Фотографический затвор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Фотографи́ческий затво́р — устройство для регулирования выдержки, то есть длительности воздействия света на фотоматериал или матрицу фотоаппарата[1]. Один из двух основных инструментов управления экспозицией. В киносъёмочном аппарате роль фотозатвора выполняет обтюратор.





История фотографического затвора

Светочувствительность пластинок для дагеротипии была очень низкой, требуя длительных выдержек, измерявшихся минутами. Более поздний мокрый коллодионный процесс позволил сократить экспозицию до нескольких секунд, но её длительность по прежнему не требовала никаких приспособлений, кроме часов фотографа. Роль затвора выполняла крышка объектива[2]. С появлением высокочувствительного желатиносеребряного фотопроцесса требуемые выдержки сократились до десятых, сотых и даже тысячных долей секунды, позволив фиксировать быстро движущиеся предметы[3]. Для отработки коротких выдержек потребовался точный автоматический механизм. Одно из первых таких устройств было сконструировано Эдвардом Мэйбриджем для опытов по хронофотографии[4].

Первые затворы, появившиеся в начале 1880-х годов, считались дополнительной принадлежностью, а не частью конструкции фотоаппарата, и поэтому выполнялись съёмными, чаще всего надевающимися на объектив спереди. Позднее центральные затворы начали выполнять в едином блоке с ирисовой диафрагмой и оправой объектива. Автоматическая «моментальная» выдержка часто была единственной, и кроме неё затвор мог отрабатывать только ручную. Переключение режимов такого затвора состояло в выборе моментальной или ручной выдержки. В более поздних конструкциях появилась возможность регулировки моментальной выдержки с помощью анкерного или пневматического механизма задержки. Современные затворы отрабатывают широкий диапазон моментальных выдержек, а ручная выдержка носит вспомогательный характер, и используется только в профессиональной фотографии. Наиболее бурное развитие конструкции фотозатворов получили после Первой мировой войны одновременно с развитием технологии аэрофотосъёмки[5].

Затвор является обязательным элементом всех плёночных и цифровых фотоаппаратов. В последних затвор применяется для устранения артефактов, свойственных наиболее распространённым в фототехнике КМОП-матрицам из-за построчного считывания данных. Некоторые беззеркальные камеры поддерживают такой способ отработки выдержки, не требующий механического затвора. В августе 2016 года компания Canon анонсировала выпуск КМОП-матрицы с «глобальным затвором», способной отрабатывать экспозицию без перекрытия светового потока какими-либо устройствами[6]. До сих пор подобными свойствами обладали только ПЗС-матрицы, не нашедшие широкого применения в фототехнике из-за ряда недостатков. Отсутствие затвора позволит резко увеличить ресурс камер и получать изображения быстродвижущихся объектов, лишённые каких-либо искажений[7].

Типы фотографических затворов

За исключением современных электронных затворов, в которых отсутствуют какие-либо механизмы, все остальные типы затворов состоят из привода и шторок, перекрывающих свет[1]. Приводы затворов делятся на механические и электромеханические. В первых выдержки отрабатываются за счёт регулировки ширины щели между шторками, скорости их движения и механизмами задержки — анкерными, пневматическими или другими. Электромеханическим затворам для работы необходим источник питания, без которого отрабатывается лишь одна (реже две) выдержки[* 1]. Весь остальной диапазон выдержек реализуется за счёт регулировки длительности удерживания второй шторки электромагнитом. Дешёвые электромеханические затворы фотоаппаратов начального уровня (например, Nikon FE10) без батарей вообще неработоспособны[8]. Другими словами, полноценно электромеханический затвор может работать лишь при наличии элементов питания, в то время как механический зависит только от энергии пружин, накапливаемой при взводе. Известны всего несколько фотоаппаратов, оснащённых гибридными затворами, работоспособными в полном или частичном диапазоне выдержек как с батареями, так и без них: «Canon New F-1», «Pentax LX» и «Nikon FM3A».

Разные типы затворов отличаются, главным образом, конструкцией и расположением шторок, перекрывающих световой поток. Встречаются фотоаппараты (например, «Bronica», «Mamiya 645D», «Hasselblad 2000FC»), оснащённые двумя затворами разных типов, шторки которых размещаются в апертурной и фокальной плоскостях[9][10]. Такое устройство, характерное для пресс-камер и среднеформатной зеркальной аппаратуры, позволяет выбирать наиболее подходящий тип затвора в зависимости от съёмочной ситуации[11]. При этом, одновременно оба затвора работать не могут: при включении фокального апертурный фиксируется в открытом положении. Включение апертурного затвора переводит фокальный в режим светозащитной шторки. Встречаются сменные объективы с центральным затвором, предназначенные для дальномерных фотоаппаратов, например «Leitz Summicron 2,0/50» для съёмки с заполняющей фотовспышкой камерами «Leica». В этом случае согласование с основным фокальным затвором, находящимся в режиме ручной выдержки, происходит при помощи специального приставного механизма.

Апертурный затвор

Эта разновидность затворов располагается между линзами объектива вблизи плоскости апертурной диафрагмы, из-за чего и получила своё название. Особенностью таких затворов является одновременное и равномерное экспонирование всей площади кадра, не зависящее от точности настройки механизма. Искажения формы быстродвижущихся объектов также исключены. К этой же группе можно условно отнести залинзовые затворы, расположенные вблизи задней линзы объектива, и обладающие аналогичными конструкциями. В ранних крупноформатных камерах XIX века встречались фронтальные затворы, расположенные непосредственно перед объективом. По своим характеристикам они были близки к залинзовым, и легко устанавливались на практически любой фотоаппарат тех лет, выполняя роль дополнительного аксессуара. В современной аппаратуре наличие затвора обязательно и его съёмная конструкция потеряла практический смысл. Из-за конструктивных особенностей большинство апертурных затворов встраиваются в оправу объективов, и в крупном формате не считаются принадлежностью фотоаппарата. Известны несколько крупнейших предприятий изготовителей, специализирующихся на выпуске центральных затворов, и создавшие их наиболее массовые типы, такие как «Compur» и «Prontor»[2].

Достоинства апертурных затворов:

  • Простота конструкции и компактность, позволяющие использовать апертурный затвор в аппаратуре любых форматов;
  • Большой ресурс при невысокой стоимости;
  • Равномерность экспонирования всей площади кадра (в меньшей степени характерная для залинзовых затворов[12]);
  • Отсутствие искажения быстро движущихся объектов, так как весь кадр экспонируется одновременно;
  • Шум и вибрации при работе затвора практически отсутствуют, благодаря небольшой массе подвижных частей;
  • Возможность упростить выбор параметров съёмки использованием шкалы экспозиционных чисел[13];

Недостатки апертурных затворов:

  • Неудобство использования со сменной оптикой;

По принципу действия апертурные затворы можно разделить на щелевые, центральные и жалюзи[14]. Щелевые апертурные затворы часто называют обтюратором. Наиболее известным примером щелевого апертурного затвора является дисковый затвор, который состоит из вращающегося на оси металлического сектора с отверстием, который приводится в действие пружиной, связанной со спусковым рычагом.

