Ференцварош

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Фради»)
Перейти к: навигация, поиск
Ференцварош
Полное
название
Ferencvaros Torna Club
Прозвища Fradi (Фради),
Zöld Sasok (зелёные орлы)
Основан 1899
Стадион «Гроупама Арена»
Вместимость 22 000
Президент Габор Кубатов
Тренер Томас Долль
Соревнование Чемпионат Венгрии
2015/16 1
Основная
форма
Гостевая
форма
К:Футбольные клубы, основанные в 1899 годуФеренцварошФеренцварош

«Ференцварош» (венг. Ferencvárosi Torna Club) — венгерский футбольный клуб из Будапешта. В 2006 году был назван самым популярным футбольным клубом Венгрии[1] .

С момента своего основания 29 раз становился чемпионом Венгрии, 20 раз завоевывал кубок Венгрии, один раз, обыграв в финале итальянский «Ювентус», выиграл Кубок ярмарок (предшественник Кубка УЕФА и Лиги Европы). В 1975 проиграл в финале Кубка обладателей кубков киевскому «Динамо». В 1995 году был первой венгерской командой-участником группового раунда Лиги Чемпионов, в 2004 в Кубке УЕФА. Клуб является рекордсменом по количеству чемпионских титулов (29), по количеству кубков страны (20), является единственной венгерской командой, которая смогла выиграть престижный европейский трофей. В составе клуба всю свою карьеру провёл единственный венгерский обладатель «Золотого мяча» — Флориан Альберт.

Домашние игры команда проводит на стадионе «Гроупама Арена», вмещающем 22 000 зрителей. В Венгрии широко распространено сокращённое прозвище клуба — Фради́.





История клуба

Эмблема клуба

«Ференцварош» был основан жителями IX района Будапешта, по имени которого они и назвали клуб[2]. 3 мая 1899 года был избран первый президент клуба Ференц Шпрингер. Цвета клуба: зелёный и белый, они присутствуют и на гербе района. На эмблеме, которая представляет собой щит, изображены пять зеленых и четыре белые полосы, их количество символизирует причастность к IX району города. Также на эмблеме присутствует полное название клуба, в нижней части год основания — 1899, разделённый по середине оригинальным написанием трех букв Е, которые символизируют девиз клуба: мораль, власть, взаимопонимание (венг. Erkölcs, Erő, Egyetértés). Также у клуба есть свой талисман — орёл, сжимающий когтями мяч, из-за этого команду часто называют «зелёные орлы». Также команду называют «Фради» от немецкоязычного названия Franzstadt (Францштадт), происходящего от имени австрийского канцлера Франца Иосифа I. Что интересно, в венгерских СМИ и среди любителей футбола название «Ференцварош» используют крайне редко, предпочитая называть клуб только по прозвищам или сокращенно — FTC.

Начало

3 декабря 1900 года команда официально была зарегистрирована[3], а уже два месяца спустя в февраля 1901 года был сыгран первый матч с командой «Будапешти», однако венгерская футбольная ассоциация отказалась признавать его в качестве официального. Поэтому принято считать, что первый официальный матч был сыгран 21 февраля 1901 года с командой «Мюэгетем» (команда технического университета), он был проигран 5:3. Первый мяч забил 17-летний вингер Гаспар Борбас[4]. Первое очко было набрано в игре против этого же соперника (ничья 2:2), а первая победа случилась 16 июня в матче против «Будапеште SC» (5:1)[4]. Интересен ещё тот факт, что свой первый матч на внутренней арене, клуб провел позже чем на международной, ещё 24 марта 1900 года, «Ференцварош» сыграл в Вене против команды венского клуба крикета и футбола и проиграл 9:0. 5 мая клуб одержал свою первую победу (5:0), повержен был «Олд Крикетер». В 1902 году команда проиграла британскому «Оксфорд Юнайтед» 16:0[5]. В 1903 году клуб впервые становится чемпионом, в 1905 году становится чемпионом повторно. В сезоне 1909/10 оформил своё пятое чемпионство. В период с сезона 1908/09 по 1912/13 клуб выиграл пять чемпионств подряд.

12 февраля 1911 года был открыт стадион, на котором команда играет до сих пор (стадион несколько раз реконструировался и перестраивался, а также менял названия). Первый гол на новом стадионе забил Имре Шлоссер. В 1912 году «Ференцварош» впервые победил в Англии, жертвой стал «Уокинг». В том же году в матче против «Керюлети» (команды из III района) «Ференцварошем» была одержана победа 11:3, где 8 мячей забил Имре Шлоссер (данное достижение является и по сей день рекордом результативности в одном матче для игрока «Ференцвароша»)[6]. С началом Первой мировой войны многие игроки ушли на фронт и не вернулись, а клуб не выигрывал чемпионств более 10 лет.

1920-е

Начало 20-х годов было не очень успешным временем для клуба, их извечные соперники, МТК, в это время становились чемпионами 10 раз подряд, вплоть до сезона 1924/25, когда «зелёным орлам» всё же удалось нарушить их гегемонию. Также в сезоне 1924/25 года они потерпели самое крупное поражение на внутренней арене, проиграв МТК 14:2[7]. Следующий сезон клуб сумел выиграть, это был последний любительский чемпионат Венгрии, со следующего года все клубы стали профессиональными. Первым профессиональным игроком команды стал Ласло Хорват (известен также как Хорват II). В 1928 году клуб выиграл Кубок Митропы, в финале по сумме двух матчей обыграв венский «Рапид» 10:6.[8][9]. Это был первый трофей команды, выигранный за пределами Венгрии. В 1929 году команда ездила в южноамериканское турне, где победила очень сильную (на тот момент дважды олимпийских чемпионов 1924 и 1928 годов, впоследствии чемпионов мира 1930 года) сборную Уругвая 3:2[10].

1930—1950-е

В 30-е годы было выиграно 4 чемпионата в 1931/32, 1933/34, 1937/38, 1939/40 годах, а также 2 кубка в 1933 и 1935 годах. В сезоне 1931/32 команда выиграла все 22 матча чемпионата, разница мячей: забила 105, пропустила 18[11]. Подобное достижение пока не удалось повторить ни одной команде Венгрии. В этом сезоне команда забила свой 400-й гол в чемпионате. В 1933 году французская газета L’Auto (предшественница L’Équipe), поставила «Ференцварош» на 7-е по силе место в мире. В 1937 году был выигран Кубок Митропы, победа в финале над «Лацио» с общим счётом 9:6[12]. В этот период за команду играл самый успешный бомбардир в истории «Ференцвароша» Дьёрдь Шароши, который забил 636 гола в 646 матчах (учитываются все матчи) в период с 1931 по 1948 год.

40-е начались для клуба хорошо, он стал чемпионом сезона 1940/41. Первым слетал в США. Во время войны чемпионат проводился, однако золотые медали клуб завоевал лишь в сезоне 1948/49, зато клуб выиграл 3 кубка Венгрии подряд (1942, 1943, 1944). 31 октября 1948 года был сыгран 1000-й матч в рамках чемпионата страны. Свой 50-ти летний юбилей клуб отметил завоеванием чемпионства, при этом в 30 матчах было забито 140 голов (59 из которых забил бомбардир Ференц Деак.

50-е годы наименее успешные для клуба. «Ференцварош» ни разу не смог выиграть чемпионство (во многом из-за того, что в тот момент набрал силу «Гонвед» во главе с великим Пушкашом), однажды клуб выиграл серебряные медали и трижды брал бронзу, также в 1958 был выигран кубок Венгрии 10-й раз[13]. В 1951 году под давлением Матьяша Ракоши команда была переименована в «Кинижи» (в честь легендарного венгерского командира-простолюдина Пала Кинижи в армии короля Матьяша I Корвина) и сменила цвет на красно-белый. После венгерской революции 1956 года и бегства из страны Ракоши клубу вернули его историческое название и цвета.

1960-е — золотая эра

В 60-е клуб четырежды чемпион страны (1963, 1964, 1967 и 1968), но главным клубным достижением 60-х всё же стало завоевание крупного международного трофея и признание выступавшего за клуб Флориана Альберта лучшим футболистом Европы (приз «Золотой мяч»)[14].

Кубок Ярмарок

«Фради» покорился Кубок ярмарок сезона 1964/65, где на своем пути были повержены: «Спартак» Брно (2:1 по сумме двух матчей), «Винер Шпорт-клуб» (2:2 по сумме двух матчей), «Рома» (3:1 по сумме двух матчей), «Атлетик Бильбао» (2:2 по сумме двух матчей), «Манчестер Юнайтед» (3:3 по сумме двух матчей) и «Ювентус» 1:0 в финале. Матч игрался в Турине, при 40000 зрителей, единственный мяч на 74-й минуте забил Мате Феньвеши[15][16].

