Фоул, Колин Майкл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Колин Майкл Фоул
Colin Michael Foale

Майкл Колин Фоул
Страна:

Великобритания Великобритания
США США

Специальность:

астрофизик,
лётчик-испытатель

Экспедиции:

STS-45
STS-56
STS-63
STS-84STS-86
STS-103
Союз ТМА-3 (МКС-8)

Дата рождения:

6 января 1957(1957-01-06) (67 лет)

Место рождения:

Лаут, Линкольншир, Англия, Великобритания

Награды:

Майкл Колин Фоул (англ. Colin Michael Foale) — англо-американский[1] астронавт-исследователь НАСА, совершивший 6 космических полётов общей продолжительностью 373 суток 18 часов 22 минуты 51 секунды.





Биография

Майкл Фоул родился 6 января 1957 года в городе Лаут (англ. Louth) графства Линкольншир (Англия). Когда Фоул был ребёнком, семья переехала в Кембридж, где он и вырос. В 1975 году после окончания школы Кингс-Скул (англ. The King's School) в Кентербери, Майкл поступает в Королевский колледж (англ. Queens' College) Кембриджского университета. И в 1978 году, по окончании колледжа, получает степень бакалавра по астрофизике.

В 1982 году Фоул окончил докторантуру Кембриджского университета и получил степень доктора наук (англ. Ph. D. — доктор философии) в области астрофизики. После этого Фоул переезжает в Хьюстон (США), где начинает работать в авиастроительной компании McDonnell Douglas. Уже через год Фоул работает в НАСА, в Космическом центре (КЦ) имени Линдона Джонсона.

Работа в НАСА

В 1983 году Майкл Фоул принимал участие в 10-м наборе астронавтов НАСА, и с 12 февраля 1984 года, в числе 128 финалистов набора, был направлен на обследование и собеседование в Хьюстон, но зачислен не был.

В августе 1987 года Фоул был зачислен в отряд астронавтов 12-го набора, в качестве специалиста полёта. В августе 1988 года, по окончании полного курса космической подготовки (ОКП), Майкл получил квалификацию специалиста полёта и назначение в Отдел астронавтов НАСА, где занимался проверкой и испытаниями бортового программного обеспечения шаттлов на летающей лаборатории комплексного бортового радиоэлектронного оборудования шаттлов. Позже Фоул занимался разработкой комплексных операций спасения экипажа Международной космической станции.

Космические полёты

Эмблема Старт
Описание
Посадка Общая продолжительность
Первый полёт: специалист полёта на шаттле Атлантис STS-45
24 марта
1992 года
2 апреля
1992 года
8 суток 22 часа 10 минут 24 секунды
Второй полёт: специалист полёта на шаттле Дискавери STS-56
8 апреля
1993 года
17 апреля
1993 года
9 суток 6 часов 9 минут 22 секунды
Третий полёт: специалист полёта на шаттле Дискавери STS-63
3 февраля
1995 года
Один выход в открытый космос (9 февраля), продолжительностью 4 часа 39 минут 11 февраля
1995 года
8 суток 6 часов 29 минут 36 секунд
Четвертый полёт: бортинженер-2 23—24 экспедиций на ОС «Мир» (Атлантис STS-84Атлантис STS-86)
15 мая
1997 года
(STS-84)
Один выход в открытый космос (6 сентября), продолжительностью 6 часов 00 минут. За этот полёт Майкл был награждён Золотой медалью им. Ю. А. Гагарина[2]. 6 октября
1997 года
(STS-86)
144 дня 13 часов 48 минут 43 секунды
Пятый полёт: специалист полёта на шаттле Дискавери STS-103
20 декабря
1999 года
Один выход в открытый космос (23 декабря), продолжительностью 8 часов 10 минут 28 декабря
1999 года
7 суток 23 часа 11 минут 34 секунды
Шестой полёт: командир экипажа 8-го долговременного экипажа МКС и бортинженер Союз ТМА-3
18 октября
2003 года
(Союз ТМА-3)
Один выход в открытый космос (26 февраля), продолжительностью 3 часа 55 минут 30 апреля
2004 года
(Союз ТМА-3)
194 дня 18 часов 33 минуты 12 секунд

Награды

Напишите отзыв о статье "Фоул, Колин Майкл"

Примечания

  1. Майкл Фоул имеет гражданство США и является подданным Великобритании.
  2. [www.fai.org/awards/award.asp?id=9 The Yuri A. Gagarin Gold Medal.] (англ.)
  3. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=072723 Указ Президента Российской Федерации от 10 апреля 1998 года № 371]
  4. [news.kremlin.ru/media/events/files/41d36902b985e69bfeb8.pdf Указ Президента Российской Федерации от 12 апреля 2011 года № 437 «О награждении медалью „За заслуги в освоении космоса“ иностранных граждан»]

Ссылки

  • [www.spacefacts.de/bios/astronauts/english/foale_michael.htm Биография Майкла Фоула] на сайте SpaceFacts. (нем.)
  • [www.jsc.nasa.gov/Bios/htmlbios/foale.html Биография Майкла Фоула] на сайте НАСА(англ.)
  • [www.astronaut.ru/as_usa/text/foale.htm Колин Майкл Фоул] (рус.). [www.astronaut.ru/ Космическая энциклопедия]. Проверено 25 декабря 2009. [www.webcitation.org/66tjhLPiV Архивировано из первоисточника 13 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Фоул, Колин Майкл

– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.