Франклин, Розалинд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</table> Розалинд Франклин (англ. Rosalind Franklin; 25 июля1920 — 16 апреля1958) — английская биофизик и учёный-рентгенограф, занималась изучением структуры ДНК. Розалинд Франклин известна в большей степени своей работой над получением рентгенограмм структуры ДНК. Сделанные ею снимки отличались особой чёткостью и, по некоторым сведениям, послужили основанием для выводов о структуре ДНК, сделанных и опубликованных впоследствии в журнале «Nature» работавшими в Кавендишской лабораторииКембриджского университетаДжеймсом Уотсоном и Фрэнсисом Криком. После завершения работы над своей частью исследования ДНК Франклин начала первую в своём роде работу по исследованию вирусов табачной мозаики и полиомиелита. Скончалась от рака яичника в 1958 году, за четыре года до вручения Нобелевской премии за исследование нуклеиновых кислот.



Биография

Франклин родилась в районе Ноттинг Хилл в Лондоне в богатой и влиятельной британской еврейской семье[1].

Её отцом был банкир Эллис Артур Франклин (1894—1964), матерью — Мюриэль Фрэнсис Уэйли (1894—1976); Розалинд была старшей дочерью и вторым ребёнком из пяти в семье. Дядя её отца, Герберт Самуэль (позднее виконт Самуэль), был министром внутренних дел в 1916 году и стал первым евреем, работающим в британском правительстве (кабинете министров)[2]. Также он являлся первым Верховным комиссаром (по сути правителем) Великобритании в подмандатной Палестине.

Тётя Розалинд Франклин, Хэлэн Кэролин Франклин, была замужем за Норманом де Маттос Бентвичем, который был генеральным прокурором Великобритании в подмандатной Палестине[3]. Она была активным членом профсоюзной организации и боролась за предоставление женщинам избирательного права, позднее она стала членом Совета Лондонского графства[4].

Франклин училась в школе Святого Павла для девочек и в частной школе для девочек St Paul's Girl's School[5][6], где преуспела в естественных науках и латыни[7] и спорте[8].

Её семья была тесно связана с колледжем для рабочих, в котором отец Розалинд, Эллис Франклин, преподавал электричество, магнетизм и историю Первой мировой войны по вечерам, а позднее стал в ней заместителем директора[9][10]. Позже семья Франклин помогала в обустройстве еврейским беженцам из Европы, которые спасались от нацистов[5].

Зимой 1938 года Франклин отправилась в колледж Ньюнхэм Кембриджского университета. Выпускные экзамены она сдала в 1941 г., но ей была присвоена лишь номинальная степень, так как женщины в то время не имели права по окончании Кембриджа получать учёные степени (степень бакалавра искусств выпускника Кембриджского университета); лишь в 1945 году она получила ученую степень доктора философии в Кембриджском университете[11]. После войны Франклин переехала в Париж, где занималась исследованиями в области применения рентгеноструктурного анализа, а в 1950 году вернулась в Англию для работы в Лондонском университете над исследованием структуры ДНК.

Британская исследовательская ассоциация по использованию угля

Между 1941 и 1942 годами Франклин работала на Рональда Норриша. Руководствуясь своим желанием внести свой вклад в борьбу во Второй мировой войне, с августа 1942 она работала в Британской исследовательской ассоциации по использованию угля в Кингстоне-на-Темзе и изучала пористую структуру угля. Её работа помогла в зарождении идеи о высокопрочном углеродном волокне и стала основой для её докторской диссертации: «Физическая химия твёрдых органических коллоидов на примере угля и связанных с ним материалов»[12][13].

Королевский колледж Лондона

В январе 1951 года Франклин начала работать в Королевском колледже Лондона научным сотрудником в Медицинском исследовательском совете на отделении биофизики, которым руководил Джон Рендалл[14]. Хотя изначально она должна была работать над рентгеновским анализом белков и жиров в растворе, но Рендалл переориентировал её на исследование ДНК волокон ещё до того, как она приступила к работе в Королевском колледже, так как она была единственным опытным исследователем в области дифракционного анализа[15][16]. Он задумал эти перестановки даже до начала её работы в Королевском колледже, из-за уже ведущейся в нём работы по исследованию волокон ДНК Морисом Уилкинсом и Реймондом Гослингом — аспирантом, назначенным в помощь Франклин[17][18].

Даже используя примитивное оборудование, этим двум ученым удалось получить выдающуюся дифракционную картину ДНК, которая вызвала повышенный интерес к этой молекуле. Уилкинс и Гослинг занимались проведением рентгенографического дифракционного анализа ДНК в отделении с мая 1950, но Рендал не сообщил им о том, что попросил Франклин заниматься как работой по дифракции ДНК, так и стать научным руководителем Гослинга по его диссертации[19]. Недоговоренности со стороны Рендала об этих переназначениях сделали своё дело в возникновении хорошо документированных трений между Уилкинсом и Франклин[20].

Франклин, работая со своим студентом Гослингом,[21] начала использовать свои наработки в применении метода рентгеновской дифракции ДНК. Она использовала новую остро-сфокусированную рентгеновскую трубку и аппарат для микрофильмирования, заказанные Уилкинсом, который она усовершенствовала, настроила и точно сфокусировала. Опираясь на свои знания в области физической химии, Франклин также очень умело управляла степенью гидратации своих образцов, не доводя её до критической[22].

Когда Уилкинс поинтересовался этой усовершенствованной техникой, Франклин ответила в выражениях, которые оскорбили Уилкинса, так как Франклин говорила тоном высокомерного превосходства[23]. Привычка Франклин пристально смотреть людям в глаза и то, что она была немногословна, нетерпелива и непримирима в спорах, раздражало многих коллег[24]. Полной противоположностью ей был Уилкинс, застенчивый, всегда продумывающий свои слова и никогда не смотрящий прямо в глаза собеседнику[25][26].

Несмотря на напряжённую атмосферу, Франклин и Гослинг[27] открыли, что существует две формы ДНК: при высокой влажности (во влажном состоянии) волокна ДНК становятся длинными и тонкими; когда их высушили, волокна стали короткими и толстыми. Этим формам были даны названия ДНК «B» и «A» соответственно. Из-за этого напряжённого личного конфликта, развившегося между Уилкинсом и Франклин, Рендал разделил работу по исследованию ДНК.

Франклин выбрала форму «A», по которой уже было получено много данных, а Уилкинс выбрал форму «B»[27][28], так как на его предварительных фотографиях был намек на то, что по форме ДНК может быть спиралью. Он проявил глубокую проницательность в оценке предварительных данных.

Снимки, полученные Франклин с помощью метода рентгеновской дифракции в то время, названы Дж. Д. Берналом «одними из самых красивых снимков какого бы то ни было вещества, когда либо полученных до этого времени»[25].

К концу 1951 года общепринятым положением было названо то, что форма «В» молекулы ДНК имеет форму спирали, но после того, как она получила асимметричное изображение в мае 1952 года, Франклин потеряла уверенность в том, что форма «А» молекулы ДНК спиралевидная по своей структуре[29]. Решив подшутить над Уилкинсом (который часто говорил о том, что структура ДНК спиралевидная) Франклин и Гослинг написали краткий некролог, в котором сожалели о «смерти» кристаллизованной спирали ДНК (форма «А»)[30]

В течение 1952 года Розалинд Франклин и Реймонд Гослинг работали с применением функции Паттерсона для рентгеновских снимков ДНК[31]. Это был трудоемкий и затратный по времени подход, но впоследствии он позволил значительно углубить понимание структуры молекулы[32][33]. К январю 1953[34] года Франклин удалось увязать между собой полученные противоречивые данные, и она приступила к написанию серии из трёх черновых рукописей, две из которых включали в себя описание двойной спиралевидной основной цепи ДНК.

Две рукописи о форме «А» были получены журналом Acta Crystallographica в Копенгагене 6 марта 1953 года, за день до того, как Крик и Уотсон завершили свою модель[35]. Вероятно, Франклин отправила их по почте, когда команда учёных из Кембриджского университета только занималась построением своей модели, и уж точно написаны они были раньше, чем она узнала об их работе[36]. 8 июля 1953 года она изменила одну из своих статей «в доказательство» из Acta Crystallographica на статью «в свете последних исследований», опираясь на результаты исследовательских групп Кембриджа и Королевского колледжа.

