Фонсека, Эрмес Эрнесту да

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эрмес Эрнесту да Фонсека
порт. Hermes Ernesto da Fonseca<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Губернатор штата Баия
26 апреля14 сентября 1890
Предшественник: Мануэл Виторину Перейра
Преемник: Вержилиу Климаку Дамазиу
Губернатор штата Мату-Гросу
5 июля 18752 марта 1878
Предшественник: Антониу ди Серкуэйра Калдас
Преемник: Жуан Батиста ди Оливейра
 
Рождение: 1824(1824)
Марешал-Деодору, Алагоас
Смерть: 1891(1891)
Рио-де-Жанейро
Отец: Мануэл Мендис да Фонсека Галван
Мать: Роза Мария Паулина ди Баррус Кавалканти
Дети: Эрмес Родригис да Фонсека
 
Военная служба
Принадлежность: армия Бразильской империи
Звание: маршал
Сражения: Парагвайская война

Э́рмес Эрне́сту да Фонсе́ка (порт. Hermes Ernesto da Fonseca, 1824, Марешал-Деодору, Алагоас, Бразильская империя — 1891, Рио-де-Жанейро, Бразилия) — бразильский военный и политический деятель, маршал. Старший брат первого президента Бразилии Деодору да Фонсеки и отец восьмого президента Эрмеса Родригиса да Фонсеки.

Участвовал в Парагвайской войне, затем работал губернатором штатов Мату-Гросу (1875—1878) и Баия (1890).


Напишите отзыв о статье "Фонсека, Эрмес Эрнесту да"

Отрывок, характеризующий Фонсека, Эрмес Эрнесту да

Пьер в последнее время редко виделся с женою с глазу на глаз. И в Петербурге, и в Москве дом их постоянно бывал полон гостями. В следующую ночь после дуэли, он, как и часто делал, не пошел в спальню, а остался в своем огромном, отцовском кабинете, в том самом, в котором умер граф Безухий.
Он прилег на диван и хотел заснуть, для того чтобы забыть всё, что было с ним, но он не мог этого сделать. Такая буря чувств, мыслей, воспоминаний вдруг поднялась в его душе, что он не только не мог спать, но не мог сидеть на месте и должен был вскочить с дивана и быстрыми шагами ходить по комнате. То ему представлялась она в первое время после женитьбы, с открытыми плечами и усталым, страстным взглядом, и тотчас же рядом с нею представлялось красивое, наглое и твердо насмешливое лицо Долохова, каким оно было на обеде, и то же лицо Долохова, бледное, дрожащее и страдающее, каким оно было, когда он повернулся и упал на снег.
«Что ж было? – спрашивал он сам себя. – Я убил любовника , да, убил любовника своей жены. Да, это было. Отчего? Как я дошел до этого? – Оттого, что ты женился на ней, – отвечал внутренний голос.
«Но в чем же я виноват? – спрашивал он. – В том, что ты женился не любя ее, в том, что ты обманул и себя и ее, – и ему живо представилась та минута после ужина у князя Василья, когда он сказал эти невыходившие из него слова: „Je vous aime“. [Я вас люблю.] Всё от этого! Я и тогда чувствовал, думал он, я чувствовал тогда, что это было не то, что я не имел на это права. Так и вышло». Он вспомнил медовый месяц, и покраснел при этом воспоминании. Особенно живо, оскорбительно и постыдно было для него воспоминание о том, как однажды, вскоре после своей женитьбы, он в 12 м часу дня, в шелковом халате пришел из спальни в кабинет, и в кабинете застал главного управляющего, который почтительно поклонился, поглядел на лицо Пьера, на его халат и слегка улыбнулся, как бы выражая этой улыбкой почтительное сочувствие счастию своего принципала.