Форд, Бетти

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Элизабет Энн «Бетти» Блумер Форд
Elizabeth Anne «Betty» Bloomer Ford<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Первая леди США
9 августа 1974 — 20 января 1977
Предшественник: Пэт Никсон
Преемник: Розалин Картер
 
Рождение: 8 апреля 1918(1918-04-08)
Чикаго
Смерть: 8 июля 2011(2011-07-08) (93 года)
Ранчо-Мираж, Калифорния, США
Место погребения: Гранд-Рэпидс, Мичиган
Супруг: Джеральд Форд (с 1948)
Дети: сыновья: Майкл, Джон и Стивен
дочь: Сьюзен
 
Награды:

Элизабет Энн «Бетти» Блумер Форд (англ. Elizabeth Anne «Betty» Bloomer Ford, 8 апреля 1918, Чикаго — 8 июля 2011[1], Ранчо-Мираж[en]) — супруга президента США Джеральда Форда, первая леди США с 9 августа 1974 по 20 января 1977 года.





Ранние годы

Элизабет Энн Блумер родилась в 1918 году в Чикаго и была третьим ребёнком и единственной дочерью в семье. Детство девочки прошло преимущественно в Гранд-Рэпидс, Мичиган, где она окончила центральную среднюю школу. После чёрного четверга 1929 года Бетти Блумер занялась моделированием одежды, а также начала учить других детей танцевать вальс, фокстрот и большое яблоко. Сама она обучалась танцам в танцевальной студии Каллы Трэвис, обучение в которой завершила в 1935 году. Когда Блумер было 16 лет, умер её отец, отравившись угарным газом во время работы в своём гараже.

Становление карьеры

По окончании школы Бетти намеревалась продолжить обучение танцам в Нью-Йорке, однако её мать выступила против этого. Вместо этого Блумер два года в летний период посещала Беннингтонскую школу танца в Беннингтоне, штат Вермонт, где училась под руководством Марты Грэм. Параллельно она работала моделью в фирме Джона Роберта Пауэрса, где зарабатывала на своё обучение. Вскоре Бетти вступила во вспомогательную танцевальную группу Грэм и начала выступать в Карнеги-холле. Мать не одобряла карьерный путь дочери и требовала Бетти вернуться на родину. Однако вскоре мать и дочь смогли прийти к компромиссу.

В 1941 году Блумер вернулась в Мичиган, где начала работать координатором по моде в местном универмаге. Также она организовала собственную танцевальную группу и занялась преподаванием танцевального искусства, в том числе обучая и детей-инвалидов.

Брак и семья

В 1942 году Блумер вышла замуж за Уильяма Уоррена, продавца мебели, которого она знала с 12 лет. У семейной пары не было детей. В 1947 году их брак был расторгнут. Новым избранником Бетти стал юрист и ветеран Второй мировой войны Джеральд Форд. Бракосочетание состоялось 15 октября 1948 года в Гранд-Рэпидс. У семейной четы было четверо детей: Майкл Джеральд Форд (род. 1950), Джон Гарднер Форд (род. 1952), Стивен Мейгс Форд (род. 1956) и Сьюзен Элизабет Форд (род. 1957). В 1974 году после Уотергейтского скандала ушёл в отставку президент Ричард Никсон. Джеральд Форд, занимавший в этот момент должность вице-президента, вступил на должность главы государства. Бетти и Джеральд были одной из наиболее открытых семейных пар Белого дома и не стеснялись открыто демонстрировать взаимную любовь[2].

Дальнейшая жизнь

В 1978 году Бетти Форд опубликовала автобиографию «The Times of My Life». В 1982 году она основала Центр Бетти Форд — организацию по борьбе с алкоголизмом и наркотической зависимостью, которыми страдала на протяжении двух последних десятилетий.[3] В 1987 году Форд была увековечена в Мичиганском зале славы женщин[4]. В 1991 году также она была награждена Президентской медалью Свободы, а в 1999 — Золотой медалью Конгресса.

Смерть

Бетти Форд скончалась 8 июля 2011 года в возрасте 93 лет в калифорнийском городе Ранчо-Мираж от осложнений, связанных с перенесённым ею ранее инсультом.