Третья рукопись о форме «В» молекулы ДНК, датированная 17 января 1953 года, была обнаружена годами позже среди её бумаг коллегой Франклин Аароном Клугом. Затем он опубликовал свою оценку тесной взаимосвязи между найденной рукописью и третьей из статей о ДНК, напечатанных в журнале Nature 25 апреля 1953 года[37]. Клуг написал данную работу как дополнение к статье, которую он написал в поддержку доказательства значительного вклада Франклин в исследование структуры ДНК[38]. Он написал эту первую статью в ответ на то, как поверхностно описана работа Франклин в мемуарах Уотсона «Двойная спираль», опубликованных в 1968 году.

Как ярко описано в «Двойной спирали», 30 января 1953 года, Уотсон привёз в Королевский колледж препринт статьи Лайнуса Поллинга, содержащей неверное предположение о структуре ДНК. Так как Уилкинса не было, Уотсон направился в лабораторию к Франклин со срочным сообщением о том, что они все должны объединиться и работать сообща, пока Полинг не обнаружил своей ошибки. Невпечатленная новостью Франклин рассердилась, когда Уотсон предположил, что она просто не знает, как интерпретировать полученные ею же данные. Уотсон поспешно отступил, вернувшись к Уилкинсу, которого привлекла вся эта суматоха. Уилкинс выразил сочувствие по поводу поспешности своего друга и изменил ход истории исследования ДНК своим открытием. Уилкинс показал Уотсону знаменитую фотографию Франклин № 51, которую получил от Гослинга. Уотсон, в свою очередь, показал Уилкинсу предпечатную рукопись Полинга и Кори[39]. Фото 51 дали кембриджской паре возможность разобраться в существе вопроса о структуре ДНК, тогда как в работе Полинга и Кори описание молекулы было удивительно похоже на описание их первой, неверной модели.

В феврале 1953 года Френсис Крик и Джеймс Д. Уотсон из Кавендишской лаборатории Кембриджского университета приступили к построению модели ДНК формы «В», используя данные, схожие с имеющимися от обеих групп из Королевского колледжа. Большая часть их данных была напрямую взята из исследований, проведённых в Королевском колледже Уилкинсом и Франклин. Исследование Франклин было завершено в феврале 1953 года, накануне её перехода в Биркбек, в нём содержались очень важные данные[40].

Метод построения модели был успешно применен при выяснении структуры альфа-спирали Лайнусом Полингом в 1951 году[28][41], но Франклин выступала против преждевременного построения теоретических моделей до тех пор, пока не будут получены достаточные данные, которые помогут в построении модели. Она выразила мнение, что создание моделей должно производиться только после того, как будет достаточно много известно о структуре[29][42]. Будучи осторожной, она хотела свести к минимуму возможность пойти по неверному пути.

Фотографии её рабочего стола в университете Биркбек показывают[43], что она обычно тоже использовала небольшие модели молекул, но они не были похожи на те, которые с большим размахом использовались в Кембридже для исследования структуры ДНК.

В середине февраля 1953 года, научный руководитель Крика, Макс Перутц дал Крику копию отчета, написанного для комитета по биофизике Медицинского исследовательского совета о посещении Королевского колледжа в декабре 1952, в котором содержались многочисленные кристаллографические расчеты Франклин[44]. Так как Франклин решила перевестись в Бирбек, а Рендал настаивал на том, что вся работа по ДНК должна остаться в Королевском колледже, Гослинг отдал копии дифракционных снимков Франклин Уилкинсу.

К 28 февраля 1953 года Уотсон и Крик почувствовали, что они решили стоявшую перед ними задачу, настолько, что Крик провозгласил (в местном пабе), что они «раскрыли секрет жизни»[45]. Однако они знали, что должны завершить свою модель до того, как будут полностью уверены в сказанном[46]. 7 марта 1953 года Уотсон и Крик завершили создание своей модели, за день до того, как они получили письмо от Уилкинса, в котором утверждалось, что Франклин, наконец, уходит и они все могут приступить к работе[47]. Это произошло через день после того, как две статьи Франклин были доставлены в редакцию журнала Acta Crystallographica.

Через неделю Уилкинс приехал посмотреть на модель, по данным Мэддокс, 12 марта и якобы сообщил об этом Гослингу по возвращении[48]. Неизвестно, сколько времени понадобилось Гослингу, чтобы сообщить об этой новости Франклин в Биркбек, но в её рукописи о форме «В» от 17 марта нет и намека на то, что она знала о существовании кембриджской модели. Действительно, Франклин внесла измерения в эту рукопись перед публикацией в Nature 25 апреля 1953, в качестве одной из трёх статей о ДНК.

18 марта[49], в ответ на получение черновой рукописи Крика и Уотсона, Уилкинс написал следующее: «Я думаю, что вы — пара старых жуликов, но вы вполне можете чего-нибудь добиться»[50].

Крик и Уотсон затем опубликовали свою модель в Nature 25 апреля 1953 в статье, описывающей форму двойной спирали ДНК, только в сноске признавая, что толчком к созданию модели послужили общие факты из неопубликованных работ Франклин и Уилкинса[51]. На самом деле, хотя это был минимум, им вполне хватило специальных знаний, взятых из исследований Франклин и Гослинга, на основе которых они смогли построить свою модель.

В результате соглашения, заключённого заведующими двух лабораторий, статьи Уилкинса и Франклин, которые включали данные по их рентгеновской дифракции, были изменены и затем напечатаны второй и третьей в том же номере Nature, казалось бы, только в поддержку теоретической работы Крика и Уотсона, в которой была предложена модель формы «В» молекулы ДНК[52][53].

В марте 1953 года Франклин перешла из Королевского колледжа в Биркбек, где она не собиралась задерживаться надолго[31]. Несколько недель спустя, 10 апреля, Франклин написала Крику, с просьбой показать ей их модель[54]. На Франклин модель не произвела впечатление, она осталась по-прежнему также скептически настроена в отношении преждевременного построения теоретических моделей. Сообщалось, что её комментарий был таким: «Очень мило, но как они собираются её доказывать?» Кажется, что в качестве экспериментального учёного Франклин была заинтересована в обеспечении более сильной доказательной базы до публикации статьи о данной модели. Её ответом на такую модель Уотсона-Крика было то, что она в своих исследованиях всегда придерживалась очень осторожного подхода к науке[55].

Однако, как описано выше, она, не колеблясь, опубликовала свои заметки о ДНК в Acta, даже до того, как они были окончательно доказаны. Большая часть научного сообщества сомневалась в течение нескольких лет прежде, чем было принято предположение о двойной спирали. Поначалу в основном генетики приняли модель, так как в ней была очевидно заложена идея генетической наследственности. Более широкое признание модель ДНК в виде двойной спирали получила только в 1960, однако открыто её стали признавать лишь в 1961 в период номинации на Нобелевскую премию.

У Уилкинса и его коллег сбор достаточного количества данных для доказательства предложенной структуры ДНК занял примерно 7 лет. Согласно письму Крика-Моно 1961 года, упомянутого выше, эти экспериментальные доказательства, наряду с начатой Уилкинсом работой по дифракции ДНК, стали причинами, по которым Крик считал, что Уилкинс должен быть включен в число получивших Нобелевскую премию за открытие структуры ДНК.

Колледж Биркбека

Работа Франклин в Биркбеке в качестве старшего научного сотрудника с собственной исследовательской группой была связана с применением рентгеноструктурного анализа для изучения структуры вируса табачной мозаики и спонсировалась Советом по сельскохозяйственным исследованиям[56]. На работу её нанял заведующий кафедрой физики Дж. Д. Бёрнал[57], блестящий кристаллограф, который, как оказалось, был ирландским коммунистом, известным своей помощью и поддержкой женщинам-кристаллографам. В 1954 году Франклин начала длительное и успешное сотрудничество с Аароном Клугом[58].

