Фрайатт, Мэтти

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мэтти Фрайатт
Общая информация
Родился 5 марта 1986(1986-03-05) (38 лет)
Нанитон, Англия
Гражданство Англия
Рост 178 см
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Ноттингем Форест
Номер 7
Карьера
Молодёжные клубы
?—2003 Уолсолл
Клубная карьера*
2003—2006 Уолсолл 70 (27)
2003—2004   Карлайл Юнайтед 10 (1)
2006—2011 Лестер Сити 168 (51)
2011—2014 Халл Сити 79 (26)
2013   Шеффилд Уэнсдей 9 (4)
2014—н.в. Ноттингем Форест 14 (4)
Национальная сборная**
2004—2005 Англия (до 19) 6 (4)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 20 декабря 2014.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 8 августа 2013.

Мэ́тью Ча́рлз «Мэ́тти» Фра́йатт (англ. Matthew Charles «Matty» Fryatt; род. 5 марта 1986, Нанитон[en]) — английский футболист, нападающий клуба «Халл Сити». Автор самого быстрого гола, который когда-либо был забит игроком «Лестер Сити», случилось это 15 апреля 2006 года на 9 секунде игры против «Престона» (поражение 2:1)[1]. Ему также принадлежит рекорд по самому быстрому голу за «Уолсолл», также на 9 секунде поразил ворота «Борнмута» (поражение 2:1)[2]. Играя за «Лестер» Фрайатт установил еще два клубных рекорда: является первым игроком за последние 45 лет, кому удалось забит 20 мячей до Рождества, и первый за 83 года, кому удалось сделать хет-трик в двух матчах подряд[3].





Клубная карьера

«Уолсолл»

Дебютировал за клуб выйдя на замену в матче Кубка Лиги против «Болтона» (3:1) 24 сентября 2003 года[4]. 18 декабря 2003 года в поисках игровой практики ушел в месячную аренду в «Карлайл Юнайтед». Играл успешно, поэтому его аренду продлили еще на месяц.

Мэтти очень ярко играл за «Уолсолл» забив в Первой Футбольной лиге Англии (3-й по счету дивизион) за 59 матчей 26 голов. и своей игрой привлек внимание более крупных клубов. В частности, «Ноттингем Форест» предлагали за него 850 000 фунтов, но это предложения было отвергнуто с формулировкой «смехотворное»[5]. Также проявляли интерес «Бирмингем Сити» и «Сандерленд»[6].

27 сентября игроку объявили, что не будут препятствовать его переходу в другой клуб. 13 декабря появилась информация, что игрок в скором времени покинет команду[7]. Конкретные предложения были от датского «Оденсе» и «Лестер Сити», в последний он и перешел.

«Лестер Сити»

9 января 2006 года подписал контракт на 3,5 года, сумма трансфера не разглашалась, однако «Уолсолл» должен был получить долю от следующей продажи игрока[8]. Игрок взял себе 12 номер, который также носил и в предыдущем клубе. До конца чемпионата от забил всего 6 мячей и вместе с клубом спасся от вылета.

В следующем сезоне телеканал BBC назвал его ключевым игроком команды и признав его высокий потенциал, с которым он мог бы играть в Премьер-лиге[9]. Однако из-за травм ему никак не удавалось набрать форму, он забил всего 3 мяча в чемпионате и 1 в Кубке Англии «Фулхэму». Следующий сезон 2007/08 тоже не задался (как и у всей команды), всего 2 гола в 30 матчах и закономерный вылет из Чемпионшипа.

Сезон 2008/09 был, по словам игрока, пока лучшим в его карьере[10]. Начав с 5 мячей в 4 матчах, он уже к Рождеству покорил отметку в 20 мячей (данный рекорд держался 42 года). Всего за сезон забил 27 мячей в чемпионате и 4 в кубке за 2 матча. Что опять вызвало интерес более крупных клубов, в частности: «Кристал Пэласа» и «Дерби Каунти».

В декабре награждён титулом Игрок месяца, а по окончании сезона назван Игроком года в Первой Футбольной лиге Англии, а также вошел в символическую сборную по итогам года, вместе с одноклубниками Джеком Хоббсом и Мэттом Окли.