Затворы этого типа отличаются наименьшим числом деталей, что определяет низкую себестоимость, повышенную надёжность и невысокие требования к точности изготовления. Однако существенные недостатки — громоздкость (радиус диска значительно больше перекрываемого отверстия) и трудности регулировки выдержек допускают применение, в основном в камерах начального уровня и в специализированных устройствах, таких как аэрофотоаппараты.

Центральный затвор

Центральный затвор — затвор, заслонки которого при срабатывании открывают отверстие объектива от центра к его краям и закрывают в обратном порядке[15]. Такие затворы, как правило, устанавливаются между линзами объектива или непосредственно за задней линзой (апертурный и залинзовый затворы). Центральные затворы делятся на затворы прямого действия (ротативные) и возвратного действия (реверсивные)[14]. Первый тип из-за громоздкости получил распространение только в специальной фотоаппаратуре, например в аэрофотоаппаратах. В фототехнике общего назначения используются только центральные затворы возвратного действия. Механизм такого затвора представляет собой несколько поворотных металлических лепестков, закреплённых на осях по краям круглой оправы. Возвратно-вращательное движение лепестков, открывающих и закрывающих отверстие, осуществляется системой пружин и рычагов[16]. При экспонировании лепестки открывают действующее отверстие объектива симметрично от центра к краям и закрываются в обратном направлении[17]. В результате, свет попадает одновременно на всю поверхность светочувствительного элемента. Действие лепестков центрального затвора подобно ирисовой диафрагме: по мере их открытия освещённость всей площади светочувствительного элемента равномерно возрастает, а при закрытии убывает до нуля[18]. Использование центрального затвора характерно для крупноформатных камер и недорогих любительских фотоаппаратов с несменным объективом. Кроме того, центральный затвор штатно применяется практически во всех двухобъективных зеркальных фотоаппаратах. В современной цифровой аппаратуре такие затворы устанавливаются в компактных и псевдозеркальных камерах.

Недостатки центральных затворов возвратного действия:

  • Зависимость быстродействия от максимального светового диаметра, ограничивающая предельную светосилу объективов;
  • Принципиальное ограничение быстродействия, не позволяющего получать выдержки короче 1/500 секунды[19];
  • Невысокий коэффициент полезного действия (светоотдача);

В ротативных центральных затворах лепестки совершают не возвратное, а непрерывное вращательное движение, что позволяет получать очень высокий КПД и короткие выдержки[20]. Однако, устройство таких затворов (например, «Rapidin» или советского «ЗБС») значительно сложнее, чем у возвратных, что предопределило их узкую специализацию. Величина выдержки при возвратном движении лепестков может быть сокращена только в затворах-диафрагмах при небольших относительных отверстиях.

Затвор-диафрагма, диафрагменный затвор — центральный затвор, максимальная степень раскрытия лепестков которого регулируется, за счёт чего он одновременно выполняет роль диафрагмы. Из-за особенностей конструкции сочетания «выдержка — диафрагма» в фотоаппаратах с таким затвором, как правило, фиксированы. Оба параметра жёстко связаны: например, относительное отверстие f/2,8 достижимо только при выдержке 1/60, а диафрагма f/16 — лишь при 1/250. Затвор-диафрагма получил широкое распространение в малоформатных фотоаппаратах с простейшей экспозиционной автоматикой, предназначенных преимущественно для начинающих фотолюбителей («ЛОМО Компакт-Автомат», «Эликон-35С», «ФЭД-50», «ФЭД-35» и др.)[21], а также в недорогих моделях без экспонометра, таких как «Агат-18», «Эликон-535». За счёт более короткого хода лепестков минимальная выдержка затвора-диафрагмы (например, в советском «ФЭД-Микрон») может быть короче обычного центрального затвора и достигать 1/800 секунды при минимальных относительных отверстиях. КПД центрального затвора не превышает 80 %[22]

Затвор-жалюзи

Затворы-жалюзи применяются только в специальных типах фотоаппаратов, однако представляют практический интерес, обладая некоторыми преимуществами[1]. Получили распространение в аэрофотоаппаратах со светосильными объективами.

Свет перекрывается набором узких пластинок-ламелей, одновременно поворачивающихся вокруг осей. При открытом затворе пластинки направлены вдоль оптической оси, пропуская свет. Для закрытия затвора достаточно повернуть пластинки на 90°. Благодаря небольшой массе каждой отдельной пластинки инерционность затвора невелика и приводной механизм отличается простотой. Коэффициент полезного действия затворов-жалюзи близок к КПД центральных затворов возвратного действия и не превышает 0,6, так как фаза полного открытия отсутствует[23].

Фокальный затвор

Фокальный затвор, как явствует из названия, располагается вблизи фокальной плоскости, то есть непосредственно перед светочувствительным материалом[24]. По этой причине, конструкция и размеры затворов такого типа определяют устройство всего фотоаппарата, в отличие от апертурных, которые изготавливаются в виде отдельного узла или встраиваются в оправу объектива.

Достоинства фокального затвора:

  • Возможность отработки очень коротких выдержек, недоступных апертурным затворам;
  • Удобство использования в аппаратуре со сменной оптикой[25];
  • Отсутствие каких-либо ограничений предельной светосилы объективов[* 2];
  • Высокий коэффициент полезного действия (большая светоотдача)[26];

Недостатки фокального затвора:

  • Риск неравномерного экспонирования кадра при неточной регулировке[12];
  • Невозможность съёмки с электронной фотовспышкой на коротких выдержках;
  • Искажение формы быстро движущихся объектов (временной параллакс);
  • Повышенные шум и вибрации из-за сравнительно больших массы и размеров движущихся частей;
  • Риск прожигания солнцем в случае использования матерчатых шторок;
  • Прямая зависимость габаритов механизма от размеров кадра и неудобство использования в крупноформатной аппаратуре;

Известны два изобретателя фокального затвора, который был назван «моментальным затвором при пластинке»: за рубежом автором считается австрийский инженер Оттомар Аншютц, а в российских источниках упоминается имя Сигизмунда Юрковского[27]. Кроме них к изобретению причастны Е. Фармер и Ф. Штольц[5]. Витебский фотограф Юрковский построил свой первый прототип в 1882 году[28], описание которого опубликовал в журнале «Фотограф» (№ 4 за 1883 год) и демонстрировал на Московском съезде фотографов[29]. Выпуск усовершенствованной конструкции, получившей название шторно-щелевого затвора, с согласия Юрковского был налажен в Англии, а затем, с небольшими изменениями, в Германии. Широкое распространение затворов такого типа началось после 1888 года, когда О. Аншютцем было предложено использовать щель переменной ширины[2]. По принципу действия все фокальные затворы относятся к шторным (шторно-щелевым)[* 3]. Такой затвор представляет собой пару эластичных непрозрачных шторок, изготовленных из прорезиненной ткани («Leica M6», «Olympus OM-1», «Pentax K1000», «Зенит-Е») или гибкой титановой фольгиNikon F3», «Canon F-1», «Pentax LX», «Minolta XK»)[30]. На морозе шторный затвор из прорезиненной ткани может работать недостаточно точно и даже полностью отказывать, так как шторки теряют эластичность. В некоторых типах камер используются гибкие металлические шторки из соединённых между собой тонких полос («Contax», «Киев») или из гофрированной нержавеющей сталиHasselblad 1600F», «Салют»). Также существуют веерные («Киев-15») и обтюраторные («Olympus Pen F») затворы[19].