В 1955 году Франклин опубликовала работу в журнале Nature о том, что частицы вируса табачной мозаики были все одинаковой длины[59], что прямо противоречило идеям выдающегося вирусолога Нормана Пири, хотя, впоследствии оказалось, что её наблюдения были верны[60]. Франклин и группа учёных, которую она возглавляла, сосредоточили своё внимание на структуре РНК, молекуле, настолько же важной для жизни, как и ДНК. РНК на самом деле образуют геном (центральную молекулу с информацией) многих вирусов, включая и вирус табачной мозаики. Она поручила исследование палочковидных вирусов, таких как вирус табачной мозаики своему аспиранту Кеннету Холмсу, а её коллега Аарон Клуг работал над исследованием сферических вирусов вместе со своим студентом Джоном Финчем, а Франклин лишь координировала и контролировала их работу[61].

У Франклин был ещё один научный сотрудник, Джеймс Уатт, получавший финансовую поддержку Национального управления угольной промышленности и возглавлявший группу Совета по сельскохозяйственным исследованиям в Бикрбеке[62].

К концу 1955 её группа завершила подготовку модели вируса табачной мозаики для предстоящей Всемирной выставки в Брюсселе. Члены группы университета Биркбек работали над РНК вирусов, которые поражают некоторые виды растений, включая картофель, репу, помидор и горох[63]. Франклин и Дон Каспар написали работы, опубликованные в Nature, которые, вместе взятые, демонстрировали, что молекула РНК идет по спирали на внутренней поверхности полого тела вируса[64][65].

Её бывшие коллеги из Биркбека Аарон Клуг, Джон Финч и Кеннет Холмс перешли в лабораторию молекулярной биологии в Кембридже в 1962 году.

Вклад в исследование модели ДНК

Одним из важнейших вкладов Франклин в модель Уотсона-Крика стала её лекция, проведённая в ноябре 1951 года, где она представила присутствующим, среди которых был и Уотсон, две формы молекулы, типа А и типа В, а также её строение, при котором фосфатные группы расположены с наружной части молекулы. Она также определила количество воды в молекуле и соотношение её в различных частях молекулы — данные, которые были чрезвычайно важны для сохранения стабильности молекулы. Франклин первая открыла и сформулировала те факты, которые впоследствии составили основу для последующих попыток построить модель молекулы.

Ещё одним вкладом стал рентгенографический снимок В-ДНК (названный фотографией 51)[66], который был мельком показан Джеймсу Уотсону Морисом Уилкинсом в январе 1953[67][68] года, и отчет, написанный для комитета по биофизике Медицинского исследовательского совета о посещении Королевского колледжа в декабре 1952, который был показан Максом Перутцем в Кавендишской лаборатории Крику и Уотсону. Этот отчет содержал данные, полученные группой исследователей королевского колледжа, включая выдержки из работ Франклин и Госслинга; научный руководитель Френсиса Крика (который работал над диссертацией о структуре гемоглобина) Макс Перутц отдал отчет своему аспиранту, как члену исследовательского совета[69][70]. Морису Уилкинсу фотографию 51 передал аспирант Франклин, Реймонд Госслинг, так как она собиралась оставить работу в Королевском колледже и перейти в Биркбек.

Не было якобы ничего плохого в такой передаче данных Уилкинсу[71][72], так как заведующий лабораторией Джон Рендалл настаивал на том, что все разработки по ДНК принадлежат исключительно Королевскому колледжу и в письме к Франклин пригрозил даже не думать об этом[73].

Хорас Джадсон Фриланд неверно утверждал, что Морис Уилкинс взял снимок из ящика стола Франклин[74]. Однако рентгенографический снимок формы «В» молекулы ДНК, о котором и идет речь, был показан Уотсону Уилкинсом без разрешения Франклин. Точно так же и Макс Перутц не видел вреда в том, что он показал отчет, содержащий выводы Франклин и Гослинга по анализу рентгенографических данных, Крику, ведь они не были конфиденциальными, однако, если следовать британской этике, согласно которой все официальные данные считаются конфиденциальной информацией до тех пор, пока они сознательно не будут обнародованы, предполагалось, что доклад не должен был показываться посторонним[75].

Действительно, после того, как в мемуарах Уотсона «Двойная спираль» было рассказано о поступке Перутца, он получил столько писем, с вопросом о том, кто ему дозволил, что он посчитал должным ответить на все полученные письма[76], а затем поместить заметку в Science, где в оправдание ему сказано, что он не знал всех тонкостей и был неопытен в административных делах[77]. Перутц также утверждал, что информация о работе группы Королевского колледжа уже была доступна для группы исследователей из Кембриджа, когда Уотсон посетил семинар Франклин в ноябре 1951 года.

Предварительные данные анализа важных материалов отчета комиссии 1952 года были представлены Франклин в беседе (лекции) в ноябре 1951 года, которую посетил Уотсон, но не понял[78][79]. Это заявление кажется не вполне серьёзным. Существует значительная разница между результатами, полученными Франклин в конце 1951 (во время проведения семинара), и теми, которыми она располагала при составлении отчета — в конце 1952 года. Благодаря этому и многому другому, Уотсон и Крик получили отчет от Перутца в феврале 1953, спустя короткое время после того, как Уотсон получил снимок 51 ДНК типа «В», сделанного Франклин.

Таким образом, нет сомнения в том, что отчет помог им проанализировать верные данные, полученные Франклин, которые объясняли эту и другие фотографии. Письмо Перутца, как уже говорилось, было опубликовано в числе трех, совместно с письмами Уилкинса и Уотсона, в которых обсуждался вклад каждого. Уотсон подчеркнул важность данных, полученных из отчета перед комиссией, так как не записал их во время лекции Франклин в 1951 году. В результате всего этого, когда Крик и Уотсон приступили к построению модели в феврале 1953, они работали с параметрами, определёнными Франклин в 1951 году, которые она и Гослинг значительно обновили в 1952, также как и опубликованные данные, очень сходные с теми, которые были получены из Королевского колледжа во время лекции 1951 года. Возможно, Розалинд Франклин никогда и не знала того, что полученные ею результаты были использованы при строительстве модели ДНК,[80] но Морис Уилкинс об этом знал.

Признание вклада Франклин в создание модели ДНК

На заключительном этапе создания модели Френсис Крик и Джеймс Уотсон пригласили Мориса Уилкинса стать соавтором их работы, описывающей структуру ДНК.[35][81] Уилкинс отказался от этого предложения, так как он не принимал участия в построении модели[82]. Морис Уилкинс позже выражал сожаление, что не продолжилось дальнейшее обсуждение его возможного соавторства, так как оно могло бы прояснить, насколько велик был вклад группы учёных из королевского колледжа в открытие[83]. Нет сомнений, что экспериментальные данные, полученные Франклин, были использованы Криком и Уотсоном при создании модели ДНК в 1953 году.

Некоторые биографы, включая Меддокс, цитата которой приведена ниже, объясняют отсутствие цитирования в работе Уотсона и Крика стечением обстоятельств, так как было бы очень сложно ссылаться в исследовании на неопубликованные работы из отчета, который они видели, перед комиссией[84]. Действительно, преждевременное цитирование выглядело бы странным, учитывая то, как данные были переданы в Кембридж, однако, можно было найти выход.

Уотсон и Крик могли сослаться на данные доклада, как на информацию из личной переписки, или на опубликованную статью из Acta или, что проще всего, на третью статью в Nature, о публикации которой им было известно. Одним из наиболее важных достоинств широко известной биографии Франклин, написанной Меддокс можно назвать то, что в ней очень явно показана недооценка работы Франклин. Так подтверждением тому было то, как почти беззвучно они признали её вклад в исследование ДНК, но её имя всегда ставилось рядом с именем Уилкинса[85].

25 лет спустя в книге Уотсона «Двойная спираль» появилось признание вклада Франклин в исследование ДНК, хотя и погребенное под утверждениями о том, что Франклин не знала, как интерпретировать полученные ею данные и что поэтому она должна была поделиться полученными данными с Уилкинсом, Уотсоном и Криком. О таком же отношении говорит и конфронтация между Уотсоном и Франклин по поводу предпечатной рукописи Полинга с ошибочной структурой ДНК[86]. Слова Уотсона заставили Сейр предоставить контраргументы, в свете которых она выстраивает всю 9 главу «Победитель получает всё», как юридическое резюме, анализируя и разбирая тему научного признания[87]. Ранние аналитические работы Сейр очень часто не принимались во внимание из-за предполагаемых феминистских обертонов в её книгах.

