Бозизе, Франсуа

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Франсуа Бозизе»)
Перейти к: навигация, поиск
Франсуа Бозизе
фр. François Bozizé Yangouvonda
6-й Президент Центральноафриканской Республики
15 марта 2003 года — 24 марта 2013 года
Предшественник: Анж-Феликс Патассе
Преемник: Мишель Джотодиа
 
Вероисповедание: Протестант-пятидесятник[1]
Рождение: 14 октября 1946(1946-10-14) (77 лет)
Муила, Габон
Супруга: Моник Бозизе
Партия: беспартийный
Профессия: Военный
 
Награды:

Франсуа Бозизе Янгувонда (фр. François Bozizé Yangouvonda; род. 14 октября 1946, Муила, Габон) — центральноафриканский государственный, политический и военный деятель; министр обороны (19791981) и информации и культуры ЦАР (1981—1982), президент Центральноафриканской Республики (20032013). Пришёл к власти в результате военного переворота, свергшего президента Анж-Феликса Патассе. После двухлетнего «переходного периода» Бозизе в 2005 году выиграл президентские выборы.





Биография

Военная и политическая карьера

Франсуа Бозизе родился 14 октября 1946 года в Муила на территории Габона. По этнической принадлежности — гбайя[2]. Поступил на военную службу. В 1975 году он получил звание капитана, а в 1978 году император Жан-Бедель Бокасса произвёл его в бригадные генералы[3]. После свержения в следующем году диктаторского режима Бокассы к власти в стране пришёл Давид Дако, который назначил Бозизе министром обороны[3]. Во время правления Андре Колингбы генерал Бозизе с 1981 по 1982 год являлся министром информации и культуры ЦАР[4], но позже Колингба обвинил его в подготовке государственного переворота и в июле 1989 года он был арестован в Котону (Республика Бенин)[3]. Был заключён в тюрьму и подвергался пыткам, но в декабре 1991 года суд в Банги оправдал его[3].

22 августа 1993 года Франсуа Бозизе выдвинул свою кандидатуру на президентские выборы, но проиграл в первом же туре, набрав 1,5 % голосов[5]. Президентом ЦАР тогда стал Анж-Феликс Патассе.

Долгие годы Бозизе считался сторонником Патассе, помогая ему подавлять армейские мятежи в 1996 и 1997 годах. Во многом за эти заслуги, Бозизе и был назначен главой Генштаба вооружённых сил Центральноафриканской Республики.

Мятежник

28 мая 2001 года была предпринята неудачная попытка государственного переворота против президента Патассе[6]. 26 октября генерал Бозизе был отстранён от должности начальника генштаба армии по обвинению в причастности к попытке переворота[7]. 3 ноября власти попытались его арестовать, но Бозизе оказал сопротивление, в результате чего вспыхнули боевые столкновения. В ходе пяти дней боёв генерал со своими сторонниками были вытеснены из их оплота в северной Банги и бежали на север в сторону Чада[8]. В том же месяце Патассе лишил его генеральского звания[9].

25 октября 2002 года силы Бозизе предприняли попытку свергнуть Патассе. В столице Банги завязались бои с применением артиллерии — сначала в юго-западной части города, в районе аэропорта, а затем на севере; бой также шёл возле президентского дворца[10]. В сражении с мятежниками, помимо правительственных войск, участвовали ливийские солдаты и 1000 бойцов, направленных на помощь президенту командующим Освободительного движения Конго Жан-Пьером Бемба[11]. В ходе шестидневных боёв в столице мятежники были разбиты. Но, выбив их из столицы, союзники начали грабить Банги и творить насилие в отношении её жителей, что послужило поводом для обвинения президента Патассе в злоупотреблении властью и измене родине.

В феврале 2003 года конголезцы во главе с Жан-Пьером Бембой оттеснили войска Бозизе почти к самой границе с Чадом[12].

Президент

15 марта 2003 года сторонники Бозизе при поддержке артиллерии вошли в столицу страны[13]. Они заняли аэропорт и резиденцию главы государства, затем — телевидение и радио[12]. Президент Патассе в этот момент находился в соседнем Нигере на саммите Организации стран зоны Сахеля. Франсуа Бозизе заявил, что «свержение прежнего режима позволяет создать условия для проведения реальных демократических преобразований»[14].