В Кубке ярмарок 1967/68 клуб дошёл до финала, где уступил по сумме двух матчей английскому «Лидс Юнайтед» (0:1 и 0:0). По пути были обыграны такие клубы как (счет по сумме двух матчей): «Сарагоса» (4:2), «Ливерпуль» (2:0), «Атлетик Бильбао» (4:2), «Болонья» (5:4)[17].

1970-е

В 1970-е клуб лишь раз выиграл первенство (1976), зато четырежды брал кубок страны (1972, 1974, 1976 и 1978). «Ференцварош» достиг полуфинала Кубка УЕФА 1971/72, где проиграл «Вулверхемптону» (3:4 по сумме двух матчей)[18][19]. 17 марта 1974 года легендарный Флориан Альберт сыграл свой последний матч, в котором забил свой последний гол. В Кубке обладателей кубков 1974/75 «Ференцварош» победил «Кардифф Сити» 6:1 по сумме двух матчей[20][21], «Ливерпуль» 1:1 по сумме двух матчей[22][23], «Мальмё» 4:2 по сумме двух матчей[24][25], «Црвену Звезду» с общим счетом 4:3[26][27], но проиграл 0:3 «Динамо» Киев в финале[28].

1980-е и 1990-е

Поначалу 80-е складывались неплохо, команда выиграла чемпионат страны 1980/81[29], однако следующего успеха пришлось ждать десять лет. Сезон 1984/85 клуб вообще закончил на 13-м месте, что является худшим результатом в истории команды. В конце восьмидесятых клуб по разу становился серебряным и бронзовым призёром. Лишь в сезоне 1991/92 снова удалось завоевать первое место, этот успех удалось повторить в 1994/95 и 1996/97. В 1995 году команда пробилась в групповую стадию Лиги чемпионов. Сначала в отборочных матчах был побежден «Андерлехт», а в группе попались: «Грассхоппер» (3:0 и 3:3), «Реал Мадрид» (1:6 и 1:1) и «Аякс» (1:5 и 0:4)[30]. В итоге клуб занял третье место в группе и вылетел из Лиги чемпионов, а 19 пропущенных мячей в 6 играх оставались антирекордом Лиги чемпионов до 2010 года.

2000-е взлёты и падение

Начало нового тысячелетия клуб встречал очередным чемпионством в сезонах 2000/01 и 2003/04 (последнее на сегодня). Также в это время клуб разместил свои акции на Будапештской фондовой бирже. В сезоне 2004/05, потерпев поражение от клуба «Спарта Прага» в Лиге чемпионов, «Ференцварош» перешел в Кубок УЕФА, где обыграл «Миллуолл» (4:2 по сумме двух матчей). На групповом этапе команда обыграла (1:0) «Хартс», сыграла вничью с «Фейеноордом» и проиграла «Базелю» и «Шальке».

В июле 2006 года федерация футбола Венгрии отправила клуб во второй дивизион (до этого он никогда не покидал высший дивизион) из-за финансовых трудностей. Это решение клуб обжаловал в суде и выиграл дело[31], но возвращаться назад ему пришлось по спортивному принципу[31]. Однако возвратиться в высший свет клуб смог лишь три года спустя (22 мая 2009)[32].

В 2008 году владельцем клуба стал Кевин Маккейб[33], который, помимо всего прочего, владеет также «Шеффилд Юнайтед», «Сентрал Кост Маринерс» и «Чэнду Блейдс».

2010-е

После возвращения клуба в высший дивизион, он постепенно восстанавливает свои позиции. В сезоне 2010/11 клуб финишировал на третьем месте, благодаря этому смог участвовать в Лиге Европы 2011/12, где во втором раунде уступил дорогу норвежскому «Олесунну», пропустив гол в дополнительное время на 119 минуте.

В июле 2011 года московский «Локомотив» отмечал своё 75-летие, и в честь этого события пригласил «Ференцварош». Встреча закончилась победой гостей со счетом 1:0[34].

31 октября 2011 года в возрасте 70 лет умер легенда клуба — Флориан Альберт[35].

21 августа 2012 года главным тренером команды назначен голландец Рикардо Мониз.

Собственники

14 февраля 2008 года президент акционерного общества «Шеффилд Юнайтед», Кевин Маккейб, успешно приобрёл тендер на покупку «Ференцвароша». Венгерская компания Маккейба, «Esplanade LLC», купила недвижимость «Ференцвароша» за 8,45 млн фунтов, чтобы начать погашение долгов в ₤ 5 млн[36][37]. В апреле 2008 года были официально согласованы условия продажи футбольного клуба «Esplanade LLC», венгерской компании Маккейба[38].

В декабре 2010 года клуб искал финансового партнёра в России посредством дачи объявления в газетах[39]. В 2011 году Маккейб сложил с себя полномочия собственника клуба после череды разногласий с некоторыми миноритарными акционерами[40].

25 февраля 2011 года Габор Кубатов, депутат Национального Собрания Венгрии, был назначен президентом «Ференцвароша»[41].