Изначально в своей работе Уотсон и Крик на самом деле цитируют результаты дифракционного анализа как Уилкинса, так и Уильяма Эстбери. В дополнение к вышесказанному, они признают, что толчком к созданию модели послужили общие факты из неопубликованных результатов экспериментальной работы групп как Уилкинса, так и Франклин[88]. Статьи Уилкинса и Франклин в том же номере Nature стали первой публикацией более четких рентгенографических изображений ДНК[89].

Болезнь и смерть

Летом 1956 года, находясь в рабочей командировке в США, Франклин впервые стала подозревать, что у неё проблемы со здоровьем — она обнаружила, что больше не может застегнуть свою юбку из-за опухоли в брюшной полости[90]. Операция, проведённая в сентябре того же года обнаружила две опухоли в брюшной полости[91]. После этой и последующих госпитализаций Франклин проводила время со своими друзьями и членами семьи, постепенно выздоравливая. В их числе Анна Сейр, Фрэнсис Крик, его жена Одиль, с которой у Франклин сложилась крепкая дружба[92], и, наконец, с семьей Роланда и Нины Франклин, в которой племянницы и племянники Розалинд поднимали ей настроение. Она предпочла не останавливаться у родителей, потому что неконтролируемые слезы и горе её матери слишком расстраивали её.

Даже получая противораковую терапию, Франклин продолжала работать, а её группа продолжала получать результаты — 7 работ в 1956 и 6 в 1957 годах[93]. В 1957 году группа также занималась исследованием вируса полиомиелита и получила финансирование от Министерства здравоохранения США[94]. В конце 1957 года Франклин опять заболела и была принята в госпиталь Royal Marsden. Она вернулась к работе в январе 1958, получив должность научного сотрудника в области биофизики[95]. 30 марта она снова заболела, а 16 апреля умерла в районе Лондона Челси[96][97] от бронхопневмонии, вторичного канцероматоза и карциномы яичника. Воздействие рентгеновского излучения иногда считается возможным фактором в развитии её болезни[98]. Другие члены её семьи умерли от рака, а, как известно, заболеваемость «женским» раком непропорционально велика среди евреев-ашкенази (выходцев из Германии)[99].

Полемика после смерти

Противоречия, окружавшие фигуру Франклин при жизни, выяснились только после её смерти[1]. Она работала в сообществе учёных, которое признавало женщин-учёных, но всё-таки и в нём встречались как осознанные, так и неосознанные проявления дискриминации женщин- учёныхК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3553 дня]. Такого рода проявления дискриминации пронизывают мемуары Уотсона «Двойная спираль», в которых он преуменьшает достоинства исследований Франклин и очень часто снисходительно называет её именем «Рози», которое она никогда не использовалаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3553 дня].

Позже Френсис Крик признает: «Боюсь, что мы всегда относились к ней, скажем, снисходительно». Коллега из Кембриджа, Питер Кавендиш, писал в письме: «Предполагается, что всю работу проводил Уилкинс, а мисс Франклин, очевидно, дура». Единственный заведующий лаборатории, который якобы поддерживал её, Джон Рендал, многозначительно сказал ей «прекратить работу по исследованию нуклеиновой кислоты», когда она ушла из лаборатории Королевского колледжа[1].

В биографии Франклин, написанной в 1975 году Анной Сейр (подругой, которая действительно знала Франклин), утверждается, что Розалинд Франклин была подвержена дискриминации по половому признаку в Королевском колледже. Среди примеров, приведённый в качестве доказательств такого отношения, был следующий: сотрудники-мужчины Королевского колледжа завтракали в «больших, удобных, скрытых от посторонних глаз столовых», тогда как женский персонал всех рангов «завтракал в студенческой столовой или вне университета»[100][101]. Другие биографы говорят об обратном, большинство членов исследовательской группы обычно завтракали вместе (включая Франклин) в общей столовой, описанной ниже[102]. Существовала столовая исключительно для мужского пользования (что было обычным делом для других колледжей Лондона в то время) и «смешанная» столовая с видом на Темзу, и многие мужчины-исследователи, по имеющимся данным, отказывались пользоваться столовой для мужчин из-за численного преобладания там богословов[103].

Другое обвинение, касающееся пола, — численная дискриминация — в группе Джона Рендалла была лишь одна женщина-ученый[104]. И наоборот, защитники исследовательской группы Королевского коллежда утверждают что по стандартам того времени женщины составляли достаточно значимую часть группы: 8 женщин из 31 сотрудника[105], близко к соотношению 1:3[106], хотя и не все из них являлись ведущими научными сотрудниками[107].

В 2002 году вышла книга Бренды Мэдокс «Розалинд Франклин: забытая леди ДНК», в которой были освещены ранее неизвестные подробности работы Розалинды Франклин и её причастности к открытию структуры ДНК.

Полученные Франклин данные, по словам Френсиса Крика, были тем материалом, который был фактически использован[108] ими при выдвижении в 1953 году гипотезы Уотсона-Крика о структуре ДНК[88].

Кроме того, неопубликованные черновики её работ (написанные в период борьбы с равнодушным отношением к её исследованиям научного сообщества Королевского колледжа Лондона) показывают, что она действительно выявила B-форму спирали ДНК. Однако в серии из трёх статей о ДНК в журнале «Nature» её работу опубликовали последней, ей предшествовала статья Уотсона и Крика, в которой лишь от части признавались доказательства Франклин в поддержку их гипотезы.[109] О возможности того, что Франклин сыграла основную роль в формировании гипотезы, не было известно до тех пор, пока Уотсон не представил свету свою автобиографическую повесть «Двойная спираль»[110] в 1968 году, что позже вдохновило нескольких людей на изучение истории открытия ДНК и вклада Франклин в него.

Первое в этом списке — исследование Роберта Олби «Дорога к двойной спирали» — обеспечило информацией из первоисточников всех последователей.

Нобелевская премия

Правила получения Нобелевской премии запрещают присуждение премии посмертно[35], а, так как Розалинд Франклин умерла в 1958 году, она не имела права быть выдвинутой на номинацию Нобелевской премии, которую впоследствии присудили Крику, Уотсону и Уилкинсу в 1962 году[111]. Премия была присуждена за их наследие в области исследования нуклеиновых кислот, а не исключительно за открытие структуры ДНК[112]. К моменту вручения премии Уилкинс занимался исследованиями структуры ДНК в течение уже более десяти лет и многое сделал для подтверждения модели Уотсона-Крика[113]. Крик занимался генетическим кодом в Кембридже, а Уотсон в течение нескольких лет занимался исследованиями РНК[114].

Посмертное признание

  • 1982 — общество Йота-Сигма-Пи назначила Франклин почётным членом[115].
  • 1992 — на доме, в котором выросла Франклин, размещён почётный знак[116].
  • 1993 — в сороковую годовщину открытия ДНК Королевский колледж Лондона установил мемориальную доску в кампусе Strand, отмечающую вклад колледжа в открытие.
  • 1995 — Newnham College посвятил Розалинд Франклин дом, в саду которого был поставлен её бюст[116].
  • 1997 — Birkbeck University of London School of Crystallography открыл лабораторию им. Розалинд Франклин[117].
  • 1998 — Национальная портретная галерея добавила портрет Розалинд Франклин к портретам Френсиса Крика, Джеймса Ватсона и Мориса Уилкинсона[116][118].
  • 2000 — Королевский колледж Лондона открыл Franklin-Wilkins Building в честь работы Франклин и Уилкинсона в колледже[116].
  • 2001, The U.S. National Cancer Institute установил премию Розалинд Франклин для женщин в науке[119].
  • 2003 — Королевское общество учредило премию Розалинд Франклин за выдающийся вклад в естественные науки, инженерию или технологию.
  • 2004 — медицинская школа Чикаго, расположенная на севере Чикаго, была переименована в Rosalind Franklin University of Medicine and Science.
  • 2004 — университет Гронингена в Нидерландах организовал содружество Розалинд Франклин, чтобы оказывать поддержку молодым и многообещающим женщинам-исследователям.
  • 2005 — были высечены слова-напоминание о вкладе на скульптуре ДНК, которая была подарена Джеймсом Уотсоном и находилась в Clare College’s Thirkill Court в Кембридже[120].
  • 2008 — Университет Колумбии посмертно наградил Розалинд Франклин призом Хорвиц «за её продуктивный вклад в открытие структуры ДНК».[108]
  • 2012 — в честь Розалинд Франклин назван проект по онлайн-обучению биоинформатике, программированию и молекулярной биологии Rosalind.