В результате переворота началась гражданская война, в страну снова были введены войска ООН.

5 декабря 2004 года в стране состоялся референдум, по итогам которого была принята новая конституция, установившая форму смешанной республики[5].

Во втором туре президентских выборов, прошедших 8 мая 2005 года, победу одержал Франсуа Бозизе, набравший 64,60 % голосов[5].

В начале марта 2004 года Центральноафриканская Республика вновь попала на первые страницы мировых газет, после того, как стало известно, что Бозизе решил предоставить убежище свергнутому гаитянскому президенту Жану-Бертрану Аристиду. Однако надолго Аристид в ЦАР не задержался.

В 2007 году гражданская война завершилась соглашением с повстанцами.

1 декабря 2010 года Франсуа Бозизе подписал указ о полной реабилитации бывшего диктатора Жан-Беделя Бокассы, в соответствии с которым свергнутый император был «восстановлен во всех правах». Бозизе назвал Бокассу «великим гуманистом» и «сыном нации, признанным всеми в качестве великого строителя» и подчеркнул «Я хочу говорить о Бокассе. Он построил страну, а мы разрушили всё, что он построил»[15][16].

На президентских выборах, прошедших 23 января 2011 года, Бозизе был переизбран, набрав 64,37 % голосов[5].

Свержение

В декабре 2012 году повстанцы обвинили правительство в несоблюдении условий мирных соглашений, подписанных в 2007 году и захватили много крупных городов в центральной и восточной частях страны. 11 января 2013 года в столице Габона, городе Либревиль было подписано соглашение о прекращении огня. Повстанцы отказались от требования отставки президента ЦАР Франсуа Бозизе, в свою очередь он до 18 января должен был назначить представителя оппозиции на пост премьер-министра страны[17]. 17 января премьер-министра Фостен-Аршанжа Туадера сменил Николас Тьянгайе — кандидат, названный оппозицией[18].

24 марта 2013 года боевики повстанческой коалиции «Селека» захватили президентский дворец в Банги. Президент Бозизе бежал из захваченной столицы в Камерун. Лидер повстанцев Мишель Джотодиа провозгласил себя президентом, пообещав в скором времени организовать выборы.[19]

Напишите отзыв о статье "Бозизе, Франсуа"

Примечания

  1. [fr.encarta.msn.com/encyclopedia_941550365/Boziz%C3%A9_Fran%C3%A7ois.html Bozizé, François — MSN Encarta]
  2. [www.unhcr.org/refworld/country,,MRGI,,CAF,,4954ce4723,0.html World Directory of Minorities and Indigenous Peoples - Central African Republic : Overview] (англ.), Minority Rights Group International (June 2008). A former Patassé loyalist, Bozizé is also a Gbaya northerner.
  3. 1 2 3 4 "[www.irinnews.org/Report.aspx?ReportId=52396 Bozize to contest presidency as an independent candidate]", IRIN, 13 December 2004, <www.irinnews.org/Report.aspx?ReportId=52396>. Проверено 14 августа 2008. .
  4. [www.afdevinfo.com/htmlreports/peo/peo_140.html Francois Bozize] (англ.), AfDevInfo.
  5. 1 2 3 4 [africanelections.tripod.com/cf.html Elections in the Central African Republic] (англ.), AFRICAN ELECTIONS DATABASE.
  6. [www.irinnews.org/Report.aspx?ReportId=21792 «Situation „confused“ after apparent coup attempt»], IRIN, May 28, 2001.
  7. [www.irinnews.org/Report.aspx?ReportId=28139 «Rebel general, overpowered, flees»], IRIN, November 8, 2001.
  8. [www.irinnews.org/Report.aspx?ReportId=28762 «Regional efforts underway to calm tensions»], IRIN, November 28, 2001.
  9. [www.kommersant.ru/news.aspx?DocsID=927428 В Центральноафриканской Республике разгорается мятеж], Новости «Коммерсантъ» (27.11.2001). [archive.is/UwBb Архивировано] из первоисточника 3 августа 2012.
  10. [www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=cc1182cc-0006-48d2-b4ab-247bbfa6c983&docsid=348523 Борьба за власть], Газета «Коммерсантъ» (29.10.2002).
  11. [www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=237d69c1-5025-433a-a31c-cb7eff8ae227&docsid=353095 Первые лица], Газета «Коммерсантъ» (27.11.2002).
  12. 1 2 МИХАИЛ Ъ-ЗЫГАРЬ. [www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=dc10efad-7fc5-46d8-be62-0bfa4d23641d&docsid=371215 Генерал Бозизе изгнал президента Патассе], Газета «Коммерсантъ» (17.03.2003).
  13. [lenta.ru/world/2003/03/16/airport/ "Лента.Ру"], Президент Центральноафриканской республики лишился власти во время командировки (16.03.2003).
  14. [nvo.ng.ru/wars/2003-03-21/2_korotko.html Коротко], Независимое военное обозрение (21 марта 2003).
  15. [vz.ru/news/2010/12/1/451677.html Президент ЦАР полностью реабилитировал Бокассу], «ВЗГЛЯД.РУ» (1 декабря 2010).
  16. [www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=14b17e71-1776-4a82-8f43-845e2a4ad536&docsid=1543934 Реабилитация африканского императора], Журнал «Власть» (06.12.2010).
  17. Sayare, Scott. [www.nytimes.com/2013/01/12/world/africa/rebels-agree-to-cease-fire-in-central-african-republic.html?_r=0 Rebel Coalition in Central African Republic Agrees to a Short Cease-Fire], The New York Times (11 January 2013). Проверено 12 января 2013.
  18. [ria.ru/world/20130117/918589058.html#13587321468532&message=resize&relto=register&action=addClass&value=registration Новым премьер-министром ЦАР стал представитель оппозиции]
  19. [m.expert.ru/2013/03/25/novyij-tsar/ В ЦАР произошел очередной военный переворот. Мишель Джотодия провозгласил себя новым президентом страны]

