мэлл.
Франция
В начале XVI века первые уличные фонари появились и в Париже: парижан заставляли держать светильники у окон, выходящих на улицу. В 1667 году Людовик XIV издал специальный указ об уличном освещении.
Чехия
В 1847 в Праге на улице Кенигштрассе (сейчас Соколовска) была построена газовая станция. Проработала до 1881 года.
Россия
В 1698 году в Москве у царского дворца были установлены 8 фонарей.
Историк Петербурга И.Г.Георги[7]:
Для сего имеется по улицам деревянные голубою и белою краской выкрашенные столбы, из коих каждый на железном пруте поддерживает шарообразный фонарь, спускаемый на блоке для чищения и наливания масла.
23 ноября 1706 года по приказу Петра I на фасадах домов четырёх улиц были вывешены фонари. В 1718 Петр I издал Указ об «освещении улиц города Санктпитербурха» (указ был подписан императрицей Анной Иоанновной лишь в 1730 году). Проект первого уличного масляного фонаря был разработан Жан-Батистом Леблоном.[7]
В 1723 году на улицах Петербурга работало 595 фонарей. Обслуживанием этих фонарей занимались 64 фонарщика. Фонари зажигали с августа по апрель.[7]
В 1794 году в городе насчитывалось уже 3400 фонарей и соответственно значительно выросло количество фонарщиков. С середине XVIII века в обиход стали входить керосиновые фонари.[7]
Задача из учебника по арифметике[7]:
Фонарщик зажигает фонари на городской улице, перебегая от одной панели к другой. Длина улицы — верста триста сажен, ширина — двадцать сажен, Расстояние между соседними фонарями — сорок сажен, скорость фонарщика — двадцать сажен в минуту. Спрашивается, за сколько времени он выполнит свою работу? (Ответ: 64 фонаря, расположенные на этой улице, фонарщик зажжет за 88 минут.)
В 1770 году создана первая фонарная команда из 100 рекрутов. В 1808 году фонарная команда была причислена к полиции.[7]
В 1819 году на Аптекарском острове появились газовые фонари, а в 1835 году было создано «Общество освещения газом Санкт-Петербурга».[7]
Настоящее время
В XIX веке доминирующей формой уличного освещения стали газовые фонари. Ранние газовые фонари ещё требовали присутствия фонарщика, но в конечном итоге были разработаны системы, которые позволили зажигать фонари автоматически.
Современных людей, исполняющих обязанности фонарщиков, называют инженерами сетей или электриками.
Функции фонарщиков
- Зажигание/тушение фонарей
- Наполнение резервуара с горючей жидкостью
- Ремонт фонарей (ремонт резервуаров для горючей жидкости, выправка рефлекторов, замена горелки, ремонт каркаса, замена стёкол)
Инструмент, приспособления и спецодежда, используемые фонарщиками
- Лестница
- Длинный шест
В литературе
Гоголь в «Невский проспект» о масляных фонарях:
…и скорее, сколько можно скорее проходите мимо. Это счастье ещё, если отделаетесь тем, что он зальет щегольский сюртук ваш вонючим маслом.
К фонарю подходит фонарщик — днем, лампы чистить.
По главным улицам проворно перебегали с лесенками фонарщики, зажигая свет.
Слуги подняли на блюдах караваи. За ними пошли фонарщики со слюдяными фонарями на древках.
Хасид — это фонарщик, который идет по улицам и несет факел на длинном шесте. Он знает, что это огонь не принадлежит ему, и он зажигает все фонари, встречающиеся у него на пути.
- Фонарщик является героем одноименного произведения Марии Кемминс (1854).
- Фонарщик является центральным героем произведения Болеслава Пруса «Тени» (1885).
- «Фонарщик» - так называется сборник стихов (1929) ирландского поэта Шеймуса О’Салливана.
- Фонарщик является одним из действующих лиц романа «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери (1943).
- Фонарщик является героем произведений Джона Ле Карре, таких как «Шпион, выйди вон!» (1974) и «Команда Смайли» (1979).
- У Дмитрия Колосова есть рассказ «Фонарщик».
Интересные факты
- Масляные фонари светили тускло, иногда вообще не горели, и гасили их раньше времени. У горожан бытовало мнение, что фонарщики экономят себе масло на кашу.[7]
- С 2009 года в Бресте на одной из пешеходных зон улицы Советской ежедневно зажигает и гасит старинные фонари штатный фонарщик в форме петровских времен. Для этого он поднимается по лестнице и вручную зажигает и гасит в каждом фонаре керосиновую лампу. Всего на улице Советской установлено 19 таких фонарей.[8][9]
См. также
Напишите отзыв о статье "Фонарщик"
Литература
- Семенович Г., Уличное освещение города С.-Петербурга, П., 1914
- Иванов А., Фонари Ленинграда, «Наука и жизнь», 1969, № 4
- Антонов П. Фонарщики//Санкт-Петербургская панорама. 1991. № 12 .