Выступления в еврокубках

Сезон Турнир Раунд Соперник Дома В гостях Общий счёт
1960/61 Кубок обладателей кубков Предварительный раунд Глазго Рейнджерс 2:1 2:4 4:5
1962/63 Кубок ярмарок Первый раунд Виктория Кельн 4:1 3:4 7:5
Второй раунд Сампдория 6:0 0:1 6:1
1/4 финала Петролул 2:0 0:1 2:1
1/2 финала Динамо Загреб 0:1 1:2 1:3
1963/64 Кубок европейских чемпионов Предварительный раунд Галатасарай 2:0 0:4 2:4
1964/65 Кубок ярмарок Первый раунд Спартак Брно 2:0 0:1 2:1
Второй раунд Винер Шпорт-Клуб 2:1 0:1 2:22:0
Третий раунд Рома 1:0 2:1 3:1
1/4 финала Атлетик Бильбао 1:0 1:2 2:23:0
1/2 финала Манчестер Юнайтед 1:0 2:3 3:32:1
Финал Ювентус - - 1:0
1965/66 Кубок европейских чемпионов Предварительный раунд Кефлавик 9:1 4:1 13:2
Первый раунд Панатинаикос 0:0 3:1 3:1
1/4 финала Интер 1:1 0:4 1:5
1966/67 Кубок ярмарок Первый раунд Олимпия Любляна 3:0 3:3 6:3
Второй раунд Эргрюте 7:1 0:0 7:1
Третий раунд Айнтрахт Франкфурт 2:1 1:4 3:5
1967/68 Кубок ярмарок Первый раунд Арджеш Питешти 4:0 1:3 5:3
Второй раунд Сарагоса 3:0 1:2 4:2
Третий раунд Ливерпуль 1:0 1:0 2:0
1/4 финала Атлетик Бильбао 2:1 2:1 4:2
1/2 финала Болонья 3:2 2:2 5:4
Финал Лидс Юнайтед 0:0 0:1 0:1
1968/69 Кубок европейских чемпионов Первый раунд Левски Спартак снялась снялась w/o
1969/70 Кубок европейских чемпионов Первый раунд ЦСКА Септември 4:1 1:2 5:3
Второй раунд Лидс Юнайтед 0:3 0:3 0:6
1970/71 Кубок ярмарок Первый раунд Ливерпуль 1:1 0:1 1:2
1971/72 Кубок УЕФА Первый раунд Фенербахче 3:1 1:1 4:2
Второй раунд Панионис отмена отмена w/o
Третий раунд Айнтрахт Брауншвейг 5:2 1:1 6:3
1/4 финала Железничар 1:2 2:1 3:3+:-
1/2 финала Вулверхемптон 2:2 1:2 3:4
1972/73 Кубок обладателей кубков Первый раунд Флориана 6:0 0:1 6:1
Второй раунд Спарта Прага 2:0 1:4 3:4
1973/74 Кубок УЕФА Первый раунд Гвардия Варшава 0:1 1:2 1:3
1974/75 Кубок обладателей кубков Первый раунд Кардифф Сити 2:0 4:1 6:1
Второй раунд Ливерпуль 0:0 1:1 1:1(г)
1/4 финала Мальме 1:1 3:1 4:2
1/2 финала Црвена Звезда 2:1 2:2 4:3
Финал Динамо Киев - - 0:3
1976/77 Кубок европейских чемпионов Первый раунд Женесс Эш 5:1 6:2 11:3
Второй раунд Динамо Дрезден 1:0 0:4 1:4
1977/78 Кубок УЕФА Первый раунд Марек Дупница 2:0 0:3 2:3
1978/79 Кубок обладателей кубков Первый раунд Кальмар 2:0 2:2 4:2
Второй раунд Магдебург 2:1 0:1 2:2(г)
1979/80 Кубок УЕФА Первый раунд Локомотив София 2:0 0:3 2:3
1981/82 Кубок европейских чемпионов Первый раунд Баник Острава 3:2 0:3 3:5
1982/83 Кубок УЕФА Первый раунд Атлетик Бильбао 2:1 1:1 4:2
Второй раунд Цюрих 1:1 0:1 1:2
1983/84 Кубок УЕФА Первый раунд ПСВ Эйндховен 0:2 2:4 2:6
1984 Кубок Интертото Группа 9 Цюрих 3:0 0:1 3-е
Спартак Трнава 3:1 1:1
Аустрия Клагенфурт 0:0 2:3
1986 Кубок Интертото Группа 11 Славия Прага 0:1 0:2 4-е
Штурм Грац 0:1 5:1
Люцерн 2:4 2:3
1989/90 Кубок обладателей кубков Первый раунд Хака Валкеакоски 5:1 1:1 6:2
Второй раунд Адмира Ваккер 0:1 0:1 0:2
1990/91 Кубок УЕФА Первый раунд Антверпен 3:1 0:0 3:1
Второй раунд Брондбю 0:1 0:3 0:4
1991/92 Кубок обладателей кубков Первый раунд Левски 4:1 3:2 7:3
Второй раунд Вердер Бремен 0:1 2:3 2:4
1992/93 Лига чемпионов УЕФА Первый раунд Слован Братислава 0:0 1:4 1:4
1993/94 Кубок обладателей кубков Первый раунд Ваккер Инсбрук 1:2 0:3 1:5
1994/95 Кубок обладателей кубков Предварительный раунд Дюделандж 6:1 6:1 12:2
Первый раунд ЦСКА Москва 2:1 1:2 3:37:6
Второй раунд Порту 2:0 0:6 2:6
1995/96 Лига чемпионов УЕФА Квалификационный раунд Андерлехт 1:1 1:0 2:1
Группа D Грассхоперс 3:3 3:0 3-е
Аякс Амстердам 1:5 0:4
Реал Мадрид 1:1 1:6
1996/97 Лига чемпионов УЕФА Квалификационный раунд Гетеборг 1:1 0:3 1:4
Кубок УЕФА Первый раунд Олимпиакос Пирей 3:1 2:2 5:3
Второй раунд Ньюкасл Юнайтед 3:2 0:4 3:6
1997/98 Кубок УЕФА Первый отборочный раунд Богемианс Дублин 5:0 1:0 6:0
Второй отборочный раунд Хельсинборг 0:1 1:0 1:14:3
Первый раунд ОФИ Крит 2:1 0:3 2:4
1998/99 Кубок УЕФА Первый отборочный раунд Принсипат 6:0 8:1 14:1
Второй отборочный раунд АЕК Афины 4:2 0:4 4:6
1999/00 Кубок УЕФА Предварительный раунд Конструкторул 3:1 1:1 4:2
Первый раунд Теплице 1:1 1:3 2:4
2001/02 Лига чемпионов УЕФА Второй квалификационный раунд Хайдук Сплит 0:0 0:0 0:04:5
2002/03 Кубок УЕФА Предварительный раунд АЕЛ Лимасол 4:0 1:2 5:2
Первый раунд Коджаелиспор 4:0 1:0 5:0
Второй раунд Штутгарт 0:0 0:2 0:2
2003/04 Кубок УЕФА Предварительный раунд Биркиркара 1:0 5:0 6:0
Первый раунд Копенгаген 1:1 1:1 2:22:3
2004/05 Лига чемпионов УЕФА Второй квалификационный раунд Тирана 0:1 3:2 3:3(г)
Третий квалификационный раунд Спарта Прага 1:0 0:2 1:2
Кубок УЕФА Первый раунд Миллуол 3:1 1:1 4:2
Группа А Фейеноорд 1:1 - 4-е
Шальке-04 - 0:2
Базель 1:2 -
Хартс - 1:0
2005/06 Кубок УЕФА Первый отборочный раунд МТЗ-РИПО 0:2 2:1 2:3
2011/12 Лига Европы УЕФА Первый квалификационный раунд Улисс 3:0 2:0 5:0
Второй квалификационный раунд Олезунн 2:1 1:3(д) 3:4
2014/15 Лига Европы УЕФА Первый квалификационный раунд Слима Уондерерз 2:1 1:1 3:2
Второй квалификационный раунд Риека 1:2 0:1 1:3
2015/16 Лига Европы УЕФА Первый квалификационный раунд Гоу Эхед Иглз 4:1 1:1 5:2
Второй квалификационный раунд Железничар 0:1 0:2 0:3
2016/17 Лига чемпионов УЕФА Второй квалификационный раунд Партизани 1:1 1:1 2:21:3

Игроки Ференцвароша лучшие бомбардиры чемпионата

Сезон Игрок Голы
1904 Йожеф Покорны 12 голов
1908-09 Имре Шлоссер 30 голов
1909-10 Имре Шлоссер 18 голов
1910-11 Имре Шлоссер 38 голов
1911-12 Имре Шлоссер 34 гола
1912-13 Имре Шлоссер 33 гола
1913-14 Имре Шлоссер 21 гол
1914 осень Имре Шлоссер 22 гола
1927-28 Йожеф Такач 31 гол
1928-29 Йожеф Такач 41 гол
1929-30 Йожеф Такач 40 голов
1931-32 Йожеф Такач 42 гола
1933-34 Геза Тольди 27 голов
1935-36 Дьёрдь Шароши 36 голов
1939-40 Дьёрдь Шароши 23 гола
1940-41 Дьёрдь Шароши 29 голов
1940 осень Дьёрдь Шароши 13 голов
1948-49 Ференц Деак 59 голов
1957-58 Золтан Фридманский
Янош Молнар (MTK)
16 голов
1959-60 Флориан Альберт 27 голов
1960-61 Флориан Альберт
Лайош Тихи (Гонвед)
21 гол
1965 Флориан Альберт 27 голов
1980-81 Тибор Ньилаши 30 голов
1989-90 Йожеф Джурьяк 18 голов
1995-96 Игорь Ниченко (Штандлер,
Ференцварош)
18 голов

Состав

По состоянию на 28 сентября 2016 года
Позиция Имя Год рождения
31 Вр Адам Варга 1999
55 Вр Левенте Йова 1992
90 Вр Денеш Дибус 1993
5 Защ Оливер Хюзинг 1993
7 Защ Бенце Батик 1993
16 Защ Леандро 1982
27 Защ Михал Налепа 1993
66 Защ Эмир Дилавер 1991
77 Защ Кристиан Рамирес 1994
8 ПЗ Гергё Ловренчич 1988
14 ПЗ Доминик Надь 1995
15 ПЗ Тамаш Хайналь 1981
17 ПЗ Адам Пинтер 1988
Позиция Имя Год рождения
19 ПЗ Габор Дьёмбер 1988
20 ПЗ Золтан Гера 1979
21 ПЗ Корнель Черник 1998
22 ПЗ Аттила Бушай 1989
30 ПЗ Владан Чукич 1980
35 ПЗ Флориан Тринкс 1992
97 ПЗ Роланд Варга 1990
10 Нап Андраш Радо 1993
13 Нап Даниэль Бёде 1986
18 Нап Рё Сын У (в аренде из "Байера") 1993
23 Нап Марко Джурицин (в аренде из "РБ Зальцбург") 1992
67 Нап Иштван Лакатош 1999

Трофеи

  • Чемпион Венгрии: 29 (рекорд)
    • 1903, 1905, 1907, 1909, 1910, 1911, 1912, 1913, 1926, 1927, 1928, 1932, 1934, 1938, 1940, 1941, 1949, 1963, 1964, 1967, 1968, 1976, 1981, 1992, 1995, 1996, 2001, 2004, 2016

Известные игроки

Закреплённые номера

  • 1 — Дьюла Грошич, вратарь, подписал символический контракт с «Ференцварошем» в 2008 году в возрасте 83 лет, провёл несколько минут в товарищеском матче с «Шеффилд Юнайтед» и навсегда получил этот номер, умер в 2014 году.
  • 2 — Тибор Шимон, защитник, играл в 1985—1999, убит в 2002.
  • 12 — данный номер выведен из обращения в 2007 году. Официально принадлежит болельщикам, так называемый «12-й игрок».