Частным случаем шторного затвора может считаться гильотинный (например, в фотоаппаратах «Киев-Вега») с щелью постоянной ширины, движущейся с переменной скоростью[31]. Так же действуют обтюраторные затворы. В большинстве шторно-щелевых затворов шторки движутся перед кадровым окном с постоянной скоростью, а выдержка регулируется шириной щели между ними. Первая и вторая шторки затворов движутся независимо друг от друга под действием пружин, отрегулированных таким образом, что скорости шторок совпадают[32]. Щель переменной ширины образуется механизмом, задающим момент срабатывания второй шторки. Длинные выдержки отрабатываются задержкой закрытия второй шторки, регулируемой анкерным механизмом или вручную.

Перед началом съёмки следующего кадра затвор взводится снова, при этом шторки возвращаются в исходное положение без образования щели[33]. КПД шторного затвора доходит до 95%[22], а минимальная выдержка может достигать 1/16000 с («Canon EOS-1D», «Nikon D1»). Кратчайшая выдержка шторно-щелевых затворов определяется пределом точности регулировки пружин, обеспечивающей синхронность хода шторок. Затворы специальных конструкций с фиксированной щелью могут давать выдержки в миллионные доли секунды.

Затвор может быть как с вертикальным, так и с горизонтальным ходом экспонирующей щели. Горизонтальный ход, как правило имеют затворы типа Leica с эластичными шторками. Вертикальное движение встречается в таких затворах редко и более характерно для ламельных, получивших распространение в современной аппаратуре. Каждая шторка такого затвора состоит из нескольких (обычно 3—4) тонких металлических ламелей. Впервые такой затвор под названием Copal Square выпущен в Японии в 1960 году[19][34]. В малоформатных фотоаппаратах затвор с вертикальным ходом позволяет при той же линейной скорости движения шторок получить в 1,5 раза более короткую выдержку синхронизации (см. ниже), поскольку полное открытие кадрового окна происходит при ширине экспонирующей щели 24, а не 36 миллиметров[35]. Кроме того, масса и размеры подвижных частей значительно меньше, чем у классических затворов с гибкими шторками, обеспечивая большие скорости движения щели. Самые первые ламельные затворы сразу превосходили по этому параметру предыдущие конструкции, работая со вспышкой уже при 1/125 секунды[32]. Исключение составили только советские аналоги «Киев-17», «Алмаз-103» и другие, в которых полное открытие кадрового окна происходило при выдержке 1/60 секунды[* 4]. Кратчайшие выдержки синхронизации могут достигать 1/500 секунды («Canon EOS-1D», «Nikon D1»)[36]. Кроме того, искажения формы быстро движущихся объектов незначительны за счёт высоких скоростей шторок.

Особенности работы со вспышкой

Для съёмки с фотовспышкой большинство современных затворов оснащается синхроконтактом, запускающим разряд[22]. Простейший синхроконтакт представляет собой два электрических контакта в цепи конденсатора электронной вспышки, замыкающихся механизмом затвора в момент его полного открытия. Такой синхроконтакт обозначается латинской буквой «X»[37]. Как отмечено выше, на коротких выдержках экспонирование фотоматериала происходит не одновременно. В каждый отдельный момент времени свет попадает только на часть кадра, определяемую шириной щели.

Из-за этой особенности работы шторного затвора использовать электронную фотовспышку можно только на такой выдержке, при которой вся площадь кадра открыта свету одновременно (то есть ширина щели между шторками равна или превосходит размер кадрового окна)[* 5]. Минимальная выдержка, при которой это условие выполняется, называется выдержкой синхронизации. Применение вспышки на более коротких выдержках приведет к тому, что ею будет экспонирована только часть кадра.

В современных цифровых зеркальных фотоаппаратах устанавливаются только ламельные затворы, выдержка синхронизации которых составляет от 1/100 до 1/250 для моделей среднего класса[35][* 6]. В профессиональных камерах этот параметр может достигать 1/300—1/500 секунды. Значительная часть плёночных фотоаппаратов оснащалась классическим затвором с горизонтальным движением эластичных шторок («Leica M3», «Pentax K1000», «Зенит-Е»). В этом случае выдержка синхронизации составляет 1/30—1/60 с. Рекордная выдержка синхронизации 1/100 секунды была у профессионального фотоаппарата «Minolta XK» с таким затвором[38]. Короткие выдержки синхронизации позволяют использовать вспышку, например, в солнечный день для подсветки теней.

Для съёмки со вспышкой на коротких выдержах применяется высокоскоростная синхронизация вспышки (англ. FP/HSS; Focal Plane/High Speed Sinchronization). При этом вспышка вместо единственного, но мощного импульса излучает «растянутый», состоящий из серии более слабых коротких, что позволяет получить равномерно освещенный кадр на любых выдержках (вплоть до 1/4000 — 1/8000 секунды). Однако из-за распределения энергии вспышки на более продолжительном отрезке времени освещенность, которую она создает, пропорционально уменьшается.

Синхронизация по первой/второй шторке

Длительность импульса электронной вспышки значительно меньше, чем выдержка, даваемая затвором (1—5 миллисекунд против сотых долей секунды). Это не имеет большого значения для неподвижных объектов и в случае, когда экспозиция, получаемая от непрерывного освещения, значительно меньше экспозиции, получаемой от света вспышки. Однако, если объект быстро движется и обе экспозиции сопоставимы, непрерывное освещение даёт смазанное изображение, которое складывается с резким от импульсного света. При синхронизации по первой шторке вспышка срабатывает сразу после открытия затвора, после которого объект успевает сместиться вперёд по ходу своего движения до закрытия второй шторки.

В результате получается образованное непрерывным освещением смазанное изображение объекта, расположенное впереди резкого изображения, полученного от вспышки. Таким образом, движение на фотографии зрительно выглядит направленным в обратную сторону. Избежать этого эффекта позволяет синхронизация по второй шторке, когда вспышка срабатывает непосредственно перед началом закрытия кадрового окна. В этом случае изображение объекта вначале экспонируется непрерывным освещением, и лишь потом он освещается вспышкой, обеспечивая нормальное зрительное восприятие движения на снимке.

Для этого большинство современных электромеханических затворов снабжается не одним, а двумя синхроконтактами: один из них срабатывает после полного открытия первой шторки, а другой — в момент подачи команды на закрытие второй. Выбор нужного синхроконтакта происходит через меню фотоаппарата или вспышки, соответствуя переключению типа синхронизации. Недостатком синхронизации по второй шторке является непредсказуемость момента срабатывания вспышки, особенно проявляющаяся при длинных выдержках.