Ссылки

  • [echo.msk.ru/programs/48minut/1040434-echo/#element-text Франсуа Боизе, президент ЦАР (Центральноафриканской республики) и Мишель Джотодия, глава повстанцев//Передача радиостанции "Эхо Москвы"]
  • Integrated Regional Information Networks (IRIN), [www.irinnews.org/report.asp?ReportID=44632&SelectRegion=Great_Lakes «Bozize to contest presidency as an independent candidate»,] 13 декабря, 2004.
Предшественник:
Анж-Феликс Патассе
Президент Центральноафриканской Республики
20032013
Преемник:
Мишель Джотодиа

Отрывок, характеризующий Бозизе, Франсуа


25 го утром Пьер выезжал из Можайска. На спуске с огромной крутой и кривой горы, ведущей из города, мимо стоящего на горе направо собора, в котором шла служба и благовестили, Пьер вылез из экипажа и пошел пешком. За ним спускался на горе какой то конный полк с песельниками впереди. Навстречу ему поднимался поезд телег с раненными во вчерашнем деле. Возчики мужики, крича на лошадей и хлеща их кнутами, перебегали с одной стороны на другую. Телеги, на которых лежали и сидели по три и по четыре солдата раненых, прыгали по набросанным в виде мостовой камням на крутом подъеме. Раненые, обвязанные тряпками, бледные, с поджатыми губами и нахмуренными бровями, держась за грядки, прыгали и толкались в телегах. Все почти с наивным детским любопытством смотрели на белую шляпу и зеленый фрак Пьера.
Кучер Пьера сердито кричал на обоз раненых, чтобы они держали к одной. Кавалерийский полк с песнями, спускаясь с горы, надвинулся на дрожки Пьера и стеснил дорогу. Пьер остановился, прижавшись к краю скопанной в горе дороги. Из за откоса горы солнце не доставало в углубление дороги, тут было холодно, сыро; над головой Пьера было яркое августовское утро, и весело разносился трезвон. Одна подвода с ранеными остановилась у края дороги подле самого Пьера. Возчик в лаптях, запыхавшись, подбежал к своей телеге, подсунул камень под задние нешиненые колеса и стал оправлять шлею на своей ставшей лошаденке.
Один раненый старый солдат с подвязанной рукой, шедший за телегой, взялся за нее здоровой рукой и оглянулся на Пьера.
– Что ж, землячок, тут положат нас, что ль? Али до Москвы? – сказал он.
Пьер так задумался, что не расслышал вопроса. Он смотрел то на кавалерийский, повстречавшийся теперь с поездом раненых полк, то на ту телегу, у которой он стоял и на которой сидели двое раненых и лежал один, и ему казалось, что тут, в них, заключается разрешение занимавшего его вопроса. Один из сидевших на телеге солдат был, вероятно, ранен в щеку. Вся голова его была обвязана тряпками, и одна щека раздулась с детскую голову. Рот и нос у него были на сторону. Этот солдат глядел на собор и крестился. Другой, молодой мальчик, рекрут, белокурый и белый, как бы совершенно без крови в тонком лице, с остановившейся доброй улыбкой смотрел на Пьера; третий лежал ничком, и лица его не было видно. Кавалеристы песельники проходили над самой телегой.
– Ах запропала… да ежова голова…
– Да на чужой стороне живучи… – выделывали они плясовую солдатскую песню. Как бы вторя им, но в другом роде веселья, перебивались в вышине металлические звуки трезвона. И, еще в другом роде веселья, обливали вершину противоположного откоса жаркие лучи солнца. Но под откосом, у телеги с ранеными, подле запыхавшейся лошаденки, у которой стоял Пьер, было сыро, пасмурно и грустно.
Солдат с распухшей щекой сердито глядел на песельников кавалеристов.
– Ох, щегольки! – проговорил он укоризненно.
– Нынче не то что солдат, а и мужичков видал! Мужичков и тех гонят, – сказал с грустной улыбкой солдат, стоявший за телегой и обращаясь к Пьеру. – Нынче не разбирают… Всем народом навалиться хотят, одью слово – Москва. Один конец сделать хотят. – Несмотря на неясность слов солдата, Пьер понял все то, что он хотел сказать, и одобрительно кивнул головой.