Напишите отзыв о статье "Ференцварош"

Примечания

  1. [median.hu/object.6e93b549-282b-4c37-8a94-f1250cc999a5.ivy Partvonalon kívül]
  2. [www.fradi.hu/en/club/history/football-development-in-hungary/20121216/c/2398 Football development in Hungary]. Official Website of Ferencváros (4 December 2012).
  3. [www.fradi.hu/en/club/history/football-development-in-hungary/20121216/c/2398 Football development in Hungary]. Official Website of Ferencváros (4 December 2012).
  4. 1 2 [www.rsssf.com/tablesh/honghist1900.html#01 Hungarian League 1901]. The Rec Sport Soccer Statistics Foundation (16 November 2004).
  5. [www.fifa.com/classicfootball/clubs/club=1885533/ Ferencváros]. FIFA (16 November 2004).
  6. [www.rsssf.com/tablesh/honghist1910.html#12 Hungarian League 1911-12]. The Rec Sport Soccer Statistics Foundation (16 November 2004).
  7. [www.rsssf.com/tablesh/honghist1920.html#25 Hungarian League 1924-25]. The Rec Sport Soccer Statistics Foundation (16 November 2004).
  8. [www.rsssf.com/tablesm/mit28.html Mitropa Cup 1928]. The Rec Sport Soccer Statistics Foundation (10 June 2014).
  9. [wildstat.com/p/5028/ch/EUR_MC_1928/stg/all/tour/all Mitropa Cup 1928]. Wildstat (16 November 2004).
  10. [www.nemzetisport.hu/foci_vb_2014/1930-vb-2312733 Elsőként Uruguay ült fel a futballvilág trónjára]. Nemzeti Sport (16 November 2004).
  11. [www.rsssf.com/miscellaneous/unbeaten.html#season Unbeaten]
  12. [www.rsssf.com/tablesm/mit37.html Mitropa Cup 1937]. The Rec Sport Soccer Statistics Foundation (10 June 2014).
  13. [www.rsssf.com/tablesh/hongcuphist.html Hungarian Cup 1958]. The Rec Sport Soccer Statistics Foundation (16 November 2004).
  14. [www.hetek.hu/interju/200008/albert_florian_a_jo_foci_titkarol Albert Flórián a jó foci titkáról] (Hungarian). Hetek (5 August 2000). Проверено 7 ноября 2011.
  15. [www.rsssf.com/ec/ec196465.html#icfc Inter-Cities Fairs Cup 1964-65]. The Rec Sport Soccer Statistics Foundation (10 June 2014).
  16. [www.uefa.com/memberassociations/association=hun/profile/ Glorious Hungarian history needs updating]. UEFA (21 February 2010).
  17. [www.rsssf.com/ec/ec196768.html#icfc Inter-Cities Fairs Cup 1967-68]. The Rec Sport Soccer Statistics Foundation (10 June 2014).
  18. [www.uefa.com/uefaeuropaleague/season=1971/matches/round=1053/index.html UEFA Cup 1970-71: Ferencváros 2-2 Wolverhampton]. UEFA (10 June 2014).
  19. [www.uefa.com/uefaeuropaleague/season=1971/matches/round=1053/index.html UEFA Cup 1970-71: Wolverhampton 2-1 Ferencváros]. UEFA (10 June 2014).
  20. [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1974/round=825/index.html UEFA Cup Winners' Cup 1974-75: Ferencváros 2-0 Cardiff City]. UEFA (10 June 2014).
  21. [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1974/round=825/index.html UEFA Cup Winners' Cup 1974-75: Cardiff City 1-4 Ferencváros]. UEFA (10 June 2014).
  22. [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1974/round=826/index.html UEFA Cup Winners' Cup 1974-75: Liverpool 1-1 Ferencváros]. UEFA (10 June 2014).
  23. [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1974/round=826/index.html UEFA Cup Winners' Cup 1974-75: Ferencváros 0-0 Liverpool]. UEFA (10 June 2014).
  24. [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1974/round=1420/index.html UEFA Cup Winners' Cup 1974-75: Malmö 1-3 Ferencváros]. UEFA (10 June 2014).
  25. [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1974/round=1420/index.html UEFA Cup Winners' Cup 1974-75: Ferencváros 1-1 Malmö]. UEFA (10 June 2014).
  26. [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1974/round=828/index.html UEFA Cup Winners' Cup 1974-75: Ferencváros 2-1 Red Star Belgrade]. UEFA (10 June 2014).
  27. [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1974/round=828/index.html UEFA Cup Winners' Cup 1974-75: Red Star Belgrade 2-2 Ferencváros]. UEFA (10 June 2014).
  28. [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1974/round=829/index.html UEFA Cup Winners' Cup 1974-75: Dynamo Kyiv 3-0 Ferencváros]. UEFA (10 June 2014).
  29. [www.rsssf.com/tablesh/honghist1980.html#81 Hungarian League 1980-81]. The Rec Sport Soccer Statistics Foundation (10 June 2014).
  30. [www.uefa.com/uefachampionsleague/season=1995/clubs/club=52298/matches/index.html UEFA Champions League 1995/96 — History — Ferencváros — UEFA.com]
  31. 1 2 [sportgeza.hu/futball/ftcmlsz1207/ Sport Géza — Futball — Jogszerűtlen volt a Fradi kizárása]
  32. [www.transfermarkt.de/de/ferencvaros-titel-chaos-und-ein-zwangsabstieg/news/anzeigen_27523.html]
  33. [www.origo.hu/sport/magyarfoci/20080211-ferencvaros-exkluziv-interju-kevin-mccabebel.html Ferencváros: exkluzív interjú Kevin McCabe-bel]
  34. [www.sports.ru/football/109167533.html Пожар! 0:1 — Футбол — Sports.ru]
  35. [www.nemzetisport.hu/magyar_valogatott/elhunyt-albert-florian-2101169 Elhunyt Albert Flórián — NSO]
  36. [www.telegraph.co.uk/sport/football/2291753/Blades-Kevin-McCabe-buys-into-Ferencvaros.html Blades' Kevin McCabe buys into Ferencvaros]. The Telegraph (14 February 2008).
  37. [www.dailymail.co.uk/sport/football/article-514211/Blades-win-Ferencvaros-bid.html Blades win Ferencvaros bid]. Daily Mail (13 February 2008).
  38. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/s/sheff_utd/7243262.stm Blades chief wins Ferencvaros bid]. BBC (2 December 2009).
  39. [www.sports.ru/tribuna/blogs/navosha/136483.html Кому «Ференцварош»? — Игра миллионов — Sports.ru]
  40. [www.newstalk.ie/Euro-Footy-Focus:-Can-Hungarys-most-famous-club-lead-a-Budapest-revival Euro Footy Focus: Can Hungary's most famous club lead a Budapest revival?]. News Talk (7 December 2013).
  41. [www.nemzetisport.hu/egyeb_csapat/hivatalos-kubatov-gabor-az-ftc-uj-elnoke-2066175 Kubatov Gábor az FTC új elnöke]. Nemzeti Sport (25 February 2011).

Ссылки

  • [www.ftc.hu Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Ференцварош

– Ну теперь, папенька, я решительно скажу – и маменька тоже, как хотите, – я решительно скажу, что вы пустите меня в военную службу, потому что я не могу… вот и всё…
Графиня с ужасом подняла глаза к небу, всплеснула руками и сердито обратилась к мужу.
– Вот и договорился! – сказала она.
Но граф в ту же минуту оправился от волнения.
– Ну, ну, – сказал он. – Вот воин еще! Глупости то оставь: учиться надо.
– Это не глупости, папенька. Оболенский Федя моложе меня и тоже идет, а главное, все равно я не могу ничему учиться теперь, когда… – Петя остановился, покраснел до поту и проговорил таки: – когда отечество в опасности.
– Полно, полно, глупости…
– Да ведь вы сами сказали, что всем пожертвуем.
– Петя, я тебе говорю, замолчи, – крикнул граф, оглядываясь на жену, которая, побледнев, смотрела остановившимися глазами на меньшого сына.
– А я вам говорю. Вот и Петр Кириллович скажет…
– Я тебе говорю – вздор, еще молоко не обсохло, а в военную службу хочет! Ну, ну, я тебе говорю, – и граф, взяв с собой бумаги, вероятно, чтобы еще раз прочесть в кабинете перед отдыхом, пошел из комнаты.
– Петр Кириллович, что ж, пойдем покурить…
Пьер находился в смущении и нерешительности. Непривычно блестящие и оживленные глаза Наташи беспрестанно, больше чем ласково обращавшиеся на него, привели его в это состояние.
– Нет, я, кажется, домой поеду…
– Как домой, да вы вечер у нас хотели… И то редко стали бывать. А эта моя… – сказал добродушно граф, указывая на Наташу, – только при вас и весела…
– Да, я забыл… Мне непременно надо домой… Дела… – поспешно сказал Пьер.
– Ну так до свидания, – сказал граф, совсем уходя из комнаты.
– Отчего вы уезжаете? Отчего вы расстроены? Отчего?.. – спросила Пьера Наташа, вызывающе глядя ему в глаза.
«Оттого, что я тебя люблю! – хотел он сказать, но он не сказал этого, до слез покраснел и опустил глаза.
– Оттого, что мне лучше реже бывать у вас… Оттого… нет, просто у меня дела.
– Отчего? нет, скажите, – решительно начала было Наташа и вдруг замолчала. Они оба испуганно и смущенно смотрели друг на друга. Он попытался усмехнуться, но не мог: улыбка его выразила страдание, и он молча поцеловал ее руку и вышел.
Пьер решил сам с собою не бывать больше у Ростовых.