Электронный затвор

До конца XX века электронными затворами назывались затворы с электромеханическим управлением[39][12]. С распространением цифровой фотографии электронным стали называть устройство отработки выдержек, основанное на регулировке времени считывания с матрицы без каких либо механизмов, перекрывающих свет. Выдержка определяется временем между обнулением матрицы и моментом считывания с неё информации. Применение электронного затвора позволяет достичь более коротких выдержек (в том числе и выдержки синхронизации со вспышкой) без использования дорогостоящих высокоскоростных механических затворов. Кроме того, отсутствие инерционных механизмов позволяет осуществлять серийную съёмку с высокой частотой. Некоторые беззеркальные фотоаппараты позволяют выбирать между механическим и электронным затвором для скоростной съёмки.

К преимуществам электронного затвора следует отнести отсутствие движущихся частей, создающих шум и вибрацию. Электронный затвор работает бесшумно и не снижает резкость снимков из-за тряски. Из недостатков электронного затвора можно выделить искажение изображения, вызванное его построчным считыванием («роллинг-шаттер»), а также повышенной вероятностью возникновения блюминга (например, при попадании в кадр солнца).

Кроме того, выпускаются SIMD-матрицы, имеющие индивидуальный электронный затвор в каждом пикселе. В этом варианте осуществляется настройка оптимального времени экспозиции для каждого пикселя в зависимости от уровня освещённости в данном участке кадра[40]. В качестве электронного затвора могут использоваться безынерционные световые модуляторы, основанные на эффекте Поккельса.

Напишите отзыв о статье "Фотографический затвор"

Примечания

  1. Например, камера Leica M7, имея электромеханический затвор, отрабатывает две механических выдержки даже при отсутствии элементов питания: 1/60 и 1/125 с
  2. При очень коротких выдержках возможно их непредусмотренное увеличение за счёт влияния относительного отверстия на ширину экспонирующей щели. Эффект проявляется в наибольшей степени при большой светосиле объектива и широком зазоре между шторками и фокальной плоскостью
  3. Шторно-щелевой затвор может быть и апертурным (см. выше «дисковый затвор»)
  4. Соответствия мировому уровню удалось добиться только в более позднем затворе «ФЗЛ-84», выпущенном после покупки патента Copal
  5. Это не относится к одноразовым вспышкам категории «FP», длительность свечения которых позволяет вести съёмку на любых выдержках
  6. В среднеформатной цифровой аппаратуре ламельные затворы не применяются

Источники

  1. 1 2 3 Общий курс фотографии, 1987, с. 27.
  2. 1 2 3 Советское фото, 1977, с. 39.
  3. Новая история фотографии, 2008, с. 234.
  4. Лекции по истории фотографии, 2014, с. 29.
  5. 1 2 Фотомагазин, 2000, с. 166.
  6. [global.canon/en/news/2016/20160831.html Canon develops global shutter-equipped CMOS sensor that achieves expanded dynamic range through new drive method] (англ.). Newsroom. Canon (31 August 2016). Проверено 1 сентября 2016.
  7. MICHAEL ZHANG. [petapixel.com/2016/08/31/canon-unveils-cmos-sensor-global-shutter/ Canon Unveils a CMOS Sensor with a Global Shutter] (англ.). News. PetaPixel (31 August 2016). Проверено 1 сентября 2016.
  8. [www.mir.com.my/rb/photography/hardwares/classics/nikonfeseries/fe10/fe10a.htm Nikon FE Series - FE10 - Part I] (англ.). Modern Classic SLRs Series. Photography in Malaysia. Проверено 8 июля 2013. [www.webcitation.org/6HzPGbCin Архивировано из первоисточника 9 июля 2013].
  9. Борис Бакст. [r-s-u.livejournal.com/8781.html#cutid1 Hasselblad. Глава 6] (рус.). Статьи о фототехнике. Фотомастерские РСУ (19 августа 2011). Проверено 10 января 2014.
  10. [www.rwpbb.ru/foto/sfk/sfk.htm Среднеформатные зеркальные камеры с центральным затвором] (рус.). Взгляд на цифровую фотографию (18 января 1999). Проверено 25 апреля 2015.
  11. [graflex.org/speed-graphic/ The Graflex Speed Graphic FAQ] (англ.). Graflex. Проверено 19 декабря 2015.
  12. 1 2 3 Общий курс фотографии, 1987, с. 31.
  13. Фотоаппараты, 1984, с. 78.
  14. 1 2 Аэрофотосъёмка. Аэрофотосъёмочное оборудование, 1981, с. 191.
  15. Фотокинотехника, 1981, с. 417.
  16. Фотоаппараты, 1984, с. 8.
  17. Общий курс фотографии, 1987, с. 28.
  18. Краткий справочник фотолюбителя, 1985, с. 50.
  19. 1 2 3 Советское фото, 1977, с. 40.
  20. Аэрофотосъёмка. Аэрофотосъёмочное оборудование, 1981, с. 192.
  21. Фотокинотехника, 1981, с. 90.
  22. 1 2 3 Краткий справочник фотолюбителя, 1985, с. 54.
  23. Аэрофотосъёмка. Аэрофотосъёмочное оборудование, 1981, с. 197.
  24. Фотокинотехника, 1981, с. 350.
  25. Фотоаппараты, 1984, с. 13.
  26. Аэрофотосъёмка. Аэрофотосъёмочное оборудование, 1981, с. 194.
  27. Фотомагазин, 2002, с. 51.
  28. Энцыклапедыя гісторыі Беларусі: у 6 т / Б. I. Сачанка i інш. — Мн.: БелЭн, 1994. — Т. 2. — С. 477. — 537 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-85700-142-0.
  29. Фотография, 1994, с. 41.
  30. [imaging.nikon.com/history/legendary/rhnc10shut-e/index.htm Vol. 10. History of the Nikon cameras and shutter mechanisms] (англ.). Legendary Nikons. Nikon. Проверено 4 июня 2013. [www.webcitation.org/6H83VJlhX Архивировано из первоисточника 4 июня 2013].
  31. Общий курс фотографии, 1987, с. 29.
  32. 1 2 Фотоаппараты, 1984, с. 63.
  33. Краткий справочник фотолюбителя, 1985, с. 52.
  34. [imaging.nikon.com/history/cousins/cousins03-e/index.htm An little-known story about NIKKOREX F] (англ.). NIKKOREX F. Nikon. Проверено 29 июня 2013. [www.webcitation.org/6HqNax0X9 Архивировано из первоисточника 4 июля 2013].
  35. 1 2 [photo-escape.ru/phototech/slr_history_2/ История «одноглазых». Часть 2] (рус.). Статьи. PHOTOESCAPE. Проверено 3 июля 2014.
  36. Фотомагазин, 2001, с. 17.
  37. Фотоаппараты, 1984, с. 64.
  38. [www.rokkorfiles.com/XK.html Minolta X1/XM/XK] (англ.). The Rokkor Files. Проверено 4 января 2015.
  39. Фотоаппараты, 1984, с. 91.
  40. [www.armosystems.ru/news/pelco_ccc5000.ahtm Камеры видеонаблюдения Pelco] (рус.). Новости. Армо-системы (22 августа 2005). Проверено 4 января 2015.

