Форталеза

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Форталеза
порт. Fortaleza
Флаг Герб
Страна
Бразилия
Штат
Сеара
Координаты
Мэр
Роберту Клаудиу
(РПСП)
Город с
Площадь
313,14 км²
Высота НУМ
21 м
Тип климата
Население
2 551 805[1] человек (2013)
Агломерация
3,6 млн
Названия жителей
fortalezense
Часовой пояс
Почтовый индекс
60000-000
Официальный сайт

[www.fortaleza.ce.gov.br/ taleza.ce.gov.br]  (порт.)</div>

Фортале́за (порт. Fortaleza — крепость) — город в Бразилии, столица штата Сеара. Пятый по величине город Бразилии. Составная часть мезорегиона Агломерация Форталеза. Находится в составе крупной городской агломерации Агломерация Форталеза. Входит в экономико-статистический микрорегион Форталеза.

Название города связано с существовавшим с середины XVII века голландским фортом Схоненборх (нидерл. Schoonenborch).





История

В Доколумбову эпоху территорию населяли индейские племена тупи, занимавшиеся охотой и примитивным земледелием.

Европейцы впервые высадились здесь 2 февраля 1500 года. Это была испанская экспедиция Висенте Пинсона, который назвал берег Санта-Мария де ла Консоласьон (исп. Santa Maria de la Consolación). Так как в этот момент уже действовал Тордесильясский договор, разграничивающий сферы влияния Испании и Португалии и относивший эти долготы к сфере влияния Португалии, это открытие никогда не было официально признано. Колонизацию начала Португалия, когда Перо Коэльо де Соуза построил форт Сан Тиаго (порт. Fortim de São Tiago) в устье реки Тиара в 1603 году. На короткое время северо-восточное побережье Бразилии было занято голландцами, которые основали тут форт Схоненборх, и португальцы после возвращения переименовали его в Форталеза де Носса Сеньора де Ассунсау (порт. Fortaleza de Nossa Senhora da Assunção). В 1799 году, провинция Сеара выделилась из провинции Пернамбуку, и Форталеза стала её столицей.

С августа по ноябрь 1824 года город входил в состав Экваториальной конфедерации — непризнанного государства, пытавшегося отделиться от Бразильской империи. Восстание было подавлено бразильскими войсками.

В XIX веке Форталеза развивалась как центр провинции, в основном специализировавшейся на выращивании хлопка. В 1812 году в городе была создана таможня. В последующие годы в Форталезе не только появляются новые промышленные предприятия, но и учреждения образования и культуры, такие как школы, семинария (1864) и публичная библиотека (1867). В 1870 году начинается строительство железной дороги, которая стала началом системы общественного транспорта в Форталезе. 25 марта 1884 года в провинции Сеара были освобождены рабы.

Рост города в XX веке был в основном связан с переселением жителей сельской местности в города; к концу 1910-х годов Форталеза становится седьмым по населению городом Бразилии. В 1954 году тут был основан первый университет, порт. Universidade Federal do Ceará (UFC). В 1950-е и 1960-е годы город увеличивается в размере, возникают новые районы. К концу 70-х годов Форталеза становится центром крупной индустриальной агломерации. Во время диктаторского правления Умберту Кастелу Бранку (уроженца Форталезы) в 1970-е годы здесь была впервые в Бразилии избрана мэром женщина, Мария Луиза Вил Дине, и город стал первым, управляемым левой партией. В 1990-е годы Форталеза становится одним из главных туристических центров Бразилии.

География

Форталеза расположена на северо-востоке Бразилии, на побережье Атлантического океана, в природном регионе Каатинга. На охраняемых участках побережья в окрестностях города сохранились мангры.

Форталеза характеризуется типичным тропическим саванным климатом, с высокой температурой в течение всего года и двумя сезонами — сухим и дождливым. Жара обычно смягчается ветром со стороны океана. Самые тёплые месяцы — декабрь и январь, сезон дождей (зима) с января по июль.

Климат Форталезы
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 38,0 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 38,0
Средний максимум, °C 30,5 30,1 29,7 29,7 29,1 29,6 29,5 29,1 29,2 30,5 30,7 30,7 29,8
Средняя температура, °C 27,3 26,7 26,3 26,5 26,3 25,9 25,7 26,1 26,6 27,0 27,2 27,3 26,5
Средний минимум, °C 24,7 23,2 23,8 23,4 23,4 22,1 21,8 22,6 23,4 24,5 24,4 24,6 23,4
Абсолютный минимум, °C 21,0 19,0 19,0 18,0 20,0 19,0 19,0 18,0 19,0 20,0 20,0 20,0 18,0
Норма осадков, мм 129 215 338 348 226 160 91 31 22 15 13 49 1637
Источник: [www.climate-charts.com/Locations/b/BZ82397.php World Climate]
Панорама Форталезы

Население

В колониальный период население Форталезы составляло около 2000 человек. Впервые оно существенно увеличилось между 1865 и 1872 годами, что было связано со строительством железной дороги. В 1877 году засуха привела к массовому переселению населения в города. Засухи повторялись 1888, 1900, 1915, 1932 и 1942, что каждый раз приводило к скачку численности населения. В трёх последних случаях в сельской местности вокруг города сооружались концентрационные лагеря, чтобы сократить приток беженцев в город. В 1922 году население Форталезы достигло ста тысяч человек после поглощения ей соседних городов Мессежана (порт. Messejana) и Парангаба (порт. Parangaba). По данным Бразильского института географии и статистики, население города в 2013 году составило 2,55 млн человек, агломерации — более 3,6 млн. (3-е и 6-е место по стране соответственно).