Петя, после полученного им решительного отказа, ушел в свою комнату и там, запершись от всех, горько плакал. Все сделали, как будто ничего не заметили, когда он к чаю пришел молчаливый и мрачный, с заплаканными глазами.
На другой день приехал государь. Несколько человек дворовых Ростовых отпросились пойти поглядеть царя. В это утро Петя долго одевался, причесывался и устроивал воротнички так, как у больших. Он хмурился перед зеркалом, делал жесты, пожимал плечами и, наконец, никому не сказавши, надел фуражку и вышел из дома с заднего крыльца, стараясь не быть замеченным. Петя решился идти прямо к тому месту, где был государь, и прямо объяснить какому нибудь камергеру (Пете казалось, что государя всегда окружают камергеры), что он, граф Ростов, несмотря на свою молодость, желает служить отечеству, что молодость не может быть препятствием для преданности и что он готов… Петя, в то время как он собирался, приготовил много прекрасных слов, которые он скажет камергеру.
Петя рассчитывал на успех своего представления государю именно потому, что он ребенок (Петя думал даже, как все удивятся его молодости), а вместе с тем в устройстве своих воротничков, в прическе и в степенной медлительной походке он хотел представить из себя старого человека. Но чем дальше он шел, чем больше он развлекался все прибывающим и прибывающим у Кремля народом, тем больше он забывал соблюдение степенности и медлительности, свойственных взрослым людям. Подходя к Кремлю, он уже стал заботиться о том, чтобы его не затолкали, и решительно, с угрожающим видом выставил по бокам локти. Но в Троицких воротах, несмотря на всю его решительность, люди, которые, вероятно, не знали, с какой патриотической целью он шел в Кремль, так прижали его к стене, что он должен был покориться и остановиться, пока в ворота с гудящим под сводами звуком проезжали экипажи. Около Пети стояла баба с лакеем, два купца и отставной солдат. Постояв несколько времени в воротах, Петя, не дождавшись того, чтобы все экипажи проехали, прежде других хотел тронуться дальше и начал решительно работать локтями; но баба, стоявшая против него, на которую он первую направил свои локти, сердито крикнула на него:
– Что, барчук, толкаешься, видишь – все стоят. Что ж лезть то!
– Так и все полезут, – сказал лакей и, тоже начав работать локтями, затискал Петю в вонючий угол ворот.
Петя отер руками пот, покрывавший его лицо, и поправил размочившиеся от пота воротнички, которые он так хорошо, как у больших, устроил дома.
Петя чувствовал, что он имеет непрезентабельный вид, и боялся, что ежели таким он представится камергерам, то его не допустят до государя. Но оправиться и перейти в другое место не было никакой возможности от тесноты. Один из проезжавших генералов был знакомый Ростовых. Петя хотел просить его помощи, но счел, что это было бы противно мужеству. Когда все экипажи проехали, толпа хлынула и вынесла и Петю на площадь, которая была вся занята народом. Не только по площади, но на откосах, на крышах, везде был народ. Только что Петя очутился на площади, он явственно услыхал наполнявшие весь Кремль звуки колоколов и радостного народного говора.
Одно время на площади было просторнее, но вдруг все головы открылись, все бросилось еще куда то вперед. Петю сдавили так, что он не мог дышать, и все закричало: «Ура! урра! ура!Петя поднимался на цыпочки, толкался, щипался, но ничего не мог видеть, кроме народа вокруг себя.
На всех лицах было одно общее выражение умиления и восторга. Одна купчиха, стоявшая подле Пети, рыдала, и слезы текли у нее из глаз.
– Отец, ангел, батюшка! – приговаривала она, отирая пальцем слезы.
– Ура! – кричали со всех сторон. С минуту толпа простояла на одном месте; но потом опять бросилась вперед.
Петя, сам себя не помня, стиснув зубы и зверски выкатив глаза, бросился вперед, работая локтями и крича «ура!», как будто он готов был и себя и всех убить в эту минуту, но с боков его лезли точно такие же зверские лица с такими же криками «ура!».
«Так вот что такое государь! – думал Петя. – Нет, нельзя мне самому подать ему прошение, это слишком смело!Несмотря на то, он все так же отчаянно пробивался вперед, и из за спин передних ему мелькнуло пустое пространство с устланным красным сукном ходом; но в это время толпа заколебалась назад (спереди полицейские отталкивали надвинувшихся слишком близко к шествию; государь проходил из дворца в Успенский собор), и Петя неожиданно получил в бок такой удар по ребрам и так был придавлен, что вдруг в глазах его все помутилось и он потерял сознание. Когда он пришел в себя, какое то духовное лицо, с пучком седевших волос назади, в потертой синей рясе, вероятно, дьячок, одной рукой держал его под мышку, другой охранял от напиравшей толпы.
– Барчонка задавили! – говорил дьячок. – Что ж так!.. легче… задавили, задавили!
Государь прошел в Успенский собор. Толпа опять разровнялась, и дьячок вывел Петю, бледного и не дышащего, к царь пушке. Несколько лиц пожалели Петю, и вдруг вся толпа обратилась к нему, и уже вокруг него произошла давка. Те, которые стояли ближе, услуживали ему, расстегивали его сюртучок, усаживали на возвышение пушки и укоряли кого то, – тех, кто раздавил его.
– Этак до смерти раздавить можно. Что же это! Душегубство делать! Вишь, сердечный, как скатерть белый стал, – говорили голоса.
Петя скоро опомнился, краска вернулась ему в лицо, боль прошла, и за эту временную неприятность он получил место на пушке, с которой он надеялся увидать долженствующего пройти назад государя. Петя уже не думал теперь о подаче прошения. Уже только ему бы увидать его – и то он бы считал себя счастливым!
Во время службы в Успенском соборе – соединенного молебствия по случаю приезда государя и благодарственной молитвы за заключение мира с турками – толпа пораспространилась; появились покрикивающие продавцы квасу, пряников, мака, до которого был особенно охотник Петя, и послышались обыкновенные разговоры. Одна купчиха показывала свою разорванную шаль и сообщала, как дорого она была куплена; другая говорила, что нынче все шелковые материи дороги стали. Дьячок, спаситель Пети, разговаривал с чиновником о том, кто и кто служит нынче с преосвященным. Дьячок несколько раз повторял слово соборне, которого не понимал Петя. Два молодые мещанина шутили с дворовыми девушками, грызущими орехи. Все эти разговоры, в особенности шуточки с девушками, для Пети в его возрасте имевшие особенную привлекательность, все эти разговоры теперь не занимали Петю; ou сидел на своем возвышении пушки, все так же волнуясь при мысли о государе и о своей любви к нему. Совпадение чувства боли и страха, когда его сдавили, с чувством восторга еще более усилило в нем сознание важности этой минуты.
Вдруг с набережной послышались пушечные выстрелы (это стреляли в ознаменование мира с турками), и толпа стремительно бросилась к набережной – смотреть, как стреляют. Петя тоже хотел бежать туда, но дьячок, взявший под свое покровительство барчонка, не пустил его. Еще продолжались выстрелы, когда из Успенского собора выбежали офицеры, генералы, камергеры, потом уже не так поспешно вышли еще другие, опять снялись шапки с голов, и те, которые убежали смотреть пушки, бежали назад. Наконец вышли еще четверо мужчин в мундирах и лентах из дверей собора. «Ура! Ура! – опять закричала толпа.
– Который? Который? – плачущим голосом спрашивал вокруг себя Петя, но никто не отвечал ему; все были слишком увлечены, и Петя, выбрав одного из этих четырех лиц, которого он из за слез, выступивших ему от радости на глаза, не мог ясно разглядеть, сосредоточил на него весь свой восторг, хотя это был не государь, закричал «ура!неистовым голосом и решил, что завтра же, чего бы это ему ни стоило, он будет военным.
Толпа побежала за государем, проводила его до дворца и стала расходиться. Было уже поздно, и Петя ничего не ел, и пот лил с него градом; но он не уходил домой и вместе с уменьшившейся, но еще довольно большой толпой стоял перед дворцом, во время обеда государя, глядя в окна дворца, ожидая еще чего то и завидуя одинаково и сановникам, подъезжавшим к крыльцу – к обеду государя, и камер лакеям, служившим за столом и мелькавшим в окнах.
За обедом государя Валуев сказал, оглянувшись в окно:
– Народ все еще надеется увидать ваше величество.
Обед уже кончился, государь встал и, доедая бисквит, вышел на балкон. Народ, с Петей в середине, бросился к балкону.
– Ангел, отец! Ура, батюшка!.. – кричали народ и Петя, и опять бабы и некоторые мужчины послабее, в том числе и Петя, заплакали от счастия. Довольно большой обломок бисквита, который держал в руке государь, отломившись, упал на перилы балкона, с перил на землю. Ближе всех стоявший кучер в поддевке бросился к этому кусочку бисквита и схватил его. Некоторые из толпы бросились к кучеру. Заметив это, государь велел подать себе тарелку бисквитов и стал кидать бисквиты с балкона. Глаза Пети налились кровью, опасность быть задавленным еще более возбуждала его, он бросился на бисквиты. Он не знал зачем, но нужно было взять один бисквит из рук царя, и нужно было не поддаться. Он бросился и сбил с ног старушку, ловившую бисквит. Но старушка не считала себя побежденною, хотя и лежала на земле (старушка ловила бисквиты и не попадала руками). Петя коленкой отбил ее руку, схватил бисквит и, как будто боясь опоздать, опять закричал «ура!», уже охриплым голосом.
Государь ушел, и после этого большая часть народа стала расходиться.
– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:
– Во первых, доложу вам, что мы не имеем права спрашивать об этом государя, а во вторых, ежели было бы такое право у российского дворянства, то государь не может нам ответить. Войска движутся сообразно с движениями неприятеля – войска убывают и прибывают…
Другой голос человека, среднего роста, лет сорока, которого Пьер в прежние времена видал у цыган и знал за нехорошего игрока в карты и который, тоже измененный в мундире, придвинулся к Пьеру, перебил Апраксина.
– Да и не время рассуждать, – говорил голос этого дворянина, – а нужно действовать: война в России. Враг наш идет, чтобы погубить Россию, чтобы поругать могилы наших отцов, чтоб увезти жен, детей. – Дворянин ударил себя в грудь. – Мы все встанем, все поголовно пойдем, все за царя батюшку! – кричал он, выкатывая кровью налившиеся глаза. Несколько одобряющих голосов послышалось из толпы. – Мы русские и не пожалеем крови своей для защиты веры, престола и отечества. А бредни надо оставить, ежели мы сыны отечества. Мы покажем Европе, как Россия восстает за Россию, – кричал дворянин.
Пьер хотел возражать, но не мог сказать ни слова. Он чувствовал, что звук его слов, независимо от того, какую они заключали мысль, был менее слышен, чем звук слов оживленного дворянина.
Илья Андреич одобривал сзади кружка; некоторые бойко поворачивались плечом к оратору при конце фразы и говорили:
– Вот так, так! Это так!
Пьер хотел сказать, что он не прочь ни от пожертвований ни деньгами, ни мужиками, ни собой, но что надо бы знать состояние дел, чтобы помогать ему, но он не мог говорить. Много голосов кричало и говорило вместе, так что Илья Андреич не успевал кивать всем; и группа увеличивалась, распадалась, опять сходилась и двинулась вся, гудя говором, в большую залу, к большому столу. Пьеру не только не удавалось говорить, но его грубо перебивали, отталкивали, отворачивались от него, как от общего врага. Это не оттого происходило, что недовольны были смыслом его речи, – ее и забыли после большого количества речей, последовавших за ней, – но для одушевления толпы нужно было иметь ощутительный предмет любви и ощутительный предмет ненависти. Пьер сделался последним. Много ораторов говорило после оживленного дворянина, и все говорили в том же тоне. Многие говорили прекрасно и оригинально.
Издатель Русского вестника Глинка, которого узнали («писатель, писатель! – послышалось в толпе), сказал, что ад должно отражать адом, что он видел ребенка, улыбающегося при блеске молнии и при раскатах грома, но что мы не будем этим ребенком.
– Да, да, при раскатах грома! – повторяли одобрительно в задних рядах.
Толпа подошла к большому столу, у которого, в мундирах, в лентах, седые, плешивые, сидели семидесятилетние вельможи старики, которых почти всех, по домам с шутами и в клубах за бостоном, видал Пьер. Толпа подошла к столу, не переставая гудеть. Один за другим, и иногда два вместе, прижатые сзади к высоким спинкам стульев налегающею толпой, говорили ораторы. Стоявшие сзади замечали, чего не досказал говоривший оратор, и торопились сказать это пропущенное. Другие, в этой жаре и тесноте, шарили в своей голове, не найдется ли какая мысль, и торопились говорить ее. Знакомые Пьеру старички вельможи сидели и оглядывались то на того, то на другого, и выражение большей части из них говорило только, что им очень жарко. Пьер, однако, чувствовал себя взволнованным, и общее чувство желания показать, что нам всё нипочем, выражавшееся больше в звуках и выражениях лиц, чем в смысле речей, сообщалось и ему. Он не отрекся от своих мыслей, но чувствовал себя в чем то виноватым и желал оправдаться.
– Я сказал только, что нам удобнее было бы делать пожертвования, когда мы будем знать, в чем нужда, – стараясь перекричать другие голоса, проговорил он.
Один ближайший старичок оглянулся на него, но тотчас был отвлечен криком, начавшимся на другой стороне стола.
– Да, Москва будет сдана! Она будет искупительницей! – кричал один.
– Он враг человечества! – кричал другой. – Позвольте мне говорить… Господа, вы меня давите…