Литература

  • Александр Дитлов Изобретение шторно-щелевого затвора (рус.) // «Фотография» : журнал. — 1994. — № 1. — С. 41. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0371-4284&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0371-4284].
  • Е. А. Иофис. Фотокинотехника / И. Ю. Шебалин. — М.,: «Советская энциклопедия», 1981. — С. 54—56. — 447 с.
  • Н. П. Лаврова, А. Ф. Стеценко. [rangefinder.ru/manual/books/Lavrova_aerofotosiemka.pdf Аэрофотосъёмка. Аэрофотосъёмочное оборудование] / Н. Т. Куприна. — М.: «Недра», 1981. — 296 с.
  • Владимир Левашов. Лекции по истории фотографии. — 2-е изд.. — М.: «ЛитРес», 2014. — ISBN 978-5-903788-63-7.
  • Н. Д. Панфилов, А. А. Фомин. Краткий справочник фотолюбителя. — М.,: «Искусство», 1985. — С. 46—55. — 367 с.
  • Владимир Самарин Системные зеркалки: отряд бесплёночных (рус.) // «Фотомагазин» : журнал. — 2001. — № 12. — С. 14—23. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1029-609-3&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1029-609-3].
  • М. Томилин [www.prooptiku.ru/tekhnika-fotografii/item/177-techn_foto_003 Эволюция фотозатворов] (рус.) // «Советское фото» : журнал. — 1977. — № 3. — С. 39—41. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0371-4284&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0371-4284].
  • Елена Фисенко Тропик Неттель (рус.) // «Фотомагазин» : журнал. — 2000. — № 7—8. — С. 160—167. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1029-609-3&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1029-609-3].
  • Фомин А. В. § 5. Основные узлы и механизмы фотоаппаратов // [media-shoot.ru/books/Fomin-spravochnik_fotografija.pdf Общий курс фотографии] / Т. П. Булдакова. — 3-е. — М.,: «Легпромбытиздат», 1987. — С. 27—32. — 256 с. — 50 000 экз.
  • Мишель Фризо. Новая история фотографии = Nouvelle Histoire de la Photographie / А. Г. Наследников, А. В. Шестаков. — СПб.: Machina, 2008. — С. 233—242. — 337 с. — ISBN 978-5-90141-066-0.
  • Андрей Шеклеин Оттомар Анщютц, или у колыбели шторного затвора (рус.) // «Фотомагазин» : журнал. — 2002. — № 10. — С. 50—54. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1029-609-3&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1029-609-3].
  • М. Я. Шульман. Фотоаппараты / Т. Г. Филатова. — Л.,: «Машиностроение», 1984. — 142 с.

Ссылки

  • Dan Havlik. [www.shutterbug.com/content/watch-canon-dslr%E2%80%99s-speedy-shutter-captured-slow-mo-10000-frame-second-video Сверхскоростная видеосъёмка работы шторного затвора современной DSLR] (англ.). DSLR News. журнал «Shutterbug» (29 January 2015). Проверено 30 января 2015.
  • Петр Ангарский. [www.connect.ru/article.asp?id=3405 ИСТОРИЯ ФОТО В РОССИИ] (рус.). Фотоклуб. ИД «Connect». Проверено 30 января 2015.

Отрывок, характеризующий Фотографический затвор

В просторной, лучшей избе мужика Андрея Савостьянова в два часа собрался совет. Мужики, бабы и дети мужицкой большой семьи теснились в черной избе через сени. Одна только внучка Андрея, Малаша, шестилетняя девочка, которой светлейший, приласкав ее, дал за чаем кусок сахара, оставалась на печи в большой избе. Малаша робко и радостно смотрела с печи на лица, мундиры и кресты генералов, одного за другим входивших в избу и рассаживавшихся в красном углу, на широких лавках под образами. Сам дедушка, как внутренне называла Maлаша Кутузова, сидел от них особо, в темном углу за печкой. Он сидел, глубоко опустившись в складное кресло, и беспрестанно покряхтывал и расправлял воротник сюртука, который, хотя и расстегнутый, все как будто жал его шею. Входившие один за другим подходили к фельдмаршалу; некоторым он пожимал руку, некоторым кивал головой. Адъютант Кайсаров хотел было отдернуть занавеску в окне против Кутузова, но Кутузов сердито замахал ему рукой, и Кайсаров понял, что светлейший не хочет, чтобы видели его лицо.
Вокруг мужицкого елового стола, на котором лежали карты, планы, карандаши, бумаги, собралось так много народа, что денщики принесли еще лавку и поставили у стола. На лавку эту сели пришедшие: Ермолов, Кайсаров и Толь. Под самыми образами, на первом месте, сидел с Георгием на шее, с бледным болезненным лицом и с своим высоким лбом, сливающимся с голой головой, Барклай де Толли. Второй уже день он мучился лихорадкой, и в это самое время его знобило и ломало. Рядом с ним сидел Уваров и негромким голосом (как и все говорили) что то, быстро делая жесты, сообщал Барклаю. Маленький, кругленький Дохтуров, приподняв брови и сложив руки на животе, внимательно прислушивался. С другой стороны сидел, облокотивши на руку свою широкую, с смелыми чертами и блестящими глазами голову, граф Остерман Толстой и казался погруженным в свои мысли. Раевский с выражением нетерпения, привычным жестом наперед курчавя свои черные волосы на висках, поглядывал то на Кутузова, то на входную дверь. Твердое, красивое и доброе лицо Коновницына светилось нежной и хитрой улыбкой. Он встретил взгляд Малаши и глазами делал ей знаки, которые заставляли девочку улыбаться.
Все ждали Бенигсена, который доканчивал свой вкусный обед под предлогом нового осмотра позиции. Его ждали от четырех до шести часов, и во все это время не приступали к совещанию и тихими голосами вели посторонние разговоры.
Только когда в избу вошел Бенигсен, Кутузов выдвинулся из своего угла и подвинулся к столу, но настолько, что лицо его не было освещено поданными на стол свечами.
Бенигсен открыл совет вопросом: «Оставить ли без боя священную и древнюю столицу России или защищать ее?» Последовало долгое и общее молчание. Все лица нахмурились, и в тишине слышалось сердитое кряхтенье и покашливанье Кутузова. Все глаза смотрели на него. Малаша тоже смотрела на дедушку. Она ближе всех была к нему и видела, как лицо его сморщилось: он точно собрался плакать. Но это продолжалось недолго.
– Священную древнюю столицу России! – вдруг заговорил он, сердитым голосом повторяя слова Бенигсена и этим указывая на фальшивую ноту этих слов. – Позвольте вам сказать, ваше сиятельство, что вопрос этот не имеет смысла для русского человека. (Он перевалился вперед своим тяжелым телом.) Такой вопрос нельзя ставить, и такой вопрос не имеет смысла. Вопрос, для которого я просил собраться этих господ, это вопрос военный. Вопрос следующий: «Спасенье России в армии. Выгоднее ли рисковать потерею армии и Москвы, приняв сраженье, или отдать Москву без сражения? Вот на какой вопрос я желаю знать ваше мнение». (Он откачнулся назад на спинку кресла.)
Начались прения. Бенигсен не считал еще игру проигранною. Допуская мнение Барклая и других о невозможности принять оборонительное сражение под Филями, он, проникнувшись русским патриотизмом и любовью к Москве, предлагал перевести войска в ночи с правого на левый фланг и ударить на другой день на правое крыло французов. Мнения разделились, были споры в пользу и против этого мнения. Ермолов, Дохтуров и Раевский согласились с мнением Бенигсена. Руководимые ли чувством потребности жертвы пред оставлением столицы или другими личными соображениями, но эти генералы как бы не понимали того, что настоящий совет не мог изменить неизбежного хода дел и что Москва уже теперь оставлена. Остальные генералы понимали это и, оставляя в стороне вопрос о Москве, говорили о том направлении, которое в своем отступлении должно было принять войско. Малаша, которая, не спуская глаз, смотрела на то, что делалось перед ней, иначе понимала значение этого совета. Ей казалось, что дело было только в личной борьбе между «дедушкой» и «длиннополым», как она называла Бенигсена. Она видела, что они злились, когда говорили друг с другом, и в душе своей она держала сторону дедушки. В средине разговора она заметила быстрый лукавый взгляд, брошенный дедушкой на Бенигсена, и вслед за тем, к радости своей, заметила, что дедушка, сказав что то длиннополому, осадил его: Бенигсен вдруг покраснел и сердито прошелся по избе. Слова, так подействовавшие на Бенигсена, были спокойным и тихим голосом выраженное Кутузовым мнение о выгоде и невыгоде предложения Бенигсена: о переводе в ночи войск с правого на левый фланг для атаки правого крыла французов.
– Я, господа, – сказал Кутузов, – не могу одобрить плана графа. Передвижения войск в близком расстоянии от неприятеля всегда бывают опасны, и военная история подтверждает это соображение. Так, например… (Кутузов как будто задумался, приискивая пример и светлым, наивным взглядом глядя на Бенигсена.) Да вот хоть бы Фридландское сражение, которое, как я думаю, граф хорошо помнит, было… не вполне удачно только оттого, что войска наши перестроивались в слишком близком расстоянии от неприятеля… – Последовало, показавшееся всем очень продолжительным, минутное молчание.
Прения опять возобновились, но часто наступали перерывы, и чувствовалось, что говорить больше не о чем.
Во время одного из таких перерывов Кутузов тяжело вздохнул, как бы сбираясь говорить. Все оглянулись на него.
– Eh bien, messieurs! Je vois que c'est moi qui payerai les pots casses, [Итак, господа, стало быть, мне платить за перебитые горшки,] – сказал он. И, медленно приподнявшись, он подошел к столу. – Господа, я слышал ваши мнения. Некоторые будут несогласны со мной. Но я (он остановился) властью, врученной мне моим государем и отечеством, я – приказываю отступление.
Вслед за этим генералы стали расходиться с той же торжественной и молчаливой осторожностью, с которой расходятся после похорон.
Некоторые из генералов негромким голосом, совсем в другом диапазоне, чем когда они говорили на совете, передали кое что главнокомандующему.
Малаша, которую уже давно ждали ужинать, осторожно спустилась задом с полатей, цепляясь босыми ножонками за уступы печки, и, замешавшись между ног генералов, шмыгнула в дверь.
Отпустив генералов, Кутузов долго сидел, облокотившись на стол, и думал все о том же страшном вопросе: «Когда же, когда же наконец решилось то, что оставлена Москва? Когда было сделано то, что решило вопрос, и кто виноват в этом?»
– Этого, этого я не ждал, – сказал он вошедшему к нему, уже поздно ночью, адъютанту Шнейдеру, – этого я не ждал! Этого я не думал!
– Вам надо отдохнуть, ваша светлость, – сказал Шнейдер.
– Да нет же! Будут же они лошадиное мясо жрать, как турки, – не отвечая, прокричал Кутузов, ударяя пухлым кулаком по столу, – будут и они, только бы…


