Формула-1 в сезоне 1964

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
15-й Чемпионат мира Формулы-1

 1963    Сезон 1964    1965 

 

Чемпион мира

Джон Сёртис (Ferrari)

Кубок конструкторов

Ferrari

Портал:Формула-1

Сезон Формулы-1 1964 года — 15-й чемпионат мира по автогонкам в классе Формула-1, проводившийся FIA. Чемпионат прошёл с 10 мая по 25 октября и состоял из 10 этапов.





Общие сведения о регламенте чемпионата

Зачёт пилотов

Очки зарабатывают первые шесть лучших пилотов гонки, которые получают 9, 6, 4, 3, 2 и 1 очков соответственно. В личном зачёте пилотов учитываются результаты 6 лучших гонок.

Кубок конструкторов

Конструкторы получали по 9, 6, 4, 3, 2 и 1 очков в зависимости от результатов гонки. За каждую гонку в зачёт шёл только лучший из всех показанных пилотами команды результат. При подсчёте очков учитывались результаты 6 лучших гонок.

Обзор чемпионата

# Гонка Дата Трасса Пилот Команда Отчёт
1 Гран-при Монако 10 мая Монте-Карло Грэм Хилл BRM Отчёт
2 Гран-при Нидерландов 24 мая Зандворт Джим Кларк Lotus-Climax Отчёт
3 Гран-при Бельгии 14 июня Спа-Франкоршам Джим Кларк Lotus-Climax Отчёт
4 Гран-при Франции 28 июня Руан Дэн Герни Brabham-Climax Отчёт
5 Гран-при Великобритании 11 июля Брэндс-Хэтч Джим Кларк Lotus-Climax Отчёт
6 Гран-при Германии 2 августа Нюрбургринг Джон Сёртис Ferrari Отчёт
7 Гран-при Австрии 23 августа Цельтвег Лоренцо Бандини Ferrari Отчёт
8 Гран-при Италии 6 сентября Монца Джон Сёртис Ferrari Отчёт
9 Гран-при США 4 октября Уоткинс-Глен Грэм Хилл BRM Отчёт
10 Гран-при Мексики 25 октября Мехико Дэн Герни Brabham-Climax Отчёт

Кубок конструкторов

Место Конструктор Очки
1 Ferrari 45
2 BRM 42
3 Lotus-Climax 37
4 Brabham-Climax 30
5 Cooper-Climax 16
6 Brabham-BRM 7
7 BRP-BRM 5
8 Lotus-BRM 3
Derrington-Francis-ATS 0
Honda 0
Porsche 0
Scirocco-Climax 0
Brabham-Ford 0
Cooper-Ford 0

Чемпионат Мира

Место Пилот # Страна Очки Побед Подиумы Поулы
1 Джон Сёртис 7 Великобритания 40 2 6 2
2 Грэм Хилл 3 Великобритания 39(41) 2 5 1
3 Джим Кларк 1 Великобритания 32 3 3 5
4 Лоренцо Бандини 8 Италия 23 1 4
5 Ричи Гинтер 4 США 23 2
6 Дэн Герни 6 США 19 2 2 2
7 Брюс Макларен 9 Новая Зеландия 13 2
8= Питер Эранделл 4 Великобритания 11 2
8= Джек Брэбем 5 Австралия 11 2
10 Йо Зифферт 22 Швейцария 7 1
11 Боб Андерсон 22 Великобритания 5 1
12= Тони Мэггс 19 ЮАР 4
12= Майк Спенс 2 Великобритания 4
14 Иннес Айрленд 11 Великобритания 4
15 Йо Боннье 16 Швеция 3
16= Крис Эймон 15 Новая Зеландия 2
16= Морис Трентиньян 48 Франция 2
16= Уолт Хансген 17 США 2
19= Майк Хэйлвуд 14 Великобритания 1
19= Фил Хилл 10 США 1
19= Тревор Тэйлор 12 Великобритания 1
19= Педро Родригес 18 Мексика 1
Йохен Риндт 12 Австрия
Джон Лав 24 Южная Родезия
Джон Тэйлор 22 Великобритания
Лудовико Скарфиотти 6 Италия
Питер Ревсон 38 США
Ронни Бакнем 25 США
Мойсес Солана 17 Мексика
Джанкарло Багетти 30 Италия
Ян Рэби 23 Великобритания
Мариу Араужу де Кабрал 50 Португалия
Андре Пилетт 28 Бельгия
Бернар Коллон 28 Франция
Карел-Годен де Бофор 28 Нидерланды
Эдгар Барт 12 ФРГ
Фрэнк Гарднер 26 Австралия
Герхард Миттер 23 ФРГ
Джеки 36 Италия
Хэп Шарп 23 США

Итоги гонок для лучших 5 пилотов

Место Пилот Монако Нидерланды Бельгия Франция Великобритания Германия Австрия Италия США Мексика Итого
1 Джон Сёртис 6 4 9 9 6 6 40
2 Грэм Хилл 9 3 2 6 6 6 9 39
3 Джим Кларк 3 9 9 9 2 32
4 Лоренцо Бандини 2 4 9 4 4 23
5 Ричи Гинтер 6 3 2 6 3 3 23

Напишите отзыв о статье "Формула-1 в сезоне 1964"

Ссылки

  • [f1kniga.ru/chempionati-mira/chempionat-mira-1964-goda Обзор сезона в энциклопедии Формулы-1 ]
  • [wildsoft.ru/gp.php?y=1964 Энциклопедия Формулы 1]

Отрывок, характеризующий Формула-1 в сезоне 1964

Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.
С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.
– Готово, ваше благородие, надвое хранцуза распластаете.
Петя очнулся.
– Уж светает, право, светает! – вскрикнул он.
Невидные прежде лошади стали видны до хвостов, и сквозь оголенные ветки виднелся водянистый свет. Петя встряхнулся, вскочил, достал из кармана целковый и дал Лихачеву, махнув, попробовал шашку и положил ее в ножны. Казаки отвязывали лошадей и подтягивали подпруги.
– Вот и командир, – сказал Лихачев. Из караулки вышел Денисов и, окликнув Петю, приказал собираться.


Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.
– Ну, готово у вас все? – сказал Денисов. – Давай лошадей.
Лошадей подали. Денисов рассердился на казака за то, что подпруги были слабы, и, разбранив его, сел. Петя взялся за стремя. Лошадь, по привычке, хотела куснуть его за ногу, но Петя, не чувствуя своей тяжести, быстро вскочил в седло и, оглядываясь на тронувшихся сзади в темноте гусар, подъехал к Денисову.
– Василий Федорович, вы мне поручите что нибудь? Пожалуйста… ради бога… – сказал он. Денисов, казалось, забыл про существование Пети. Он оглянулся на него.