В начале сезона 2009/10 игрока связывали с переходом в «Халл Сити», однако тогдашний тренер «Лестера» Найджел Пирсон заявил, что: «Он очень важный игрок для нас, и мы намерены его удержать»[11]. Большую часть предсезонной подготовки игрок пропустил из-за травмы, но успел восстановиться к началу чемпионата и привычно забил несколько мячей, сделав победный дубль в игре против «Блэкпула», который был обыгран впервые за последние 43 года[12].

В январе был в шаге от перехода в «Вест Бромвич» и «Уиган»[13]. В игре против «Донкастер Роверс» ему сломали челюсть, из-за чего он пропустил 8 недель. Чемпион закончил в ранге лучшего бомбардира команды.

«Халл Сити»

В декабре 2010 года клубы согласовали трансфер футболиста за 1.2 млн фунтов. 1 января трансфер был официально подтвержден клубами[14] Fryatt made his debut as a substitute against Portsmouth on 3 January 2011.[15]. Дебютировал за клуб 3 января в матче против «Портсмута», выйдя на замену и сразу забив. 5 февраля в матче против «Сканторпа» сделал хет-трик, первый за «тигров» и третий в карьере. На свой 25-й день рождения забил свой 100 гол в ворота «Ноттингем Форест». Всего сыграл 22 матча, забил 9 мячей.

Следующий сезон игрок провел результативно, сыграл во всех матчах и забил 16 голов. Сделал свой 4-й хет-трик в карьере, в матче против «Барнсли».

Сезон 2012-13 фактически весь пропустил из-за серьезной травмы ахиллов. Появился на поле лишь в когце апреля. Всего провел 4 матча.

Международная карьера

Играл за сборную Англии до 19 лет. В 2005 ездил на Чемпионат Европы среди 19 летних, сыграл 5 матчей, забил 4 гола, в том числе хет-трик против Сербии и Черногории.

Статистика за карьеру

По состоянию на 27 апреля 2013.[16]
Сезон Клуб Дивизион Лига Кубок Англии Кубок Лиги Другие (Лиг Трофи и стадии плей-офф). Всего
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
2003/04 «Уолсолл» Первый дивизион Футбольной лиги 11 1 0 0 1 0 - 12 1
2004/05 Первая Футбольная лига Англии 36 15 1 0 0 0 ? ? 37 15
2005/06 23 11 2 2 0 0 ? ? 25 13
2003—2006 Всего 70 27 3 2 1 0 4 1 78 30
2003/04 Карлайл Юнайтед (аренда) Третий дивизион Футбольной лиги 10 1 0 0 0 0 0 0 10 1
2003/04 Всего 10 1 0 0 0 0 0 0 10 1
2005/06 Лестер Сити Чемпионшип 19 6 0 0 0 0 - 19 6
2006/07 32 3 2 1 0 0 - 34 4
2007/08 30 2 1 0 4 1 - 35 3
2008/09 Первая Футбольная лига Англии 46 27 2 4 1 0 3 1 52 32
2009/10 Чемпионшип 29 11 2 0 2 1 2 1 35 13
2010/11 12 2 0 0 2 2 0 0 14 4
2006—2011 Всего 168 51 7 5 9 4 5 2 189 62
2010/11 Халл Сити Чемпионшип 22 9 1 0 0 0 0 0 23 9
2011/12 46 16 1 0 1 0 0 0 48 16
2012/13 4 0 0 0 1 0 0 0 5 0
2011- Всего 72 25 2 0 2 0 0 0 74 25
2003- Всего за карьеру 320 104 12 7 11 4 9 3 353 118

Напишите отзыв о статье "Фрайатт, Мэтти"