Напишите отзыв о статье "Франклин, Розалинд"

Примечания

  1. 1 2 3 Maddox, Brenda (2002). Rosalind Franklin: The Dark Lady of DNA. HarperCollins. ISBN 0-06-018407-8
  2. Maddox p. 7
  3. Segev p.
  4. Sayre A. Rosalind Franklin and DNA (New York: Norton, 1975), p. 31
  5. 1 2 Maddox p. 40
  6. Sayre p. 41
  7. Maddox p. 30
  8. Maddox, p. 26
  9. Maddox, p. 20
  10. Sayre, p. 35
  11. «Who was Rosalind Franklin?». www.lifeindiscovery.com/whyrosalindfranklin/index.html
  12. Maddox, pp.40—82
  13. Sayre pp. 47—57
  14. Maddox, p. 124
  15. Maddox, p. 114
  16. Wilkins, Wilkins, M., The Third Man of the Double Helix, an autobiography (2003) Oxford University Press, Oxford. pp. 143—144
  17. The Dark Lady Of DNA by Branda Maddox
  18. Wilkins, p. 121
  19. Maddox, pp. 149—150, Elkin, p. 45. Elkin, L.O. Rosalind Franklin and the Double Helix. Physics Today, March 2003(available free on-line, see references). Olby, R. The Path to the Double Helix (London: MacMillan, 1974).
  20. Sayre, Olby, Maddox, Elkin, Wilkins
  21. Maddox, p. 129
  22. Elkin, p. 43
  23. Wilkins p. 155
  24. Elkin p. 45
  25. 1 2 Maddox, p. 153
  26. Wilkins, p. 154
  27. 1 2 Maddox, p. 155
  28. 1 2 Wilkins, p. 158
  29. 1 2 Wilkins, p. 176
  30. Wilkins, p. 182
  31. 1 2 Maddox, p. 168
  32. Maddox, p. 169
  33. Wilkins, pp. 232—233
  34. Franklin, R.E. and Gosling, R.G. authors of papers received 6 March 1953 Acta Cryst. (1953). 6, 673 The Structure of Sodium Thymonucleate Fibres I. The Influence of Water Content Acta Cryst. (1953). 6, 678 The Structure of Sodium Thymonucleate Fibres II. The Cylindrically Symmetrical Patterson Function
  35. 1 2 3 Maddox, p. 205
  36. Acta Cryst. (1953). 6, 673 The Structure of Sodium Thymonucleate Fibres I. The Influence of Water Content
  37. Klug, A. «Rosalind Franklin and the Double Helix», Nature 248 (26 April 1974): 787—788
  38. Klug, A. Rosalind Franklin and the Discovery of the Structure of DNA, Nature 219 (24 August 1968): 808—810, 843.
  39. Yockey, pp. 9—10
  40. Письмо Крика от 31 декабря 1961 года Жаку Моно.
  41. Maddox, p. 147
  42. Maddox, p. 161
  43. Photograph was taken in the same series of photographs taken by Franklin’s colleague John Finch, as the one shown of Franklin’s Birkbeck desk that was reproduced by Maddox. Author Lynne Elkin was given a complete set and was informed by Finch that he had given a complete set to Maddox.
  44. Hubbard, Ruth (1990). The Politics of Women’s Biology. Rutgers State University. p. 60. ISBN 0-8135-1490-8
  45. «The Double Helix» p. 115
  46. «The Double Helix» p. 60
  47. All hands to the pump" letter is preserved in the Crick archives at the University of California, San Diego, and was posted as part of their Web collection. It is also quoted by both Maddox, p. 204, and Olby.
  48. Maddox p. 207
  49. In contrast to his other letters to Crick, Wilkins dated this one.
  50. «Old rogues» letter is preserved in the Crick archives at the University of California at San Diego, and was posted as part of their Web collection. It is also quoted by both Maddox, p. 208 and Olby.
  51. Maddox, p. 212
  52. Franklin and Gosling (1953)
  53. Maddox, p. 210
  54. 10 April 1953 Franklin post card to Crick asking permission to view model. The original is in the Crick archives at the University of California, San Diego.
  55. Holt, J. (2002)
  56. Maddox, p. 235
  57. Maddox, p. 229
  58. Maddox, p. 249
  59. Franklin (1955)
  60. Maddox, p. 252
  61. Maddox, p. 254
  62. Maddox, p. 256
  63. Maddox, p. 262
  64. Maddox, p. 269
  65. Franklin (1956)
  66. Maddox, pp. 177—178
  67. Maddox, p. 196
  68. Crick, (1988) p. 67.
  69. Elkin, L.O. (2003)p 44
  70. Maddox, pp. 198—199
  71. Maddox, pp. 196
  72. Wilkins, p. 198
  73. Maddox p.312,
  74. Wilkins, p. 257
  75. Maddox p.188
  76. Perutz’s papers are in the Archive of the J. Craig Venter institute and Science Foundation in Rockville Maryland, which were purchased as part of the Jeremy Norman Archive of Molecular Biology; quoted in Ferry, Georgina, 2007. Max Perutz and the Secret of Life. Published in the UK by Chatto & Windus (ISBN 0-7011-7695-4), and in the USA by the Cold Spring Harbor Laboratory Press.
  77. Science, 27 June 1969, pp. 207—212, also reprinted in the Norton critical edition of The Double Helix, edited by Gunther Stent.
  78. Maddox, p. 199
  79. Watson (1969).
  80. Maddox, p. 316
  81. Wilkins, p. 213
  82. Wilkins, p. 214
  83. Wilkins, p. 226
  84. Maddox, p. 207
  85. Maddox, pp. 316—317
  86. Watson, J.D. (1968) pp. 95—96
  87. Sayre A. (1975), pp. 156—167
  88. 1 2 Watson JD, Crick FHC (1953). «A Structure for Deoxyribose Nucleic Acid». Nature 171: 737—738. Эта статья сразу последовала за двумя следующими: M.H.F. Wilkins, A.R. Stokes, and H.R. Wilson. Molecular Structure of Deoxypentose Nucleic Acids, pp. 738—740; Rosalind E. Franklin and R.G. Gosling. Molecular configuration of Sodium Thymonucleate, pp. 740—741.
  89. Franklin R, Gosling RG (1953) «Molecular Configuration in Sodium Thymonucleate». Nature 171: 740—741.
  90. Maddox, p. 284
  91. Maddox, p. 285
  92. Maddox, p. 288
  93. Maddox, p. 292
  94. Maddox, p. 296
  95. Maddox, p. 302
  96. GRO Register of Deaths: JUN 1958 5c 257 CHELSEA — Rosalind E. Franklin, aged 37
  97. Maddox, pp. 305—307
  98. «Defending Franklin’s Legacy». Secret of Photo 51. NOVA. www.pbs.org/wgbh/nova/photo51/elkin.html.
  99. Maddox, p. 320
  100. Sayre, p.97
  101. Bryson B. (2004), p. 490
  102. Elkin, p. 45
  103. Maddox, p. 128
  104. Sayre, p. 99
  105. Maddox, p. 133
  106. Wilkins, p. 256
  107. Elkin, p45
  108. 1 2 Письмо Крика от 31 декабря 1961 Жаку Моно было найдено в архивах Института Пастера Дорисом Целлером, затем перепечатано в «Nature Correspondence» 425, 15 (4 сентября 2003 г.). Ватсон подтвердил это мнение в его собственном заявлении об открытии the King’s college Franklin-Wilkins building в 2000 г.
  109. Double Helix: 50 Years of DNA. Nature archives. Nature Publishing Group
  110. Watson, James D. The Double Helix: вклад в открытие структуры ДНК (New York: Athenium, 1968; London: Weidenfeldand Nicolson, 1981)
  111. Nobel Prize (1962)
  112. Wilkins, p. 242
  113. Wilkins, p. 240
  114. Wilkins, p. 243
  115. Iota Sigma Pi professional awards recipients
  116. 1 2 3 4 Maddox, p. 322
  117. Sir Aaron Klug opens new Laboratory
  118. NPG pictures
  119. «seventh annual Rosalind E. Franklin Award for Women in Cancer Research at the National Cancer Institute’s Intramural Scientific Retreat [which] honors the commitment of women in cancer research and is given in tribute to chemist Rosalind Franklin, who played a critical role in the discovery of the DNA double helix.» The JHU Gazette, Johns Hopkins University, March 17, 2008 For the Record: Cheers
  120. «Secret of life revisited». Cambridge News. www.cambridge-news.co.uk/cn_news_cambridge/displayarticle.asp?id=268669.

