Жирардон, Франсуа

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Франсуа Жирардон»)
Перейти к: навигация, поиск
Франсуа Жирардон
François Girardon
Дата рождения:

17 марта 1628(1628-03-17)

Место рождения:

Труа (Шампань)

Дата смерти:

1 сентября 1715(1715-09-01) (87 лет)

Место смерти:

Париж

Подданство:

Франция

Жанр:

скульптор

Работы на Викискладе

Франсуа́ Жирардо́н (фр. François Girardon; 17 марта 1628 — 1 сентября 1715) — французский скульптор.



Биография

Ученик Л. Максьера и Ф. Ангье. В 1648—1650 гг. завершил своё художественное образование в Риме у Бернини. Вернувшись оттуда в 1651 г. в Париж, снискал благорасположение живописца Ш. Лебрена, всесильного в то время в делах французского искусства, в результате чего у него появилось множество заказов, которые он исполнял с большим техническим мастерством и внешней эффектностью, но без глубины выражения, в напыщенном, театральном вкусе, господствовавшем в эпоху Людовика XIV. Первые его работы после возвращения из Италии — в замке Во-ле-Виконт. В 1663—1664 гг. Жирардон выполняет скульптурную часть галереи Аполлона в Лувре.

С 1666 г. он много работает в Версале. Здесь были созданы скульптурная группа «Похищение Прозерпины Плутоном» (Колоннада Мансара в парке Королевского дворца, 1677), скульптурная группа «Аполлон и нимфы» (1666—1673), рельеф водоема «Купающиеся нимфы» (1675), «Похищение Персефоны» (1677—1699), «Победа Франции над Испанией» (1680—1682), скульптура «Зима» (1675—1683) и др.

Среди лучших произведений скульптора — конная статуя короля Людовика XIV (1683), украшавшая Вандомскую площадь в Париже, и уничтоженная во время Великой Французской революции 1789—1799 гг.(бронзовая модель в уменьшенном виде хранится в Лувре, в Париже), надгробный памятник кардиналу Ришельё (1675—1672 гг.), исполненный по рисунку Лебрена (в церкви Сорбонны, в Париже), надгробие принцессы Конти (ок. 1672—1675 гг.), группа «Анхиз и Эней» и скульптурные украшения зала Аполлона в Лувре.

Источники

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).


Напишите отзыв о статье "Жирардон, Франсуа"

Отрывок, характеризующий Жирардон, Франсуа

Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.