Фонтана (Калифорния)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Фонтана
Fontana
Страна
США
Штат
Калифорния
Координаты
Мэр
Кен Хант
Основан
Площадь
109,9 км²
Высота центра
377 м
Население
196 069 человек (2010)
Плотность
1800 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+1 909
Почтовые индексы
92331, 92334-92337
Официальный сайт

[www.fontana.org/ www.fontana.org/]  (англ.)</div>

Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1913 году

Фонтана (англ. Fontana) — город в округе Сан-Бернардино в южной Калифорнии, США. Численность населения города составляет 196 069 человек (2010). Город находится на юге округа и является вторым по размеру в нём.



История

Фонтана была основана в 1913 году, но долгое время оставалась сельским поселением, живущим за счёт ферм и выращивания домашних животных. Толчок в развитии города произошёл, когда через него, в 1926 году, прошла знаменитая Route 66. Жизнь в городе радикально изменилась во время Второй мировой войны, когда Генри Джон Кайзер основал здесь одно из своих предприятий.
В 1990 году город населяли 87 444 человека, а в 2010 уже 196 069.

Демография

По данным переписи 2010 года Фонтана имеет население 196 069 человек. Плотность населения составляет 1,784.1/км². В городе проживает 92 978 (47,4%) белых, 19 574 (10%) афроамериканцев, 12 948 (6,6%) азиатов и 1 957 (1%) коренных индейцев. 58 449 человек принадлежит к смешанным расам.

Экономика

Главным работодателем в городе является Kaiser Permanente, на предприятии которого работают 5 300 человек. Также в городе работают несколько мелких предприятий по производству строительных материалов.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Фонтана (Калифорния)"

Отрывок, характеризующий Фонтана (Калифорния)

– Ура! Ростов, идем скорее. Нашел! Вот тут шагов двести корчма, уж туда забрались наши. Хоть посушимся, и Марья Генриховна там.
Марья Генриховна была жена полкового доктора, молодая, хорошенькая немка, на которой доктор женился в Польше. Доктор, или оттого, что не имел средств, или оттого, что не хотел первое время женитьбы разлучаться с молодой женой, возил ее везде за собой при гусарском полку, и ревность доктора сделалась обычным предметом шуток между гусарскими офицерами.
Ростов накинул плащ, кликнул за собой Лаврушку с вещами и пошел с Ильиным, где раскатываясь по грязи, где прямо шлепая под утихавшим дождем, в темноте вечера, изредка нарушаемой далекими молниями.
– Ростов, ты где?
– Здесь. Какова молния! – переговаривались они.


В покинутой корчме, перед которою стояла кибиточка доктора, уже было человек пять офицеров. Марья Генриховна, полная белокурая немочка в кофточке и ночном чепчике, сидела в переднем углу на широкой лавке. Муж ее, доктор, спал позади ее. Ростов с Ильиным, встреченные веселыми восклицаниями и хохотом, вошли в комнату.
– И! да у вас какое веселье, – смеясь, сказал Ростов.
– А вы что зеваете?
– Хороши! Так и течет с них! Гостиную нашу не замочите.
– Марьи Генриховны платье не запачкать, – отвечали голоса.
Ростов с Ильиным поспешили найти уголок, где бы они, не нарушая скромности Марьи Генриховны, могли бы переменить мокрое платье. Они пошли было за перегородку, чтобы переодеться; но в маленьком чуланчике, наполняя его весь, с одной свечкой на пустом ящике, сидели три офицера, играя в карты, и ни за что не хотели уступить свое место. Марья Генриховна уступила на время свою юбку, чтобы употребить ее вместо занавески, и за этой занавеской Ростов и Ильин с помощью Лаврушки, принесшего вьюки, сняли мокрое и надели сухое платье.
В разломанной печке разложили огонь. Достали доску и, утвердив ее на двух седлах, покрыли попоной, достали самоварчик, погребец и полбутылки рому, и, попросив Марью Генриховну быть хозяйкой, все столпились около нее. Кто предлагал ей чистый носовой платок, чтобы обтирать прелестные ручки, кто под ножки подкладывал ей венгерку, чтобы не было сыро, кто плащом занавешивал окно, чтобы не дуло, кто обмахивал мух с лица ее мужа, чтобы он не проснулся.
– Оставьте его, – говорила Марья Генриховна, робко и счастливо улыбаясь, – он и так спит хорошо после бессонной ночи.
– Нельзя, Марья Генриховна, – отвечал офицер, – надо доктору прислужиться. Все, может быть, и он меня пожалеет, когда ногу или руку резать станет.
Стаканов было только три; вода была такая грязная, что нельзя было решить, когда крепок или некрепок чай, и в самоваре воды было только на шесть стаканов, но тем приятнее было по очереди и старшинству получить свой стакан из пухлых с короткими, не совсем чистыми, ногтями ручек Марьи Генриховны. Все офицеры, казалось, действительно были в этот вечер влюблены в Марью Генриховну. Даже те офицеры, которые играли за перегородкой в карты, скоро бросили игру и перешли к самовару, подчиняясь общему настроению ухаживанья за Марьей Генриховной. Марья Генриховна, видя себя окруженной такой блестящей и учтивой молодежью, сияла счастьем, как ни старалась она скрывать этого и как ни очевидно робела при каждом сонном движении спавшего за ней мужа.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Фонтана_(Калифорния)&oldid=70220877»