Ссылки

  • [www.herpes.ru/ws/ww/franklin.htm Мир здоровья. Розалинд Франклин — леди, открывшая ДНК.]
  • [web.archive.org/web/20041228125145/www.sciam.ru/2003/4/knizhnoe.shtml «В мире науки». Тернистый путь к двойной спирали.]

Отрывок, характеризующий Франклин, Розалинд

Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки.
С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.

Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.
Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался от них куда то туда, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо.
Его исповедовали, причастили; все приходили к нему прощаться. Когда ему привели сына, он приложил к нему свои губы и отвернулся, не потому, чтобы ему было тяжело или жалко (княжна Марья и Наташа понимали это), но только потому, что он полагал, что это все, что от него требовали; но когда ему сказали, чтобы он благословил его, он исполнил требуемое и оглянулся, как будто спрашивая, не нужно ли еще что нибудь сделать.
Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут.
– Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем.
«Куда он ушел? Где он теперь?..»

Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали.
Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.
Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.



Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.

После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною.
Этот фланговый марш не только не мог бы принести какие нибудь выгоды, но мог бы погубить русскую армию, ежели бы при том не было совпадения других условий. Что бы было, если бы не сгорела Москва? Если бы Мюрат не потерял из виду русских? Если бы Наполеон не находился в бездействии? Если бы под Красной Пахрой русская армия, по совету Бенигсена и Барклая, дала бы сражение? Что бы было, если бы французы атаковали русских, когда они шли за Пахрой? Что бы было, если бы впоследствии Наполеон, подойдя к Тарутину, атаковал бы русских хотя бы с одной десятой долей той энергии, с которой он атаковал в Смоленске? Что бы было, если бы французы пошли на Петербург?.. При всех этих предположениях спасительность флангового марша могла перейти в пагубность.
В третьих, и самое непонятное, состоит в том, что люди, изучающие историю, умышленно не хотят видеть того, что фланговый марш нельзя приписывать никакому одному человеку, что никто никогда его не предвидел, что маневр этот, точно так же как и отступление в Филях, в настоящем никогда никому не представлялся в его цельности, а шаг за шагом, событие за событием, мгновение за мгновением вытекал из бесчисленного количества самых разнообразных условий, и только тогда представился во всей своей цельности, когда он совершился и стал прошедшим.
На совете в Филях у русского начальства преобладающею мыслью было само собой разумевшееся отступление по прямому направлению назад, то есть по Нижегородской дороге. Доказательствами тому служит то, что большинство голосов на совете было подано в этом смысле, и, главное, известный разговор после совета главнокомандующего с Ланским, заведовавшим провиантскою частью. Ланской донес главнокомандующему, что продовольствие для армии собрано преимущественно по Оке, в Тульской и Калужской губерниях и что в случае отступления на Нижний запасы провианта будут отделены от армии большою рекою Окой, через которую перевоз в первозимье бывает невозможен. Это был первый признак необходимости уклонения от прежде представлявшегося самым естественным прямого направления на Нижний. Армия подержалась южнее, по Рязанской дороге, и ближе к запасам. Впоследствии бездействие французов, потерявших даже из виду русскую армию, заботы о защите Тульского завода и, главное, выгоды приближения к своим запасам заставили армию отклониться еще южнее, на Тульскую дорогу. Перейдя отчаянным движением за Пахрой на Тульскую дорогу, военачальники русской армии думали оставаться у Подольска, и не было мысли о Тарутинской позиции; но бесчисленное количество обстоятельств и появление опять французских войск, прежде потерявших из виду русских, и проекты сражения, и, главное, обилие провианта в Калуге заставили нашу армию еще более отклониться к югу и перейти в середину путей своего продовольствия, с Тульской на Калужскую дорогу, к Тарутину. Точно так же, как нельзя отвечать на тот вопрос, когда оставлена была Москва, нельзя отвечать и на то, когда именно и кем решено было перейти к Тарутину. Только тогда, когда войска пришли уже к Тарутину вследствие бесчисленных дифференциальных сил, тогда только стали люди уверять себя, что они этого хотели и давно предвидели.


Знаменитый фланговый марш состоял только в том, что русское войско, отступая все прямо назад по обратному направлению наступления, после того как наступление французов прекратилось, отклонилось от принятого сначала прямого направления и, не видя за собой преследования, естественно подалось в ту сторону, куда его влекло обилие продовольствия.
Если бы представить себе не гениальных полководцев во главе русской армии, но просто одну армию без начальников, то и эта армия не могла бы сделать ничего другого, кроме обратного движения к Москве, описывая дугу с той стороны, с которой было больше продовольствия и край был обильнее.
Передвижение это с Нижегородской на Рязанскую, Тульскую и Калужскую дороги было до такой степени естественно, что в этом самом направлении отбегали мародеры русской армии и что в этом самом направлении требовалось из Петербурга, чтобы Кутузов перевел свою армию. В Тарутине Кутузов получил почти выговор от государя за то, что он отвел армию на Рязанскую дорогу, и ему указывалось то самое положение против Калуги, в котором он уже находился в то время, как получил письмо государя.
Откатывавшийся по направлению толчка, данного ему во время всей кампании и в Бородинском сражении, шар русского войска, при уничтожении силы толчка и не получая новых толчков, принял то положение, которое было ему естественно.
Заслуга Кутузова не состояла в каком нибудь гениальном, как это называют, стратегическом маневре, а в том, что он один понимал значение совершавшегося события. Он один понимал уже тогда значение бездействия французской армии, он один продолжал утверждать, что Бородинское сражение была победа; он один – тот, который, казалось бы, по своему положению главнокомандующего, должен был быть вызываем к наступлению, – он один все силы свои употреблял на то, чтобы удержать русскую армию от бесполезных сражений.
Подбитый зверь под Бородиным лежал там где то, где его оставил отбежавший охотник; но жив ли, силен ли он был, или он только притаился, охотник не знал этого. Вдруг послышался стон этого зверя.
Стон этого раненого зверя, французской армии, обличивший ее погибель, была присылка Лористона в лагерь Кутузова с просьбой о мире.
Наполеон с своей уверенностью в том, что не то хорошо, что хорошо, а то хорошо, что ему пришло в голову, написал Кутузову слова, первые пришедшие ему в голову и не имеющие никакого смысла. Он писал:

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.