Примечания

  1. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_div_1/4890872.stm Leicester 1–2 Preston], BBC Sport, BBC (15 April 2006). Проверено 7 сентября 2007.
  2. [www.bbc.co.uk/dorset/content/articles/2005/03/11/cherries_walsall_120305_result.shtml Walsall 1–2 Bournemouth], BBC Dorset, BBC. Проверено 10 апреля 2009.
  3. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/l/leicester_city/7770991.stm Fryatt on fire up front for Foxes], BBC Sport, BBC (8 December 2008). Проверено 9 декабря 2008.
  4. [www.soccerbase.com/results3.sd?gameid=401663 Bolton 3–1 Walsall], soccerbase (24 September 2003). Проверено 5 февраля 2010.
  5. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/n/nottm_forest/4152272.stm Walsall warn Forest over Fryatt], BBC Sport, BBC (17 August 2005). Проверено 4 февраля 2010.
  6. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/4179296.stm Fryatt tipped for top-flight move], BBC Sport, BBC (24 August 2005). Проверено 4 февраля 2010.
  7. Sinnott, John. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/w/walsall/4522756.stm Fryatt prepares to leave Walsall], BBC Sport, BBC (13 December 2005). Проверено 4 февраля 2010.
  8. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/l/leicester_city/4596610.stm Leicester snap up striker Fryatt], BBC Sport, BBC (9 January 2006). Проверено 4 февраля 2010.
  9. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_div_1/5175924.stm The Championship form guide], BBC Sport, BBC (1 August 2006). Проверено 30 августа 2008.
  10. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/l/leicester_city/7826140.stm Fryatt enjoys best form for Foxes], BBC Sport, BBC (13 January 2009). Проверено 2 февраля 2010.
  11. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/l/leicester_city/8222029.stm Leicester insist Fryatt will stay], BBC Sport, BBC (26 August 2009). Проверено 3 февраля 2010.
  12. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_div_1/8243886.stm Leicester 2–1 Blackpool], BBC Sport, BBC (12 September 2009). Проверено 13 сентября 2009.
  13. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/gossip_and_transfers/8438250.stm Sunday's gossip column], BBC Sport, BBC (3 January 2010). Проверено 3 февраля 2010.
  14. [www.hullcityafc.net/page/NewsDetail/0,,10338~2255391,00.html City Complete Fryatt Deal], Hull City Official Website, Hull City A.F.C. (1 January 2011). [web.archive.org/web/20110723145508/www.hullcityafc.net/page/NewsDetail/0,,10338~2255391,00.html Архивировано] из первоисточника 23 июля 2011. Проверено 10 июня 2013.
  15. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_div_1/9331353.stm Portsmouth 2 – 3 Hull], BBC Sport, BBC (3 January 2011). Проверено 7 января 2011.
  16. [www.soccerbase.com/players_details.sd?playerid=35650 Matty Fryatt at Soccerbase]. Soccerbase.com.