В противоположность Кутузову, в то же время, в событии еще более важнейшем, чем отступление армии без боя, в оставлении Москвы и сожжении ее, Растопчин, представляющийся нам руководителем этого события, действовал совершенно иначе.
Событие это – оставление Москвы и сожжение ее – было так же неизбежно, как и отступление войск без боя за Москву после Бородинского сражения.
Каждый русский человек, не на основании умозаключений, а на основании того чувства, которое лежит в нас и лежало в наших отцах, мог бы предсказать то, что совершилось.
Начиная от Смоленска, во всех городах и деревнях русской земли, без участия графа Растопчина и его афиш, происходило то же самое, что произошло в Москве. Народ с беспечностью ждал неприятеля, не бунтовал, не волновался, никого не раздирал на куски, а спокойно ждал своей судьбы, чувствуя в себе силы в самую трудную минуту найти то, что должно было сделать. И как только неприятель подходил, богатейшие элементы населения уходили, оставляя свое имущество; беднейшие оставались и зажигали и истребляли то, что осталось.
Сознание того, что это так будет, и всегда так будет, лежало и лежит в душе русского человека. И сознание это и, более того, предчувствие того, что Москва будет взята, лежало в русском московском обществе 12 го года. Те, которые стали выезжать из Москвы еще в июле и начале августа, показали, что они ждали этого. Те, которые выезжали с тем, что они могли захватить, оставляя дома и половину имущества, действовали так вследствие того скрытого (latent) патриотизма, который выражается не фразами, не убийством детей для спасения отечества и т. п. неестественными действиями, а который выражается незаметно, просто, органически и потому производит всегда самые сильные результаты.
«Стыдно бежать от опасности; только трусы бегут из Москвы», – говорили им. Растопчин в своих афишках внушал им, что уезжать из Москвы было позорно. Им совестно было получать наименование трусов, совестно было ехать, но они все таки ехали, зная, что так надо было. Зачем они ехали? Нельзя предположить, чтобы Растопчин напугал их ужасами, которые производил Наполеон в покоренных землях. Уезжали, и первые уехали богатые, образованные люди, знавшие очень хорошо, что Вена и Берлин остались целы и что там, во время занятия их Наполеоном, жители весело проводили время с обворожительными французами, которых так любили тогда русские мужчины и в особенности дамы.
Они ехали потому, что для русских людей не могло быть вопроса: хорошо ли или дурно будет под управлением французов в Москве. Под управлением французов нельзя было быть: это было хуже всего. Они уезжали и до Бородинского сражения, и еще быстрее после Бородинского сражения, невзирая на воззвания к защите, несмотря на заявления главнокомандующего Москвы о намерении его поднять Иверскую и идти драться, и на воздушные шары, которые должны были погубить французов, и несмотря на весь тот вздор, о котором нисал Растопчин в своих афишах. Они знали, что войско должно драться, и что ежели оно не может, то с барышнями и дворовыми людьми нельзя идти на Три Горы воевать с Наполеоном, а что надо уезжать, как ни жалко оставлять на погибель свое имущество. Они уезжали и не думали о величественном значении этой громадной, богатой столицы, оставленной жителями и, очевидно, сожженной (большой покинутый деревянный город необходимо должен был сгореть); они уезжали каждый для себя, а вместе с тем только вследствие того, что они уехали, и совершилось то величественное событие, которое навсегда останется лучшей славой русского народа. Та барыня, которая еще в июне месяце с своими арапами и шутихами поднималась из Москвы в саратовскую деревню, с смутным сознанием того, что она Бонапарту не слуга, и со страхом, чтобы ее не остановили по приказанию графа Растопчина, делала просто и истинно то великое дело, которое спасло Россию. Граф же Растопчин, который то стыдил тех, которые уезжали, то вывозил присутственные места, то выдавал никуда не годное оружие пьяному сброду, то поднимал образа, то запрещал Августину вывозить мощи и иконы, то захватывал все частные подводы, бывшие в Москве, то на ста тридцати шести подводах увозил делаемый Леппихом воздушный шар, то намекал на то, что он сожжет Москву, то рассказывал, как он сжег свой дом и написал прокламацию французам, где торжественно упрекал их, что они разорили его детский приют; то принимал славу сожжения Москвы, то отрекался от нее, то приказывал народу ловить всех шпионов и приводить к нему, то упрекал за это народ, то высылал всех французов из Москвы, то оставлял в городе г жу Обер Шальме, составлявшую центр всего французского московского населения, а без особой вины приказывал схватить и увезти в ссылку старого почтенного почт директора Ключарева; то сбирал народ на Три Горы, чтобы драться с французами, то, чтобы отделаться от этого народа, отдавал ему на убийство человека и сам уезжал в задние ворота; то говорил, что он не переживет несчастия Москвы, то писал в альбомы по французски стихи о своем участии в этом деле, – этот человек не понимал значения совершающегося события, а хотел только что то сделать сам, удивить кого то, что то совершить патриотически геройское и, как мальчик, резвился над величавым и неизбежным событием оставления и сожжения Москвы и старался своей маленькой рукой то поощрять, то задерживать течение громадного, уносившего его вместе с собой, народного потока.