Русская армия управлялась Кутузовым с его штабом и государем из Петербурга. В Петербурге, еще до получения известия об оставлении Москвы, был составлен подробный план всей войны и прислан Кутузову для руководства. Несмотря на то, что план этот был составлен в предположении того, что Москва еще в наших руках, план этот был одобрен штабом и принят к исполнению. Кутузов писал только, что дальние диверсии всегда трудно исполнимы. И для разрешения встречавшихся трудностей присылались новые наставления и лица, долженствовавшие следить за его действиями и доносить о них.
Кроме того, теперь в русской армии преобразовался весь штаб. Замещались места убитого Багратиона и обиженного, удалившегося Барклая. Весьма серьезно обдумывали, что будет лучше: А. поместить на место Б., а Б. на место Д., или, напротив, Д. на место А. и т. д., как будто что нибудь, кроме удовольствия А. и Б., могло зависеть от этого.
В штабе армии, по случаю враждебности Кутузова с своим начальником штаба, Бенигсеном, и присутствия доверенных лиц государя и этих перемещений, шла более, чем обыкновенно, сложная игра партий: А. подкапывался под Б., Д. под С. и т. д., во всех возможных перемещениях и сочетаниях. При всех этих подкапываниях предметом интриг большей частью было то военное дело, которым думали руководить все эти люди; но это военное дело шло независимо от них, именно так, как оно должно было идти, то есть никогда не совпадая с тем, что придумывали люди, а вытекая из сущности отношения масс. Все эти придумыванья, скрещиваясь, перепутываясь, представляли в высших сферах только верное отражение того, что должно было совершиться.
«Князь Михаил Иларионович! – писал государь от 2 го октября в письме, полученном после Тарутинского сражения. – С 2 го сентября Москва в руках неприятельских. Последние ваши рапорты от 20 го; и в течение всего сего времени не только что ничего не предпринято для действия противу неприятеля и освобождения первопрестольной столицы, но даже, по последним рапортам вашим, вы еще отступили назад. Серпухов уже занят отрядом неприятельским, и Тула, с знаменитым и столь для армии необходимым своим заводом, в опасности. По рапортам от генерала Винцингероде вижу я, что неприятельский 10000 й корпус подвигается по Петербургской дороге. Другой, в нескольких тысячах, также подается к Дмитрову. Третий подвинулся вперед по Владимирской дороге. Четвертый, довольно значительный, стоит между Рузою и Можайском. Наполеон же сам по 25 е число находился в Москве. По всем сим сведениям, когда неприятель сильными отрядами раздробил свои силы, когда Наполеон еще в Москве сам, с своею гвардией, возможно ли, чтобы силы неприятельские, находящиеся перед вами, были значительны и не позволяли вам действовать наступательно? С вероятностию, напротив того, должно полагать, что он вас преследует отрядами или, по крайней мере, корпусом, гораздо слабее армии, вам вверенной. Казалось, что, пользуясь сими обстоятельствами, могли бы вы с выгодою атаковать неприятеля слабее вас и истребить оного или, по меньшей мере, заставя его отступить, сохранить в наших руках знатную часть губерний, ныне неприятелем занимаемых, и тем самым отвратить опасность от Тулы и прочих внутренних наших городов. На вашей ответственности останется, если неприятель в состоянии будет отрядить значительный корпус на Петербург для угрожания сей столице, в которой не могло остаться много войска, ибо с вверенною вам армиею, действуя с решительностию и деятельностию, вы имеете все средства отвратить сие новое несчастие. Вспомните, что вы еще обязаны ответом оскорбленному отечеству в потере Москвы. Вы имели опыты моей готовности вас награждать. Сия готовность не ослабнет во мне, но я и Россия вправе ожидать с вашей стороны всего усердия, твердости и успехов, которые ум ваш, воинские таланты ваши и храбрость войск, вами предводительствуемых, нам предвещают».
Но в то время как письмо это, доказывающее то, что существенное отношение сил уже отражалось и в Петербурге, было в дороге, Кутузов не мог уже удержать командуемую им армию от наступления, и сражение уже было дано.
2 го октября казак Шаповалов, находясь в разъезде, убил из ружья одного и подстрелил другого зайца. Гоняясь за подстреленным зайцем, Шаповалов забрел далеко в лес и наткнулся на левый фланг армии Мюрата, стоящий без всяких предосторожностей. Казак, смеясь, рассказал товарищам, как он чуть не попался французам. Хорунжий, услыхав этот рассказ, сообщил его командиру.
Казака призвали, расспросили; казачьи командиры хотели воспользоваться этим случаем, чтобы отбить лошадей, но один из начальников, знакомый с высшими чинами армии, сообщил этот факт штабному генералу. В последнее время в штабе армии положение было в высшей степени натянутое. Ермолов, за несколько дней перед этим, придя к Бенигсену, умолял его употребить свое влияние на главнокомандующего, для того чтобы сделано было наступление.
– Ежели бы я не знал вас, я подумал бы, что вы не хотите того, о чем вы просите. Стоит мне посоветовать одно, чтобы светлейший наверное сделал противоположное, – отвечал Бенигсен.
Известие казаков, подтвержденное посланными разъездами, доказало окончательную зрелость события. Натянутая струна соскочила, и зашипели часы, и заиграли куранты. Несмотря на всю свою мнимую власть, на свой ум, опытность, знание людей, Кутузов, приняв во внимание записку Бенигсена, посылавшего лично донесения государю, выражаемое всеми генералами одно и то же желание, предполагаемое им желание государя и сведение казаков, уже не мог удержать неизбежного движения и отдал приказание на то, что он считал бесполезным и вредным, – благословил совершившийся факт.


Записка, поданная Бенигсеном о необходимости наступления, и сведения казаков о незакрытом левом фланге французов были только последние признаки необходимости отдать приказание о наступлении, и наступление было назначено на 5 е октября.
4 го октября утром Кутузов подписал диспозицию. Толь прочел ее Ермолову, предлагая ему заняться дальнейшими распоряжениями.
– Хорошо, хорошо, мне теперь некогда, – сказал Ермолов и вышел из избы. Диспозиция, составленная Толем, была очень хорошая. Так же, как и в аустерлицкой диспозиции, было написано, хотя и не по немецки:
«Die erste Colonne marschiert [Первая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то, die zweite Colonne marschiert [вторая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то» и т. д. И все эти колонны на бумаге приходили в назначенное время в свое место и уничтожали неприятеля. Все было, как и во всех диспозициях, прекрасно придумано, и, как и по всем диспозициям, ни одна колонна не пришла в свое время и на свое место.
Когда диспозиция была готова в должном количестве экземпляров, был призван офицер и послан к Ермолову, чтобы передать ему бумаги для исполнения. Молодой кавалергардский офицер, ординарец Кутузова, довольный важностью данного ему поручения, отправился на квартиру Ермолова.
– Уехали, – отвечал денщик Ермолова. Кавалергардский офицер пошел к генералу, у которого часто бывал Ермолов.
– Нет, и генерала нет.
Кавалергардский офицер, сев верхом, поехал к другому.
– Нет, уехали.
«Как бы мне не отвечать за промедление! Вот досада!» – думал офицер. Он объездил весь лагерь. Кто говорил, что видели, как Ермолов проехал с другими генералами куда то, кто говорил, что он, верно, опять дома. Офицер, не обедая, искал до шести часов вечера. Нигде Ермолова не было и никто не знал, где он был. Офицер наскоро перекусил у товарища и поехал опять в авангард к Милорадовичу. Милорадовича не было тоже дома, но тут ему сказали, что Милорадович на балу у генерала Кикина, что, должно быть, и Ермолов там.
– Да где же это?
– А вон, в Ечкине, – сказал казачий офицер, указывая на далекий помещичий дом.
– Да как же там, за цепью?
– Выслали два полка наших в цепь, там нынче такой кутеж идет, беда! Две музыки, три хора песенников.
Офицер поехал за цепь к Ечкину. Издалека еще, подъезжая к дому, он услыхал дружные, веселые звуки плясовой солдатской песни.
«Во олузя а ах… во олузях!..» – с присвистом и с торбаном слышалось ему, изредка заглушаемое криком голосов. Офицеру и весело стало на душе от этих звуков, но вместе с тем и страшно за то, что он виноват, так долго не передав важного, порученного ему приказания. Был уже девятый час. Он слез с лошади и вошел на крыльцо и в переднюю большого, сохранившегося в целости помещичьего дома, находившегося между русских и французов. В буфетной и в передней суетились лакеи с винами и яствами. Под окнами стояли песенники. Офицера ввели в дверь, и он увидал вдруг всех вместе важнейших генералов армии, в том числе и большую, заметную фигуру Ермолова. Все генералы были в расстегнутых сюртуках, с красными, оживленными лицами и громко смеялись, стоя полукругом. В середине залы красивый невысокий генерал с красным лицом бойко и ловко выделывал трепака.
– Ха, ха, ха! Ай да Николай Иванович! ха, ха, ха!..
Офицер чувствовал, что, входя в эту минуту с важным приказанием, он делается вдвойне виноват, и он хотел подождать; но один из генералов увидал его и, узнав, зачем он, сказал Ермолову. Ермолов с нахмуренным лицом вышел к офицеру и, выслушав, взял от него бумагу, ничего не сказав ему.
– Ты думаешь, это нечаянно он уехал? – сказал в этот вечер штабный товарищ кавалергардскому офицеру про Ермолова. – Это штуки, это все нарочно. Коновницына подкатить. Посмотри, завтра каша какая будет!