Источники
- ↑ Фасмер М. [starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?basename=\usr\local\share\starling\morpho\vasmer\vasmer&root=/usr/local/share/starling/morpho&morpho=0 Этимологический словарь русского языка.] — 1-е изд. — Т. 1-4. — М., 1964—1973.
- ↑ Толковый словарь Ушакова
- ↑ Толковый словарь Ожегова
- ↑ Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
- ↑ Малый академический словарь
- ↑ Е. Неволина, Е. А. Шапурова, «Необыкновенная история обыкновенных вещей». Издательство Олма, 2004. стр. 80. ISBN 5224044669
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 [www.megatavr.com/rus/articles/index.php?art=24 История уличного фонаря] (рус.). Проверено 1 июля 2009. [www.webcitation.org/66dpuremm Архивировано из первоисточника 3 апреля 2012].
- ↑ [kp.by/online/news/498432/?geo=3 В Бресте ретро-фонари будет зажигать фонарщик в форме петровских времен] (рус.). Проверено 1 июля 2009. [www.webcitation.org/66dpwJAEI Архивировано из первоисточника 3 апреля 2012].
- ↑ Юрий Рубашевский. [vb.by/article.php?topic=3&article=6386 Тепло и свет «живого» фонаря] (рус.). Вечерний Брест (29 июля 2009). [www.webcitation.org/66dq0t7Iy Архивировано из первоисточника 3 апреля 2012].
Отрывок, характеризующий Фонарщик
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.
5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.
Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками – разрывали руками кусок сырого мяса. Что то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.
Кутузов долго внимательно поглядел на этих двух солдат; еще более сморщившись, он прищурил глаза и раздумчиво покачал головой. В другом месте он заметил русского солдата, который, смеясь и трепля по плечу француза, что то ласково говорил ему. Кутузов опять с тем же выражением покачал головой.
– Что ты говоришь? Что? – спросил он у генерала, продолжавшего докладывать и обращавшего внимание главнокомандующего на французские взятые знамена, стоявшие перед фронтом Преображенского полка.
– А, знамена! – сказал Кутузов, видимо с трудом отрываясь от предмета, занимавшего его мысли. Он рассеянно оглянулся. Тысячи глаз со всех сторон, ожидая его сло ва, смотрели на него.
Перед Преображенским полком он остановился, тяжело вздохнул и закрыл глаза. Кто то из свиты махнул, чтобы державшие знамена солдаты подошли и поставили их древками знамен вокруг главнокомандующего. Кутузов помолчал несколько секунд и, видимо неохотно, подчиняясь необходимости своего положения, поднял голову и начал говорить. Толпы офицеров окружили его. Он внимательным взглядом обвел кружок офицеров, узнав некоторых из них.
– Благодарю всех! – сказал он, обращаясь к солдатам и опять к офицерам. В тишине, воцарившейся вокруг него, отчетливо слышны были его медленно выговариваемые слова. – Благодарю всех за трудную и верную службу. Победа совершенная, и Россия не забудет вас. Вам слава вовеки! – Он помолчал, оглядываясь.
– Нагни, нагни ему голову то, – сказал он солдату, державшему французского орла и нечаянно опустившему его перед знаменем преображенцев. – Пониже, пониже, так то вот. Ура! ребята, – быстрым движением подбородка обратись к солдатам, проговорил он.
– Ура ра ра! – заревели тысячи голосов. Пока кричали солдаты, Кутузов, согнувшись на седле, склонил голову, и глаз его засветился кротким, как будто насмешливым, блеском.
– Вот что, братцы, – сказал он, когда замолкли голоса…
И вдруг голос и выражение лица его изменились: перестал говорить главнокомандующий, а заговорил простой, старый человек, очевидно что то самое нужное желавший сообщить теперь своим товарищам.
В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтобы яснее слышать то, что он скажет теперь.
– А вот что, братцы. Я знаю, трудно вам, да что же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?
Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.
– А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им, м… и… в г…. – вдруг сказал он, подняв голову. И, взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроивавших ряды солдат.
Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое, то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное этим, именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое (чувство лежало в душе каждого солдата и выразилось радостным, долго не умолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.
8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.
Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе трех тысяч, теперь, в числе девятисот человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревне на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.
Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.
Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.