В это время быстрыми шагами перед расступившейся толпой дворян, в генеральском мундире, с лентой через плечо, с своим высунутым подбородком и быстрыми глазами, вошел граф Растопчин.
– Государь император сейчас будет, – сказал Растопчин, – я только что оттуда. Я полагаю, что в том положении, в котором мы находимся, судить много нечего. Государь удостоил собрать нас и купечество, – сказал граф Растопчин. – Оттуда польются миллионы (он указал на залу купцов), а наше дело выставить ополчение и не щадить себя… Это меньшее, что мы можем сделать!
Начались совещания между одними вельможами, сидевшими за столом. Все совещание прошло больше чем тихо. Оно даже казалось грустно, когда, после всего прежнего шума, поодиночке были слышны старые голоса, говорившие один: «согласен», другой для разнообразия: «и я того же мнения», и т. д.
Было велено секретарю писать постановление московского дворянства о том, что москвичи, подобно смолянам, жертвуют по десять человек с тысячи и полное обмундирование. Господа заседавшие встали, как бы облегченные, загремели стульями и пошли по зале разминать ноги, забирая кое кого под руку и разговаривая.
– Государь! Государь! – вдруг разнеслось по залам, и вся толпа бросилась к выходу.
По широкому ходу, между стеной дворян, государь прошел в залу. На всех лицах выражалось почтительное и испуганное любопытство. Пьер стоял довольно далеко и не мог вполне расслышать речи государя. Он понял только, по тому, что он слышал, что государь говорил об опасности, в которой находилось государство, и о надеждах, которые он возлагал на московское дворянство. Государю отвечал другой голос, сообщавший о только что состоявшемся постановлении дворянства.
– Господа! – сказал дрогнувший голос государя; толпа зашелестила и опять затихла, и Пьер ясно услыхал столь приятно человеческий и тронутый голос государя, который говорил: – Никогда я не сомневался в усердии русского дворянства. Но в этот день оно превзошло мои ожидания. Благодарю вас от лица отечества. Господа, будем действовать – время всего дороже…
Государь замолчал, толпа стала тесниться вокруг него, и со всех сторон слышались восторженные восклицания.
– Да, всего дороже… царское слово, – рыдая, говорил сзади голос Ильи Андреича, ничего не слышавшего, но все понимавшего по своему.
Из залы дворянства государь прошел в залу купечества. Он пробыл там около десяти минут. Пьер в числе других увидал государя, выходящего из залы купечества со слезами умиления на глазах. Как потом узнали, государь только что начал речь купцам, как слезы брызнули из его глаз, и он дрожащим голосом договорил ее. Когда Пьер увидал государя, он выходил, сопутствуемый двумя купцами. Один был знаком Пьеру, толстый откупщик, другой – голова, с худым, узкобородым, желтым лицом. Оба они плакали. У худого стояли слезы, но толстый откупщик рыдал, как ребенок, и все твердил:
– И жизнь и имущество возьми, ваше величество!
Пьер не чувствовал в эту минуту уже ничего, кроме желания показать, что все ему нипочем и что он всем готов жертвовать. Как упрек ему представлялась его речь с конституционным направлением; он искал случая загладить это. Узнав, что граф Мамонов жертвует полк, Безухов тут же объявил графу Растопчину, что он отдает тысячу человек и их содержание.
Старик Ростов без слез не мог рассказать жене того, что было, и тут же согласился на просьбу Пети и сам поехал записывать его.
На другой день государь уехал. Все собранные дворяне сняли мундиры, опять разместились по домам и клубам и, покряхтывая, отдавали приказания управляющим об ополчении, и удивлялись тому, что они наделали.