На другой день, рано утром, дряхлый Кутузов встал, помолился богу, оделся и с неприятным сознанием того, что он должен руководить сражением, которого он не одобрял, сел в коляску и выехал из Леташевки, в пяти верстах позади Тарутина, к тому месту, где должны были быть собраны наступающие колонны. Кутузов ехал, засыпая и просыпаясь и прислушиваясь, нет ли справа выстрелов, не начиналось ли дело? Но все еще было тихо. Только начинался рассвет сырого и пасмурного осеннего дня. Подъезжая к Тарутину, Кутузов заметил кавалеристов, ведших на водопой лошадей через дорогу, по которой ехала коляска. Кутузов присмотрелся к ним, остановил коляску и спросил, какого полка? Кавалеристы были из той колонны, которая должна была быть уже далеко впереди в засаде. «Ошибка, может быть», – подумал старый главнокомандующий. Но, проехав еще дальше, Кутузов увидал пехотные полки, ружья в козлах, солдат за кашей и с дровами, в подштанниках. Позвали офицера. Офицер доложил, что никакого приказания о выступлении не было.
– Как не бы… – начал Кутузов, но тотчас же замолчал и приказал позвать к себе старшего офицера. Вылезши из коляски, опустив голову и тяжело дыша, молча ожидая, ходил он взад и вперед. Когда явился потребованный офицер генерального штаба Эйхен, Кутузов побагровел не оттого, что этот офицер был виною ошибки, но оттого, что он был достойный предмет для выражения гнева. И, трясясь, задыхаясь, старый человек, придя в то состояние бешенства, в которое он в состоянии был приходить, когда валялся по земле от гнева, он напустился на Эйхена, угрожая руками, крича и ругаясь площадными словами. Другой подвернувшийся, капитан Брозин, ни в чем не виноватый, потерпел ту же участь.
– Это что за каналья еще? Расстрелять мерзавцев! – хрипло кричал он, махая руками и шатаясь. Он испытывал физическое страдание. Он, главнокомандующий, светлейший, которого все уверяют, что никто никогда не имел в России такой власти, как он, он поставлен в это положение – поднят на смех перед всей армией. «Напрасно так хлопотал молиться об нынешнем дне, напрасно не спал ночь и все обдумывал! – думал он о самом себе. – Когда был мальчишкой офицером, никто бы не смел так надсмеяться надо мной… А теперь!» Он испытывал физическое страдание, как от телесного наказания, и не мог не выражать его гневными и страдальческими криками; но скоро силы его ослабели, и он, оглядываясь, чувствуя, что он много наговорил нехорошего, сел в коляску и молча уехал назад.
Излившийся гнев уже не возвращался более, и Кутузов, слабо мигая глазами, выслушивал оправдания и слова защиты (Ермолов сам не являлся к нему до другого дня) и настояния Бенигсена, Коновницына и Толя о том, чтобы то же неудавшееся движение сделать на другой день. И Кутузов должен был опять согласиться.


На другой день войска с вечера собрались в назначенных местах и ночью выступили. Была осенняя ночь с черно лиловатыми тучами, но без дождя. Земля была влажна, но грязи не было, и войска шли без шума, только слабо слышно было изредка бренчанье артиллерии. Запретили разговаривать громко, курить трубки, высекать огонь; лошадей удерживали от ржания. Таинственность предприятия увеличивала его привлекательность. Люди шли весело. Некоторые колонны остановились, поставили ружья в козлы и улеглись на холодной земле, полагая, что они пришли туда, куда надо было; некоторые (большинство) колонны шли целую ночь и, очевидно, зашли не туда, куда им надо было.
Граф Орлов Денисов с казаками (самый незначительный отряд из всех других) один попал на свое место и в свое время. Отряд этот остановился у крайней опушки леса, на тропинке из деревни Стромиловой в Дмитровское.
Перед зарею задремавшего графа Орлова разбудили. Привели перебежчика из французского лагеря. Это был польский унтер офицер корпуса Понятовского. Унтер офицер этот по польски объяснил, что он перебежал потому, что его обидели по службе, что ему давно бы пора быть офицером, что он храбрее всех и потому бросил их и хочет их наказать. Он говорил, что Мюрат ночует в версте от них и что, ежели ему дадут сто человек конвою, он живьем возьмет его. Граф Орлов Денисов посоветовался с своими товарищами. Предложение было слишком лестно, чтобы отказаться. Все вызывались ехать, все советовали попытаться. После многих споров и соображений генерал майор Греков с двумя казачьими полками решился ехать с унтер офицером.
– Ну помни же, – сказал граф Орлов Денисов унтер офицеру, отпуская его, – в случае ты соврал, я тебя велю повесить, как собаку, а правда – сто червонцев.
Унтер офицер с решительным видом не отвечал на эти слова, сел верхом и поехал с быстро собравшимся Грековым. Они скрылись в лесу. Граф Орлов, пожимаясь от свежести начинавшего брезжить утра, взволнованный тем, что им затеяно на свою ответственность, проводив Грекова, вышел из леса и стал оглядывать неприятельский лагерь, видневшийся теперь обманчиво в свете начинавшегося утра и догоравших костров. Справа от графа Орлова Денисова, по открытому склону, должны были показаться наши колонны. Граф Орлов глядел туда; но несмотря на то, что издалека они были бы заметны, колонн этих не было видно. Во французском лагере, как показалось графу Орлову Денисову, и в особенности по словам его очень зоркого адъютанта, начинали шевелиться.
– Ах, право, поздно, – сказал граф Орлов, поглядев на лагерь. Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведет бог знает куда. Можно ли из такой массы войск выхватить главнокомандующего?
– Право, он врет, этот шельма, – сказал граф.
– Можно воротить, – сказал один из свиты, который почувствовал так же, как и граф Орлов Денисов, недоверие к предприятию, когда посмотрел на лагерь.
– А? Право?.. как вы думаете, или оставить? Или нет?
– Прикажете воротить?
– Воротить, воротить! – вдруг решительно сказал граф Орлов, глядя на часы, – поздно будет, совсем светло.
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.
– Я уроков принимать ни от кого не хочу, а умирать с своими солдатами умею не хуже другого, – сказал он и с одной дивизией пошел вперед.
Выйдя на поле под французские выстрелы, взволнованный и храбрый Багговут, не соображая того, полезно или бесполезно его вступление в дело теперь, и с одной дивизией, пошел прямо и повел свои войска под выстрелы. Опасность, ядра, пули были то самое, что нужно ему было в его гневном настроении. Одна из первых пуль убила его, следующие пули убили многих солдат. И дивизия его постояла несколько времени без пользы под огнем.


Между тем с фронта другая колонна должна была напасть на французов, но при этой колонне был Кутузов. Он знал хорошо, что ничего, кроме путаницы, не выйдет из этого против его воли начатого сражения, и, насколько то было в его власти, удерживал войска. Он не двигался.
Кутузов молча ехал на своей серенькой лошадке, лениво отвечая на предложения атаковать.
– У вас все на языке атаковать, а не видите, что мы не умеем делать сложных маневров, – сказал он Милорадовичу, просившемуся вперед.
– Не умели утром взять живьем Мюрата и прийти вовремя на место: теперь нечего делать! – отвечал он другому.
Когда Кутузову доложили, что в тылу французов, где, по донесениям казаков, прежде никого не было, теперь было два батальона поляков, он покосился назад на Ермолова (он с ним не говорил еще со вчерашнего дня).
– Вот просят наступления, предлагают разные проекты, а чуть приступишь к делу, ничего не готово, и предупрежденный неприятель берет свои меры.
Ермолов прищурил глаза и слегка улыбнулся, услыхав эти слова. Он понял, что для него гроза прошла и что Кутузов ограничится этим намеком.
– Это он на мой счет забавляется, – тихо сказал Ермолов, толкнув коленкой Раевского, стоявшего подле него.
Вскоре после этого Ермолов выдвинулся вперед к Кутузову и почтительно доложил:


Навигация

Розалинд Франклин
англ. Rosalind Franklin

Розалинд Франклин
Место рождения:

Ноттинг-Хилл, Лондон, Великобритания

Место смерти:

Челси, Лондон, Великобритания

Научная сфера:

физика, биология, рентгенография

Альма-матер:

Женский колледж Ньюэм</span>ruen