Фора

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Фо́ра (гандика́п) — начальное преимущество, намеренно предоставленное одной из сторон в соревновании, чтобы уравнять шансы на победу при разных силах и возможностях соревнующихся.





Основные сведения

Форма, в которой предоставляется фора, естественно, зависит от характера соревнования. Там, где результаты измеряются в натуральных единицах, фора может предоставляться в них же (в секундах, метрах, килограммах и так далее). В иных случаях фора может заключаться в таком изменении начальных условий состязания, при которых одной из сторон окажется труднее добиться победы. Например, в конном спорте, помимо очевидных способов предоставления гандикапа — форы по времени, применяется следующий: на бесспорного лидера навешивается определённый дополнительный груз.

В настольных логических играх применение форы практикуется, когда нужно уравнять возможности игроков, заведомо различающихся по уровню. При этом достигается одновременно две цели: слабый игрок получает возможность игры с надеждой на выигрыш, а сильный — возможность проявить свои способности в полной мере, нейтрализуя преимущество противника, полученное за счёт форы.

Фора в шахматах и шашках

В шахматах и шашках фора предоставляется в виде одной или нескольких фигур (шашек), которые снимаются с доски у сильного противника перед началом партии. Может предоставляться фора по времени. Игра с форой в этих видах игр практикуется только в неофициальных партиях.

Фора в го

Представляет интерес форовая система игры го. Основное отличие её состоит в том, что она официальна, в части официальных турниров го играются партии с форой. Фора представляет собой некоторое количество камней, которые чёрные могут поставить на доску перед своим первым ходом (то есть, фактически, количество безответных ходов чёрных, которые те делают в начале партии). В зависимости от используемой системы правил форовые камни размещаются либо произвольно, либо в определённых правилами форовых пунктах. Система рангов игроков в го такова, что одному камню форы соответствует разница между двумя соседними разрядами игроков. Так, теоретически, игроки 1-го и 2-го дана будут играть на равных, если первый получит фору в один камень. В форовых турнирах победители определяются по набранным очкам, а очки за партию присуждаются в зависимости от того, насколько велика была фора (игрок, давший фору, получает за свой выигрыш больше очков, чем игрок, получивший фору, за свой). Кроме того, в го может применяться так называемая «турнирная фора»: играют без коми (в этом случае чёрные имеют некоторое преимущество) и более слабый игрок играет чёрными больше партий, чем белыми. При форе «чёрные-белые-чёрные» слабейший играет чёрными две из каждых трёх партий, при форе «чёрные-чёрные-чёрные» — играет только чёрными.

Фора в сёги

В сёги тоже разработана система фор, позволяющая достаточно точно уравнять шансы соперников при практически любой разнице сил. Фора в сёги состоит в том, что после расстановки начальной позиции более сильный игрок снимает часть своих фигур и далее играет без них.

Шкала фор в зависимости от разницы разрядов играющих, рекомендованная Японской федерацией сёги для любителей:

  • Разница в 1 разряд: слабейший игрок всегда ходит первым (игра без фуригомы). В силу отсутствия в сёги преимущества первого хода, разницы такая фора практически не создаёт.
  • 2 разряда: L (более сильный игрок снимает левую стрелку).
  • 3 разряда: B (слон).
  • 4 разряда: R (ладья).
  • 5 разрядов: RL (ладья и левая стрелка; «фора в полторы фигуры»).
  • 6 разрядов: RB (ладья и слон; «фора в две фигуры»). Считается, что игрок, имеющий дан, должен выигрывать с такой форой 50% партий против слабейших профессионалов.
  • 7 разрядов: RBLL («фора в 4 фигуры»)
  • 8 разрядов: RBLLNN («фора в 6 фигур»)

Для всех вышеперечисленных фор (даже для форы в 6 фигур) существует специальная, глубоко разработанная дебютная теория.

Также, для игр с новичками используются форы в 7 (RBLLNNS), 8, 9 и 10 фигур, но официальных партий с такими форами не проводится[1][2][3].

Существуют и другие шкалы фор: так, шкала, рекомендованная Хидэтчи, при форах до RL совпадает со шкалой NSR, а далее такова: фора в 2 фигуры — 6-7 разрядов, в 4 фигуры — 8-9 разрядов, в 6 фигур — 10 разрядов[4].

Действие фор в форовых турнирах ФЕСА, выраженное в разрядах, выглядит так[5]:

Фора Действие
Право первого хода без фуригомы 0.2
Стрелка (левая) 0.6
Слон 1.5
Ладья 2.1
Ладья + левая стрелка 2.7
2 фигуры (ладья + слон) 3.6
4 фигуры (RBLL) 5.0
5 фигур (RBLL + правый конь) 6.5
6 фигур (RBLLNN) 8.0


См. также

Напишите отзыв о статье "Фора"

Примечания

  1. [shogi.ru/lib/1st_step.rar «Первый шаг к сёги»] (Митио Ариёси, 9 дан)
  2. [shogi.ru/htm/Kaufman/handicap.html «Форовые сёги»] (Ларри Кауфман, 5 дан ФЕСА)
  3. [shogi.ru/lib/Iida.rar «Форовые сёги в Европе»] (Хироюки Иида, 6 дан)
  4. [81dojo.com/documents/Rules_and_Manners_of_Shogi#Handicaps Rules_and_Manners_of_Shogi: Handicaps] (англ.)
  5. [shogi.ru/ELO/FESA_rat.htm Схема рейтингования ФЕСА, п.12]


Отрывок, характеризующий Фора

– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.


С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы, от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины, от Березины до Вильны, независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути и всех других условий, взятых отдельно. После Вязьмы войска французские вместо трех колонн сбились в одну кучу и так шли до конца. Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины позволяют себе начальники описывать положение армии). Он писал:
«Je crois devoir faire connaitre a Votre Majeste l'etat de ses troupes dans les differents corps d'annee que j'ai ete a meme d'observer depuis deux ou trois jours dans differents passages. Elles sont presque debandees. Le nombre des soldats qui suivent les drapeaux est en proportion du quart au plus dans presque tous les regiments, les autres marchent isolement dans differentes directions et pour leur compte, dans l'esperance de trouver des subsistances et pour se debarrasser de la discipline. En general ils regardent Smolensk comme le point ou ils doivent se refaire. Ces derniers jours on a remarque que beaucoup de soldats jettent leurs cartouches et leurs armes. Dans cet etat de choses, l'interet du service de Votre Majeste exige, quelles que soient ses vues ulterieures qu'on rallie l'armee a Smolensk en commencant a la debarrasser des non combattans, tels que hommes demontes et des bagages inutiles et du materiel de l'artillerie qui n'est plus en proportion avec les forces actuelles. En outre les jours de repos, des subsistances sont necessaires aux soldats qui sont extenues par la faim et la fatigue; beaucoup sont morts ces derniers jours sur la route et dans les bivacs. Cet etat de choses va toujours en augmentant et donne lieu de craindre que si l'on n'y prete un prompt remede, on ne soit plus maitre des troupes dans un combat. Le 9 November, a 30 verstes de Smolensk».