Наполеон начал войну с Россией потому, что он не мог не приехать в Дрезден, не мог не отуманиться почестями, не мог не надеть польского мундира, не поддаться предприимчивому впечатлению июньского утра, не мог воздержаться от вспышки гнева в присутствии Куракина и потом Балашева.
Александр отказывался от всех переговоров потому, что он лично чувствовал себя оскорбленным. Барклай де Толли старался наилучшим образом управлять армией для того, чтобы исполнить свой долг и заслужить славу великого полководца. Ростов поскакал в атаку на французов потому, что он не мог удержаться от желания проскакаться по ровному полю. И так точно, вследствие своих личных свойств, привычек, условий и целей, действовали все те неперечислимые лица, участники этой войны. Они боялись, тщеславились, радовались, негодовали, рассуждали, полагая, что они знают то, что они делают, и что делают для себя, а все были непроизвольными орудиями истории и производили скрытую от них, но понятную для нас работу. Такова неизменная судьба всех практических деятелей, и тем не свободнее, чем выше они стоят в людской иерархии.
Теперь деятели 1812 го года давно сошли с своих мест, их личные интересы исчезли бесследно, и одни исторические результаты того времени перед нами.
Но допустим, что должны были люди Европы, под предводительством Наполеона, зайти в глубь России и там погибнуть, и вся противуречащая сама себе, бессмысленная, жестокая деятельность людей – участников этой войны, становится для нас понятною.
Провидение заставляло всех этих людей, стремясь к достижению своих личных целей, содействовать исполнению одного огромного результата, о котором ни один человек (ни Наполеон, ни Александр, ни еще менее кто либо из участников войны) не имел ни малейшего чаяния.
Теперь нам ясно, что было в 1812 м году причиной погибели французской армии. Никто не станет спорить, что причиной погибели французских войск Наполеона было, с одной стороны, вступление их в позднее время без приготовления к зимнему походу в глубь России, а с другой стороны, характер, который приняла война от сожжения русских городов и возбуждения ненависти к врагу в русском народе. Но тогда не только никто не предвидел того (что теперь кажется очевидным), что только этим путем могла погибнуть восьмисоттысячная, лучшая в мире и предводимая лучшим полководцем армия в столкновении с вдвое слабейшей, неопытной и предводимой неопытными полководцами – русской армией; не только никто не предвидел этого, но все усилия со стороны русских были постоянно устремляемы на то, чтобы помешать тому, что одно могло спасти Россию, и со стороны французов, несмотря на опытность и так называемый военный гений Наполеона, были устремлены все усилия к тому, чтобы растянуться в конце лета до Москвы, то есть сделать то самое, что должно было погубить их.
В исторических сочинениях о 1812 м годе авторы французы очень любят говорить о том, как Наполеон чувствовал опасность растяжения своей линии, как он искал сражения, как маршалы его советовали ему остановиться в Смоленске, и приводить другие подобные доводы, доказывающие, что тогда уже будто понята была опасность кампании; а авторы русские еще более любят говорить о том, как с начала кампании существовал план скифской войны заманивания Наполеона в глубь России, и приписывают этот план кто Пфулю, кто какому то французу, кто Толю, кто самому императору Александру, указывая на записки, проекты и письма, в которых действительно находятся намеки на этот образ действий. Но все эти намеки на предвидение того, что случилось, как со стороны французов так и со стороны русских выставляются теперь только потому, что событие оправдало их. Ежели бы событие не совершилось, то намеки эти были бы забыты, как забыты теперь тысячи и миллионы противоположных намеков и предположений, бывших в ходу тогда, но оказавшихся несправедливыми и потому забытых. Об исходе каждого совершающегося события всегда бывает так много предположений, что, чем бы оно ни кончилось, всегда найдутся люди, которые скажут: «Я тогда еще сказал, что это так будет», забывая совсем, что в числе бесчисленных предположений были делаемы и совершенно противоположные.
Предположения о сознании Наполеоном опасности растяжения линии и со стороны русских – о завлечении неприятеля в глубь России – принадлежат, очевидно, к этому разряду, и историки только с большой натяжкой могут приписывать такие соображения Наполеону и его маршалам и такие планы русским военачальникам. Все факты совершенно противоречат таким предположениям. Не только во все время войны со стороны русских не было желания заманить французов в глубь России, но все было делаемо для того, чтобы остановить их с первого вступления их в Россию, и не только Наполеон не боялся растяжения своей линии, но он радовался, как торжеству, каждому своему шагу вперед и очень лениво, не так, как в прежние свои кампании, искал сражения.
При самом начале кампании армии наши разрезаны, и единственная цель, к которой мы стремимся, состоит в том, чтобы соединить их, хотя для того, чтобы отступать и завлекать неприятеля в глубь страны, в соединении армий не представляется выгод. Император находится при армии для воодушевления ее в отстаивании каждого шага русской земли, а не для отступления. Устроивается громадный Дрисский лагерь по плану Пфуля и не предполагается отступать далее. Государь делает упреки главнокомандующим за каждый шаг отступления. Не только сожжение Москвы, но допущение неприятеля до Смоленска не может даже представиться воображению императора, и когда армии соединяются, то государь негодует за то, что Смоленск взят и сожжен и не дано пред стенами его генерального сражения.
Так думает государь, но русские военачальники и все русские люди еще более негодуют при мысли о том, что наши отступают в глубь страны.
Наполеон, разрезав армии, движется в глубь страны и упускает несколько случаев сражения. В августе месяце он в Смоленске и думает только о том, как бы ему идти дальше, хотя, как мы теперь видим, это движение вперед для него очевидно пагубно.
Факты говорят очевидно, что ни Наполеон не предвидел опасности в движении на Москву, ни Александр и русские военачальники не думали тогда о заманивании Наполеона, а думали о противном. Завлечение Наполеона в глубь страны произошло не по чьему нибудь плану (никто и не верил в возможность этого), а произошло от сложнейшей игры интриг, целей, желаний людей – участников войны, не угадывавших того, что должно быть, и того, что было единственным спасением России. Все происходит нечаянно. Армии разрезаны при начале кампании. Мы стараемся соединить их с очевидной целью дать сражение и удержать наступление неприятеля, но и этом стремлении к соединению, избегая сражений с сильнейшим неприятелем и невольно отходя под острым углом, мы заводим французов до Смоленска. Но мало того сказать, что мы отходим под острым углом потому, что французы двигаются между обеими армиями, – угол этот делается еще острее, и мы еще дальше уходим потому, что Барклай де Толли, непопулярный немец, ненавистен Багратиону (имеющему стать под его начальство), и Багратион, командуя 2 й армией, старается как можно дольше не присоединяться к Барклаю, чтобы не стать под его команду. Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине. А кажется, и придумано это им потому, что ему не хочется подчиняться ненавистному и младшему чином немцу Барклаю.
Император находится при армии, чтобы воодушевлять ее, а присутствие его и незнание на что решиться, и огромное количество советников и планов уничтожают энергию действий 1 й армии, и армия отступает.
В Дрисском лагере предположено остановиться; но неожиданно Паулучи, метящий в главнокомандующие, своей энергией действует на Александра, и весь план Пфуля бросается, и все дело поручается Барклаю, Но так как Барклай не внушает доверия, власть его ограничивают.
Армии раздроблены, нет единства начальства, Барклай не популярен; но из этой путаницы, раздробления и непопулярности немца главнокомандующего, с одной стороны, вытекает нерешительность и избежание сражения (от которого нельзя бы было удержаться, ежели бы армии были вместе и не Барклай был бы начальником), с другой стороны, – все большее и большее негодование против немцев и возбуждение патриотического духа.
Наконец государь уезжает из армии, и как единственный и удобнейший предлог для его отъезда избирается мысль, что ему надо воодушевить народ в столицах для возбуждения народной войны. И эта поездка государя и Москву утрояет силы русского войска.
Государь отъезжает из армии для того, чтобы не стеснять единство власти главнокомандующего, и надеется, что будут приняты более решительные меры; но положение начальства армий еще более путается и ослабевает. Бенигсен, великий князь и рой генерал адъютантов остаются при армии с тем, чтобы следить за действиями главнокомандующего и возбуждать его к энергии, и Барклай, еще менее чувствуя себя свободным под глазами всех этих глаз государевых, делается еще осторожнее для решительных действий и избегает сражений.
Барклай стоит за осторожность. Цесаревич намекает на измену и требует генерального сражения. Любомирский, Браницкий, Влоцкий и тому подобные так раздувают весь этот шум, что Барклай, под предлогом доставления бумаг государю, отсылает поляков генерал адъютантов в Петербург и входит в открытую борьбу с Бенигсеном и великим князем.
В Смоленске, наконец, как ни не желал того Багратион, соединяются армии.
Багратион в карете подъезжает к дому, занимаемому Барклаем. Барклай надевает шарф, выходит навстречу v рапортует старшему чином Багратиону. Багратион, в борьбе великодушия, несмотря на старшинство чина, подчиняется Барклаю; но, подчинившись, еще меньше соглашается с ним. Багратион лично, по приказанию государя, доносит ему. Он пишет Аракчееву: «Воля государя моего, я никак вместе с министром (Барклаем) не могу. Ради бога, пошлите меня куда нибудь хотя полком командовать, а здесь быть не могу; и вся главная квартира немцами наполнена, так что русскому жить невозможно, и толку никакого нет. Я думал, истинно служу государю и отечеству, а на поверку выходит, что я служу Барклаю. Признаюсь, не хочу». Рой Браницких, Винцингероде и тому подобных еще больше отравляет сношения главнокомандующих, и выходит еще меньше единства. Сбираются атаковать французов перед Смоленском. Посылается генерал для осмотра позиции. Генерал этот, ненавидя Барклая, едет к приятелю, корпусному командиру, и, просидев у него день, возвращается к Барклаю и осуждает по всем пунктам будущее поле сражения, которого он не видал.
Пока происходят споры и интриги о будущем поле сражения, пока мы отыскиваем французов, ошибившись в их месте нахождения, французы натыкаются на дивизию Неверовского и подходят к самым стенам Смоленска.
Надо принять неожиданное сражение в Смоленске, чтобы спасти свои сообщения. Сражение дается. Убиваются тысячи с той и с другой стороны.
Смоленск оставляется вопреки воле государя и всего народа. Но Смоленск сожжен самими жителями, обманутыми своим губернатором, и разоренные жители, показывая пример другим русским, едут в Москву, думая только о своих потерях и разжигая ненависть к врагу. Наполеон идет дальше, мы отступаем, и достигается то самое, что должно было победить Наполеона.