Отрывок, характеризующий Фрайатт, Мэтти

– Как чорта ли в письме? – поднимая и читая надпись, сказал Борис. – Письмо это очень нужное для тебя.
– Мне ничего не нужно, и я в адъютанты ни к кому не пойду.
– Отчего же? – спросил Борис.
– Лакейская должность!
– Ты всё такой же мечтатель, я вижу, – покачивая головой, сказал Борис.
– А ты всё такой же дипломат. Ну, да не в том дело… Ну, ты что? – спросил Ростов.
– Да вот, как видишь. До сих пор всё хорошо; но признаюсь, желал бы я очень попасть в адъютанты, а не оставаться во фронте.
– Зачем?
– Затем, что, уже раз пойдя по карьере военной службы, надо стараться делать, коль возможно, блестящую карьеру.
– Да, вот как! – сказал Ростов, видимо думая о другом.
Он пристально и вопросительно смотрел в глаза своему другу, видимо тщетно отыскивая разрешение какого то вопроса.
Старик Гаврило принес вино.
– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.
В середине его рассказа, в то время как он говорил: «ты не можешь представить, какое странное чувство бешенства испытываешь во время атаки», в комнату вошел князь Андрей Болконский, которого ждал Борис. Князь Андрей, любивший покровительственные отношения к молодым людям, польщенный тем, что к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к Борису, который умел ему понравиться накануне, желал исполнить желание молодого человека. Присланный с бумагами от Кутузова к цесаревичу, он зашел к молодому человеку, надеясь застать его одного. Войдя в комнату и увидав рассказывающего военные похождения армейского гусара (сорт людей, которых терпеть не мог князь Андрей), он ласково улыбнулся Борису, поморщился, прищурился на Ростова и, слегка поклонившись, устало и лениво сел на диван. Ему неприятно было, что он попал в дурное общество. Ростов вспыхнул, поняв это. Но это было ему всё равно: это был чужой человек. Но, взглянув на Бориса, он увидал, что и ему как будто стыдно за армейского гусара. Несмотря на неприятный насмешливый тон князя Андрея, несмотря на общее презрение, которое с своей армейской боевой точки зрения имел Ростов ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и вошедший, Ростов почувствовал себя сконфуженным, покраснел и замолчал. Борис спросил, какие новости в штабе, и что, без нескромности, слышно о наших предположениях?
– Вероятно, пойдут вперед, – видимо, не желая при посторонних говорить более, отвечал Болконский.
Берг воспользовался случаем спросить с особенною учтивостию, будут ли выдавать теперь, как слышно было, удвоенное фуражное армейским ротным командирам? На это князь Андрей с улыбкой отвечал, что он не может судить о столь важных государственных распоряжениях, и Берг радостно рассмеялся.
– Об вашем деле, – обратился князь Андрей опять к Борису, – мы поговорим после, и он оглянулся на Ростова. – Вы приходите ко мне после смотра, мы всё сделаем, что можно будет.
И, оглянув комнату, он обратился к Ростову, которого положение детского непреодолимого конфуза, переходящего в озлобление, он и не удостоивал заметить, и сказал:
– Вы, кажется, про Шенграбенское дело рассказывали? Вы были там?
– Я был там, – с озлоблением сказал Ростов, как будто бы этим желая оскорбить адъютанта.
Болконский заметил состояние гусара, и оно ему показалось забавно. Он слегка презрительно улыбнулся.
– Да! много теперь рассказов про это дело!
– Да, рассказов, – громко заговорил Ростов, вдруг сделавшимися бешеными глазами глядя то на Бориса, то на Болконского, – да, рассказов много, но наши рассказы – рассказы тех, которые были в самом огне неприятеля, наши рассказы имеют вес, а не рассказы тех штабных молодчиков, которые получают награды, ничего не делая.
– К которым, вы предполагаете, что я принадлежу? – спокойно и особенно приятно улыбаясь, проговорил князь Андрей.
Странное чувство озлобления и вместе с тем уважения к спокойствию этой фигуры соединялось в это время в душе Ростова.
– Я говорю не про вас, – сказал он, – я вас не знаю и, признаюсь, не желаю знать. Я говорю вообще про штабных.
– А я вам вот что скажу, – с спокойною властию в голосе перебил его князь Андрей. – Вы хотите оскорбить меня, и я готов согласиться с вами, что это очень легко сделать, ежели вы не будете иметь достаточного уважения к самому себе; но согласитесь, что и время и место весьма дурно для этого выбраны. На днях всем нам придется быть на большой, более серьезной дуэли, а кроме того, Друбецкой, который говорит, что он ваш старый приятель, нисколько не виноват в том, что моя физиономия имела несчастие вам не понравиться. Впрочем, – сказал он, вставая, – вы знаете мою фамилию и знаете, где найти меня; но не забудьте, – прибавил он, – что я не считаю нисколько ни себя, ни вас оскорбленным, и мой совет, как человека старше вас, оставить это дело без последствий. Так в пятницу, после смотра, я жду вас, Друбецкой; до свидания, – заключил князь Андрей и вышел, поклонившись обоим.
Ростов вспомнил то, что ему надо было ответить, только тогда, когда он уже вышел. И еще более был он сердит за то, что забыл сказать это. Ростов сейчас же велел подать свою лошадь и, сухо простившись с Борисом, поехал к себе. Ехать ли ему завтра в главную квартиру и вызвать этого ломающегося адъютанта или, в самом деле, оставить это дело так? был вопрос, который мучил его всю дорогу. То он с злобой думал о том, с каким бы удовольствием он увидал испуг этого маленького, слабого и гордого человечка под его пистолетом, то он с удивлением чувствовал, что из всех людей, которых он знал, никого бы он столько не желал иметь своим другом, как этого ненавидимого им адъютантика.