Дорога расчистилась, и Пьер сошел под гору и поехал дальше.
Пьер ехал, оглядываясь по обе стороны дороги, отыскивая знакомые лица и везде встречая только незнакомые военные лица разных родов войск, одинаково с удивлением смотревшие на его белую шляпу и зеленый фрак.
Проехав версты четыре, он встретил первого знакомого и радостно обратился к нему. Знакомый этот был один из начальствующих докторов в армии. Он в бричке ехал навстречу Пьеру, сидя рядом с молодым доктором, и, узнав Пьера, остановил своего казака, сидевшего на козлах вместо кучера.
– Граф! Ваше сиятельство, вы как тут? – спросил доктор.
– Да вот хотелось посмотреть…
– Да, да, будет что посмотреть…
Пьер слез и, остановившись, разговорился с доктором, объясняя ему свое намерение участвовать в сражении.
Доктор посоветовал Безухову прямо обратиться к светлейшему.
– Что же вам бог знает где находиться во время сражения, в безызвестности, – сказал он, переглянувшись с своим молодым товарищем, – а светлейший все таки знает вас и примет милостиво. Так, батюшка, и сделайте, – сказал доктор.
Доктор казался усталым и спешащим.
– Так вы думаете… А я еще хотел спросить вас, где же самая позиция? – сказал Пьер.
– Позиция? – сказал доктор. – Уж это не по моей части. Проедете Татаринову, там что то много копают. Там на курган войдете: оттуда видно, – сказал доктор.
– И видно оттуда?.. Ежели бы вы…
Но доктор перебил его и подвинулся к бричке.
– Я бы вас проводил, да, ей богу, – вот (доктор показал на горло) скачу к корпусному командиру. Ведь у нас как?.. Вы знаете, граф, завтра сражение: на сто тысяч войска малым числом двадцать тысяч раненых считать надо; а у нас ни носилок, ни коек, ни фельдшеров, ни лекарей на шесть тысяч нет. Десять тысяч телег есть, да ведь нужно и другое; как хочешь, так и делай.
Та странная мысль, что из числа тех тысяч людей живых, здоровых, молодых и старых, которые с веселым удивлением смотрели на его шляпу, было, наверное, двадцать тысяч обреченных на раны и смерть (может быть, те самые, которых он видел), – поразила Пьера.
Они, может быть, умрут завтра, зачем они думают о чем нибудь другом, кроме смерти? И ему вдруг по какой то тайной связи мыслей живо представился спуск с Можайской горы, телеги с ранеными, трезвон, косые лучи солнца и песня кавалеристов.
«Кавалеристы идут на сраженье, и встречают раненых, и ни на минуту не задумываются над тем, что их ждет, а идут мимо и подмигивают раненым. А из этих всех двадцать тысяч обречены на смерть, а они удивляются на мою шляпу! Странно!» – думал Пьер, направляясь дальше к Татариновой.
У помещичьего дома, на левой стороне дороги, стояли экипажи, фургоны, толпы денщиков и часовые. Тут стоял светлейший. Но в то время, как приехал Пьер, его не было, и почти никого не было из штабных. Все были на молебствии. Пьер поехал вперед к Горкам.
Въехав на гору и выехав в небольшую улицу деревни, Пьер увидал в первый раз мужиков ополченцев с крестами на шапках и в белых рубашках, которые с громким говором и хохотом, оживленные и потные, что то работали направо от дороги, на огромном кургане, обросшем травою.
Одни из них копали лопатами гору, другие возили по доскам землю в тачках, третьи стояли, ничего не делая.
Два офицера стояли на кургане, распоряжаясь ими. Увидав этих мужиков, очевидно, забавляющихся еще своим новым, военным положением, Пьер опять вспомнил раненых солдат в Можайске, и ему понятно стало то, что хотел выразить солдат, говоривший о том, что всем народом навалиться хотят. Вид этих работающих на поле сражения бородатых мужиков с их странными неуклюжими сапогами, с их потными шеями и кое у кого расстегнутыми косыми воротами рубах, из под которых виднелись загорелые кости ключиц, подействовал на Пьера сильнее всего того, что он видел и слышал до сих пор о торжественности и значительности настоящей минуты.