На другой день после отъезда сына князь Николай Андреич позвал к себе княжну Марью.
– Ну что, довольна теперь? – сказал он ей, – поссорила с сыном! Довольна? Тебе только и нужно было! Довольна?.. Мне это больно, больно. Я стар и слаб, и тебе этого хотелось. Ну радуйся, радуйся… – И после этого княжна Марья в продолжение недели не видала своего отца. Он был болен и не выходил из кабинета.
К удивлению своему, княжна Марья заметила, что за это время болезни старый князь так же не допускал к себе и m lle Bourienne. Один Тихон ходил за ним.
Через неделю князь вышел и начал опять прежнюю жизнь, с особенной деятельностью занимаясь постройками и садами и прекратив все прежние отношения с m lle Bourienne. Вид его и холодный тон с княжной Марьей как будто говорил ей: «Вот видишь, ты выдумала на меня налгала князю Андрею про отношения мои с этой француженкой и поссорила меня с ним; а ты видишь, что мне не нужны ни ты, ни француженка».
Одну половину дня княжна Марья проводила у Николушки, следя за его уроками, сама давала ему уроки русского языка и музыки, и разговаривая с Десалем; другую часть дня она проводила в своей половине с книгами, старухой няней и с божьими людьми, которые иногда с заднего крыльца приходили к ней.
О войне княжна Марья думала так, как думают о войне женщины. Она боялась за брата, который был там, ужасалась, не понимая ее, перед людской жестокостью, заставлявшей их убивать друг друга; но не понимала значения этой войны, казавшейся ей такою же, как и все прежние войны. Она не понимала значения этой войны, несмотря на то, что Десаль, ее постоянный собеседник, страстно интересовавшийся ходом войны, старался ей растолковать свои соображения, и несмотря на то, что приходившие к ней божьи люди все по своему с ужасом говорили о народных слухах про нашествие антихриста, и несмотря на то, что Жюли, теперь княгиня Друбецкая, опять вступившая с ней в переписку, писала ей из Москвы патриотические письма.
«Я вам пишу по русски, мой добрый друг, – писала Жюли, – потому что я имею ненависть ко всем французам, равно и к языку их, который я не могу слышать говорить… Мы в Москве все восторжены через энтузиазм к нашему обожаемому императору.
Бедный муж мой переносит труды и голод в жидовских корчмах; но новости, которые я имею, еще более воодушевляют меня.
Вы слышали, верно, о героическом подвиге Раевского, обнявшего двух сыновей и сказавшего: «Погибну с ними, но не поколеблемся!И действительно, хотя неприятель был вдвое сильнее нас, мы не колебнулись. Мы проводим время, как можем; но на войне, как на войне. Княжна Алина и Sophie сидят со мною целые дни, и мы, несчастные вдовы живых мужей, за корпией делаем прекрасные разговоры; только вас, мой друг, недостает… и т. д.
Преимущественно не понимала княжна Марья всего значения этой войны потому, что старый князь никогда не говорил про нее, не признавал ее и смеялся за обедом над Десалем, говорившим об этой войне. Тон князя был так спокоен и уверен, что княжна Марья, не рассуждая, верила ему.
Весь июль месяц старый князь был чрезвычайно деятелен и даже оживлен. Он заложил еще новый сад и новый корпус, строение для дворовых. Одно, что беспокоило княжну Марью, было то, что он мало спал и, изменив свою привычку спать в кабинете, каждый день менял место своих ночлегов. То он приказывал разбить свою походную кровать в галерее, то он оставался на диване или в вольтеровском кресле в гостиной и дремал не раздеваясь, между тем как не m lle Bourienne, a мальчик Петруша читал ему; то он ночевал в столовой.
Первого августа было получено второе письмо от кня зя Андрея. В первом письме, полученном вскоре после его отъезда, князь Андрей просил с покорностью прощения у своего отца за то, что он позволил себе сказать ему, и просил его возвратить ему свою милость. На это письмо старый князь отвечал ласковым письмом и после этого письма отдалил от себя француженку. Второе письмо князя Андрея, писанное из под Витебска, после того как французы заняли его, состояло из краткого описания всей кампании с планом, нарисованным в письме, и из соображений о дальнейшем ходе кампании. В письме этом князь Андрей представлял отцу неудобства его положения вблизи от театра войны, на самой линии движения войск, и советовал ехать в Москву.
За обедом в этот день на слова Десаля, говорившего о том, что, как слышно, французы уже вступили в Витебск, старый князь вспомнил о письме князя Андрея.
– Получил от князя Андрея нынче, – сказал он княжне Марье, – не читала?
– Нет, mon pere, [батюшка] – испуганно отвечала княжна. Она не могла читать письма, про получение которого она даже и не слышала.
– Он пишет про войну про эту, – сказал князь с той сделавшейся ему привычной, презрительной улыбкой, с которой он говорил всегда про настоящую войну.
– Должно быть, очень интересно, – сказал Десаль. – Князь в состоянии знать…
– Ах, очень интересно! – сказала m llе Bourienne.
– Подите принесите мне, – обратился старый князь к m llе Bourienne. – Вы знаете, на маленьком столе под пресс папье.
M lle Bourienne радостно вскочила.
– Ах нет, – нахмурившись, крикнул он. – Поди ты, Михаил Иваныч.
Михаил Иваныч встал и пошел в кабинет. Но только что он вышел, старый князь, беспокойно оглядывавшийся, бросил салфетку и пошел сам.
– Ничего то не умеют, все перепутают.