Элен, возвратившись вместе с двором из Вильны в Петербург, находилась в затруднительном положении.
В Петербурге Элен пользовалась особым покровительством вельможи, занимавшего одну из высших должностей в государстве. В Вильне же она сблизилась с молодым иностранным принцем. Когда она возвратилась в Петербург, принц и вельможа были оба в Петербурге, оба заявляли свои права, и для Элен представилась новая еще в ее карьере задача: сохранить свою близость отношений с обоими, не оскорбив ни одного.
То, что показалось бы трудным и даже невозможным для другой женщины, ни разу не заставило задуматься графиню Безухову, недаром, видно, пользовавшуюся репутацией умнейшей женщины. Ежели бы она стала скрывать свои поступки, выпутываться хитростью из неловкого положения, она бы этим самым испортила свое дело, сознав себя виноватою; но Элен, напротив, сразу, как истинно великий человек, который может все то, что хочет, поставила себя в положение правоты, в которую она искренно верила, а всех других в положение виноватости.
В первый раз, как молодое иностранное лицо позволило себе делать ей упреки, она, гордо подняв свою красивую голову и вполуоборот повернувшись к нему, твердо сказала:
– Voila l'egoisme et la cruaute des hommes! Je ne m'attendais pas a autre chose. Za femme se sacrifie pour vous, elle souffre, et voila sa recompense. Quel droit avez vous, Monseigneur, de me demander compte de mes amities, de mes affections? C'est un homme qui a ete plus qu'un pere pour moi. [Вот эгоизм и жестокость мужчин! Я ничего лучшего и не ожидала. Женщина приносит себя в жертву вам; она страдает, и вот ей награда. Ваше высочество, какое имеете вы право требовать от меня отчета в моих привязанностях и дружеских чувствах? Это человек, бывший для меня больше чем отцом.]
Лицо хотело что то сказать. Элен перебила его.
– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.
– Mais ecoutez moi, au nom de Dieu. [Но выслушайте меня, ради бога.]
– Epousez moi, et je serai votre esclave. [Женитесь на мне, и я буду вашею рабою.]
– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.
Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.
– Но законы, религия… – уже сдаваясь, говорило лицо.
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.
Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Потом ей привели аббата a robe longue [в длинном платье], он исповедовал ее и отпустил ей грехи ее. На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления. После нескольких дней Элен, к удовольствию своему, узнала, что она теперь вступила в истинную католическую церковь и что на днях сам папа узнает о ней и пришлет ей какую то бумагу.
Все, что делалось за это время вокруг нее и с нею, все это внимание, обращенное на нее столькими умными людьми и выражающееся в таких приятных, утонченных формах, и голубиная чистота, в которой она теперь находилась (она носила все это время белые платья с белыми лентами), – все это доставляло ей удовольствие; но из за этого удовольствия она ни на минуту не упускала своей цели. И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных, она, поняв, что цель всех этих слов и хлопот состояла преимущественно в том, чтобы, обратив ее в католичество, взять с нее денег в пользу иезуитских учреждений {о чем ей делали намеки), Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили ее от мужа. В ее понятиях значение всякой религии состояло только в том, чтобы при удовлетворении человеческих желаний соблюдать известные приличия. И с этою целью она в одной из своих бесед с духовником настоятельно потребовала от него ответа на вопрос о том, в какой мере ее брак связывает ее.
Они сидели в гостиной у окна. Были сумерки. Из окна пахло цветами. Элен была в белом платье, просвечивающем на плечах и груди. Аббат, хорошо откормленный, а пухлой, гладко бритой бородой, приятным крепким ртом и белыми руками, сложенными кротко на коленях, сидел близко к Элен и с тонкой улыбкой на губах, мирно – восхищенным ее красотою взглядом смотрел изредка на ее лицо и излагал свой взгляд на занимавший их вопрос. Элен беспокойно улыбалась, глядела на его вьющиеся волоса, гладко выбритые чернеющие полные щеки и всякую минуту ждала нового оборота разговора. Но аббат, хотя, очевидно, и наслаждаясь красотой и близостью своей собеседницы, был увлечен мастерством своего дела.
Ход рассуждения руководителя совести был следующий. В неведении значения того, что вы предпринимали, вы дали обет брачной верности человеку, который, с своей стороны, вступив в брак и не веря в религиозное значение брака, совершил кощунство. Брак этот не имел двоякого значения, которое должен он иметь. Но несмотря на то, обет ваш связывал вас. Вы отступили от него. Что вы совершили этим? Peche veniel или peche mortel? [Грех простительный или грех смертный?] Peche veniel, потому что вы без дурного умысла совершили поступок. Ежели вы теперь, с целью иметь детей, вступили бы в новый брак, то грех ваш мог бы быть прощен. Но вопрос опять распадается надвое: первое…
– Но я думаю, – сказала вдруг соскучившаяся Элен с своей обворожительной улыбкой, – что я, вступив в истинную религию, не могу быть связана тем, что наложила на меня ложная религия.
Directeur de conscience [Блюститель совести] был изумлен этим постановленным перед ним с такою простотою Колумбовым яйцом. Он восхищен был неожиданной быстротой успехов своей ученицы, но не мог отказаться от своего трудами умственными построенного здания аргументов.
– Entendons nous, comtesse, [Разберем дело, графиня,] – сказал он с улыбкой и стал опровергать рассуждения своей духовной дочери.