Расовый состав населения:

Около 80 % горожан — католики, 13 % — протестанты, 6 % — атеисты. Уровень преступности высокий, что типично для крупных городов Бразилии.

Экономика

Основу городской экономики составляют:

  • торговля
  • сфера услуг
  • туризм

Форталеза является одним из основных туристических направлений в Бразилии, в основном гостей привлекают яркая ночная жизнь, океанские пляжи, многочисленные бутики и торговые центры, выставки и конференции. Морской заповедник Parque Estadual Marinho da Pedra da Risca do Meio в окрестностях города — прекрасное место для дайвинга.

Из отраслей промышленности в городе имеются производство обуви и одежды (особенно изделий из кожи), пищевая промышленность и фармацевтика, нефтепереработка. На близлежащих территориях ведётся добыча полезных ископаемых. Banco do Nordeste, штаб-квартира которого размещена в Форталезе, является крупнейшим в Южной Америке финансовым институтом регионального развития и микрокредитования.

Валовой внутренний продукт в 2005 году составил R$19 734 557 000[2], доход на душу населения — R$ 8,309 (2005).[3]

Транспорт

Город обслуживается международным аэропортом Пинту Мартинс (IATA: FOR, ICAO: SBFZ) с пассажирооборотом 6 млн человек в год (2012). Регулярные пассажирские рейсы выполняются во все основные города Бразилии, а также в Милан, Амстердам, Сал, Франкфурт-на-Майне, Праю, Майами и Лиссабон.

В Форталезе начинается идущее через всю страну федеральное шоссе BR-116 (Форталеза — Порту-Алегри).

Основу общественного транспорта составляют автобусы, в 2012 году открыт Форталезский метрополитен (2 линии, 28 станций, 43 километра). Всего запланировано пять линий метрополитена, в настоящее время ведётся строительство третьей линии (14 станций).

Культура и образование

В Форталезе расположены несколько университетов, как частных, так и государственных, в том числе Государственный Университет Сеара (порт. Universidade Federal do Ceará, UFC). Обучение в школах и университетах, как и везде в Бразилии, ведётся по-португальски, но изучение английского и испанского языков входит в программу средней школы.

С конца XIX века Форталеза является значительным культурным центром. Институт Сеара (порт. Instituto do Ceará), основанный в 1887 году, проводит исследования в области истории, географии и антропологии. Литературная Академия (порт. Academia Cearense de Letras) (Cearense Academy of Letters), основанная в 1894 году, стала первым учреждением такого рода в Бразилии. В городе много различных культурных центров.

Форталеза знаменита своим фольклором, происходящим из смеси верований белых колонизаторов и туземцев. Важны также сирийско-ливанская и африканская традиции. Примеры:

  • Бубма-меу-бои (порт. Bumba-meu-boi, известна также как Бои-Сеара, порт. Boi-Ceará): песни и танцы, связанные с религиозным культом быка, с португальскими корнями.
  • Торен (порт. Torém): танец.
  • Виолейрос (порт. violeiros), кантадорес (порт. cantadores) и энболадорес (порт. emboladores): музыкальные представления общественно-критической направленности, типичные для северо-востока Бразилии.
  • Маракату (порт. Maracatu): танец и музыка, исполняемые во время карнавала.
  • Данса ду коку (порт. Dança do coco): танец, характерный для чёрных бразильцев. На побережье его исполняют только мужчины, в глубине провинции — пары.

Знаменитые здания

  • Театр Жозе де Аленкара (порт. Teatro José de Alencar);
  • Маяк Мурисипе (порт. Farol do Mucuripe);
  • Собор Форталезы;
  • Статуя Ирасемы (порт. Estátua de Iracema);
  • Форт Успения Богоматери (порт. Forte de Nossa Senhora da Assunção);
  • Паласио да Луж (порт. Palácio da Luz).

Спорт

В городе базируется старейший в штате футбольный клуб «Сеара», выступавший в бразильской серии А (2010).

Галерея

Напишите отзыв о статье "Форталеза"

Примечания

  1. Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística, Estimativa Populacional 2013
  2. [www.ibge.gov.br/home/estatistica/economia/pibmunicipios/2005/tab01.pdf GDP]. — Fortaleza, Brazil: IBGE, 2005. — P. 21. — ISBN 85-240-3919-1.
  3. [www.ibge.gov.br/home/estatistica/economia/pibmunicipios/2005/tab01.pdf per capita income]. — Fortaleza, Brazil: IBGE, 2005. — ISBN 85-240-3919-1.


Отрывок, характеризующий Форталеза

Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Форталеза&oldid=76311948»