Напишите отзыв о статье "Форд, Бетти"

Примечания

  1. [lenta.ru/news/2011/07/09/betty/ Lenta.ru: Америка: Умерла бывшая первая леди США Бетти Форд]
  2. [www.pbs.org/newshour/bettyford/ Betty Ford: The Real Deal] (англ.). [www.webcitation.org/67HBtirW1 Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  3. [abclocal.go.com/wabc/video?id=8240473 Former first lady Betty Ford dies at 93]
  4. [hall.michiganwomen.org/honoree.php?C=77&A=20~114~96~172~79~2~62~238~113~46~80~3~152~167~74~138~63~92~196~4~242~32~121~84~229~153~48~231~192~41~129~82~69~109~42~93~97~56~175~103~13~249~207~21~126~104~230~5~98~131~27~53~38~195~139~239~219~106~57~22~147~58~107~127~6~173~144~85~17~148~250~47~208~228~49~221~251~43~205~135~168~181~33~115~232~176~23~14~75~169~130~162~44~198~204~99~7~118~119~8~136~222~50~227~15~157~65~150~108~24~154~170~163~76~9~209~110~140~70~59~51~155~16~158~156~241~60~182~191~116~190~28~164~243~125~160~197~86~193~223~29~134~39~159~111~61~177~132~87~52~199~54~35~210~211~64~112~200~183~165~245~100~10~122~71~240~77~94~120~11~36~25~244~224~151~178~55~88~45~184~128~72~246~78~171~233~141~180~206~189~73~235~123~83~89~145~18~66~26~237~30~212~188~142~220~90~19~40~161~218~133~81~247~225~67~37~248~146~217~91~143~12~236~31~68~1~213~101~117~214~174~102~226~137~185~124~234~95~216~166~187 Betty Ford: Michigan Women's Hall of Fame] (англ.). [www.webcitation.org/67HBuHtSZ Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Бетти Форд
  • [www.firstladies.org/biographies/firstladies.aspx?biography=39 Биография] в National First Ladies' Library  (англ.)

Отрывок, характеризующий Форд, Бетти

Наташа, увидав впечатление, произведенное на Соню известием о ране брата, в первый раз почувствовала всю горестную сторону этого известия.
Она бросилась к Соне, обняла ее и заплакала. – Немножко ранен, но произведен в офицеры; он теперь здоров, он сам пишет, – говорила она сквозь слезы.
– Вот видно, что все вы, женщины, – плаксы, – сказал Петя, решительными большими шагами прохаживаясь по комнате. – Я так очень рад и, право, очень рад, что брат так отличился. Все вы нюни! ничего не понимаете. – Наташа улыбнулась сквозь слезы.
– Ты не читала письма? – спрашивала Соня.
– Не читала, но она сказала, что всё прошло, и что он уже офицер…
– Слава Богу, – сказала Соня, крестясь. – Но, может быть, она обманула тебя. Пойдем к maman.
Петя молча ходил по комнате.
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!
– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.
– Ты напишешь ему? – спросила она.
Соня задумалась. Вопрос о том, как писать к Nicolas и нужно ли писать и как писать, был вопрос, мучивший ее. Теперь, когда он был уже офицер и раненый герой, хорошо ли было с ее стороны напомнить ему о себе и как будто о том обязательстве, которое он взял на себя в отношении ее.
– Не знаю; я думаю, коли он пишет, – и я напишу, – краснея, сказала она.
– И тебе не стыдно будет писать ему?
Соня улыбнулась.
– Нет.
– А мне стыдно будет писать Борису, я не буду писать.
– Да отчего же стыдно?Да так, я не знаю. Неловко, стыдно.
– А я знаю, отчего ей стыдно будет, – сказал Петя, обиженный первым замечанием Наташи, – оттого, что она была влюблена в этого толстого с очками (так называл Петя своего тезку, нового графа Безухого); теперь влюблена в певца этого (Петя говорил об итальянце, Наташином учителе пенья): вот ей и стыдно.
– Петя, ты глуп, – сказала Наташа.
– Не глупее тебя, матушка, – сказал девятилетний Петя, точно как будто он был старый бригадир.
Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.
– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.
– C'est fait! [Дело сделано!] – сказала она графу, торжественным жестом указывая на графиню, которая держала в одной руке табакерку с портретом, в другой – письмо и прижимала губы то к тому, то к другому.
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.
– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.