Элен понимала, что дело было очень просто и легко с духовной точки зрения, но что ее руководители делали затруднения только потому, что они опасались, каким образом светская власть посмотрит на это дело.
И вследствие этого Элен решила, что надо было в обществе подготовить это дело. Она вызвала ревность старика вельможи и сказала ему то же, что первому искателю, то есть поставила вопрос так, что единственное средство получить права на нее состояло в том, чтобы жениться на ней. Старое важное лицо первую минуту было так же поражено этим предложением выйти замуж от живого мужа, как и первое молодое лицо; но непоколебимая уверенность Элен в том, что это так же просто и естественно, как и выход девушки замуж, подействовала и на него. Ежели бы заметны были хоть малейшие признаки колебания, стыда или скрытности в самой Элен, то дело бы ее, несомненно, было проиграно; но не только не было этих признаков скрытности и стыда, но, напротив, она с простотой и добродушной наивностью рассказывала своим близким друзьям (а это был весь Петербург), что ей сделали предложение и принц и вельможа и что она любит обоих и боится огорчить того и другого.
По Петербургу мгновенно распространился слух не о том, что Элен хочет развестись с своим мужем (ежели бы распространился этот слух, очень многие восстали бы против такого незаконного намерения), но прямо распространился слух о том, что несчастная, интересная Элен находится в недоуменье о том, за кого из двух ей выйти замуж. Вопрос уже не состоял в том, в какой степени это возможно, а только в том, какая партия выгоднее и как двор посмотрит на это. Были действительно некоторые закоснелые люди, не умевшие подняться на высоту вопроса и видевшие в этом замысле поругание таинства брака; но таких было мало, и они молчали, большинство же интересовалось вопросами о счастии, которое постигло Элен, и какой выбор лучше. О том же, хорошо ли или дурно выходить от живого мужа замуж, не говорили, потому что вопрос этот, очевидно, был уже решенный для людей поумнее нас с вами (как говорили) и усомниться в правильности решения вопроса значило рисковать выказать свою глупость и неумение жить в свете.
Одна только Марья Дмитриевна Ахросимова, приезжавшая в это лето в Петербург для свидания с одним из своих сыновей, позволила себе прямо выразить свое, противное общественному, мнение. Встретив Элен на бале, Марья Дмитриевна остановила ее посередине залы и при общем молчании своим грубым голосом сказала ей:
– У вас тут от живого мужа замуж выходить стали. Ты, может, думаешь, что ты это новенькое выдумала? Упредили, матушка. Уж давно выдумано. Во всех…… так то делают. – И с этими словами Марья Дмитриевна с привычным грозным жестом, засучивая свои широкие рукава и строго оглядываясь, прошла через комнату.
На Марью Дмитриевну, хотя и боялись ее, смотрели в Петербурге как на шутиху и потому из слов, сказанных ею, заметили только грубое слово и шепотом повторяли его друг другу, предполагая, что в этом слове заключалась вся соль сказанного.
Князь Василий, последнее время особенно часто забывавший то, что он говорил, и повторявший по сотне раз одно и то же, говорил всякий раз, когда ему случалось видеть свою дочь.
– Helene, j'ai un mot a vous dire, – говорил он ей, отводя ее в сторону и дергая вниз за руку. – J'ai eu vent de certains projets relatifs a… Vous savez. Eh bien, ma chere enfant, vous savez que mon c?ur de pere se rejouit do vous savoir… Vous avez tant souffert… Mais, chere enfant… ne consultez que votre c?ur. C'est tout ce que je vous dis. [Элен, мне надо тебе кое что сказать. Я прослышал о некоторых видах касательно… ты знаешь. Ну так, милое дитя мое, ты знаешь, что сердце отца твоего радуется тому, что ты… Ты столько терпела… Но, милое дитя… Поступай, как велит тебе сердце. Вот весь мой совет.] – И, скрывая всегда одинаковое волнение, он прижимал свою щеку к щеке дочери и отходил.
Билибин, не утративший репутации умнейшего человека и бывший бескорыстным другом Элен, одним из тех друзей, которые бывают всегда у блестящих женщин, друзей мужчин, никогда не могущих перейти в роль влюбленных, Билибин однажды в petit comite [маленьком интимном кружке] высказал своему другу Элен взгляд свой на все это дело.
– Ecoutez, Bilibine (Элен таких друзей, как Билибин, всегда называла по фамилии), – и она дотронулась своей белой в кольцах рукой до рукава его фрака. – Dites moi comme vous diriez a une s?ur, que dois je faire? Lequel des deux? [Послушайте, Билибин: скажите мне, как бы сказали вы сестре, что мне делать? Которого из двух?]
Билибин собрал кожу над бровями и с улыбкой на губах задумался.
– Vous ne me prenez pas en расплох, vous savez, – сказал он. – Comme veritable ami j'ai pense et repense a votre affaire. Voyez vous. Si vous epousez le prince (это был молодой человек), – он загнул палец, – vous perdez pour toujours la chance d'epouser l'autre, et puis vous mecontentez la Cour. (Comme vous savez, il y a une espece de parente.) Mais si vous epousez le vieux comte, vous faites le bonheur de ses derniers jours, et puis comme veuve du grand… le prince ne fait plus de mesalliance en vous epousant, [Вы меня не захватите врасплох, вы знаете. Как истинный друг, я долго обдумывал ваше дело. Вот видите: если выйти за принца, то вы навсегда лишаетесь возможности быть женою другого, и вдобавок двор будет недоволен. (Вы знаете, ведь тут замешано родство.) А если выйти за старого графа, то вы составите счастие последних дней его, и потом… принцу уже не будет унизительно жениться на вдове вельможи.] – и Билибин распустил кожу.
– Voila un veritable ami! – сказала просиявшая Элен, еще раз дотрогиваясь рукой до рукава Билибипа. – Mais c'est que j'aime l'un et l'autre, je ne voudrais pas leur faire de chagrin. Je donnerais ma vie pour leur bonheur a tous deux, [Вот истинный друг! Но ведь я люблю того и другого и не хотела бы огорчать никого. Для счастия обоих я готова бы пожертвовать жизнию.] – сказала она.
Билибин пожал плечами, выражая, что такому горю даже и он пособить уже не может.
«Une maitresse femme! Voila ce qui s'appelle poser carrement la question. Elle voudrait epouser tous les trois a la fois», [«Молодец женщина! Вот что называется твердо поставить вопрос. Она хотела бы быть женою всех троих в одно и то же время».] – подумал Билибин.
– Но скажите, как муж ваш посмотрит на это дело? – сказал он, вследствие твердости своей репутации не боясь уронить себя таким наивным вопросом. – Согласится ли он?
– Ah! Il m'aime tant! – сказала Элен, которой почему то казалось, что Пьер тоже ее любил. – Il fera tout pour moi. [Ах! он меня так любит! Он на все для меня готов.]
Билибин подобрал кожу, чтобы обозначить готовящийся mot.
– Meme le divorce, [Даже и на развод.] – сказал он.
Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.
Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]