Форма слова

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Фо́рма сло́ва — морфологическая разновидность слова, несущая комплекс тех или иных значений присущих данной части речи грамматических категорий[1]; совокупность морфологических и фонологических характеристик слова (формальных показателей, в том числе нулевых[1]), указывающих на его грамматическое значение[2] — принадлежность к определённым грамматическим категориям. Так, состав морфем рус. учи-тель-ниц-а указывает на принадлежность данной формы к существительным женского рода и выражаемые ею значения именительного падежа и единственного числа.

Термин «форма слова» может употребляться как по отношению к конкретному слову (словоформе), так и по отношению к классу грамматических форм с одинаковым грамматическим значением, представленных в разных словах (так, рус. пишите, идите, сделайте все являются глагольными формами повелительного наклонения множественного числа). Форма слова (в обобщённом значении), будучи противопоставленной другим формам с однородным грамматическим значением, образует морфологическую категорию[1]; так, ряды форм единственного и множественного числа образуют морфологическую категорию числа.

Система форм данного слова называется его парадигмой[1].





История понятия

Понятие формы слова возникло в работах представителей формально-морфологического подхода к языку, в частности Ф. Ф. Фортунатова, понимавшего форму как членимость слова на морфемы, позволяющую определить его грамматическое значение[2].

Особенности форм слова

Несвободность форм

В русском языке есть определённая категория форм слова, у которых наблюдаются неполнота парадигмы и затруднительность у носителя эти формы образовать. Примером форм, называемых несвободными, могут служить такие слова как:

  • кочерга́кочерёг
  • писа́тьпиша́
  • кра́стькрадо́мый

Несвободные формы, хоть и труднообразуемы и не всегда присутствуют во всех словарях, однако их существование признано нормативными. Зализняк в своём словаре приводит их полный список и признаёт их право на существование.

Супплетивы

В языке также могут присутствовать слова, формы которых имеют разные корни (например, иду — шёл). Такие формы называются супплетивными[3].

Напишите отзыв о статье "Форма слова"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Бондарко А. В. Форма слова // Русский язык. Энциклопедия / Ю. Н. Караулов (гл. ред.). — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Большая российская энциклопедия, Дрофа, 1997. — С. 603—604. — 703 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-85270-248-X.
  2. 1 2 Форма слова — статья из Большой советской энциклопедии.
  3. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Супплетивные // Словарь-справочник лингвистических терминов. — 2-е изд. — М.: Просвещение, 1976.

Отрывок, характеризующий Форма слова

– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.