Пьер вышел из экипажа и мимо работающих ополченцев взошел на тот курган, с которого, как сказал ему доктор, было видно поле сражения.
Было часов одиннадцать утра. Солнце стояло несколько влево и сзади Пьера и ярко освещало сквозь чистый, редкий воздух огромную, амфитеатром по поднимающейся местности открывшуюся перед ним панораму.
Вверх и влево по этому амфитеатру, разрезывая его, вилась большая Смоленская дорога, шедшая через село с белой церковью, лежавшее в пятистах шагах впереди кургана и ниже его (это было Бородино). Дорога переходила под деревней через мост и через спуски и подъемы вилась все выше и выше к видневшемуся верст за шесть селению Валуеву (в нем стоял теперь Наполеон). За Валуевым дорога скрывалась в желтевшем лесу на горизонте. В лесу этом, березовом и еловом, вправо от направления дороги, блестел на солнце дальний крест и колокольня Колоцкого монастыря. По всей этой синей дали, вправо и влево от леса и дороги, в разных местах виднелись дымящиеся костры и неопределенные массы войск наших и неприятельских. Направо, по течению рек Колочи и Москвы, местность была ущелиста и гориста. Между ущельями их вдали виднелись деревни Беззубово, Захарьино. Налево местность была ровнее, были поля с хлебом, и виднелась одна дымящаяся, сожженная деревня – Семеновская.
Все, что видел Пьер направо и налево, было так неопределенно, что ни левая, ни правая сторона поля не удовлетворяла вполне его представлению. Везде было не доле сражения, которое он ожидал видеть, а поля, поляны, войска, леса, дымы костров, деревни, курганы, ручьи; и сколько ни разбирал Пьер, он в этой живой местности не мог найти позиции и не мог даже отличить ваших войск от неприятельских.
«Надо спросить у знающего», – подумал он и обратился к офицеру, с любопытством смотревшему на его невоенную огромную фигуру.
– Позвольте спросить, – обратился Пьер к офицеру, – это какая деревня впереди?
– Бурдино или как? – сказал офицер, с вопросом обращаясь к своему товарищу.
– Бородино, – поправляя, отвечал другой.
Офицер, видимо, довольный случаем поговорить, подвинулся к Пьеру.
– Там наши? – спросил Пьер.
– Да, а вон подальше и французы, – сказал офицер. – Вон они, вон видны.
– Где? где? – спросил Пьер.
– Простым глазом видно. Да вот, вот! – Офицер показал рукой на дымы, видневшиеся влево за рекой, и на лице его показалось то строгое и серьезное выражение, которое Пьер видел на многих лицах, встречавшихся ему.