Франция на «Евровидении-2009»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Конкурс песни Евровидение 2009
Национальный отбор
Страна Франция
Выбранный артист Патрисия Каас
Выбранная песня Et s'il fallait le faire
Язык песни Французский
Результаты
Результат в финале 8 место, 107 очк.
Другие участия:
Проведение:

1959 • 1961 • 1978
Участие:
1956 • 1957 • 1958 • 1959 • 1960 • 1961 • 1962 • 1963 • 1964 • 1965 • 1966 • 1967 • 1968 • 1969 • 1970 • 1971 • 1972 • 1973 • 1974 • 1975 • 1976 • 1977 • 1978 • 1979 • 1980 • 1981 • 1982 • 1983 • 1984 • 1985 • 1986 • 1987 • 1988 • 1989 • 1990 • 1991 • 1992 • 1993 • 1994 • 1995 • 1996 • 1997 • 1998 • 1999 • 2000 • 2001 • 2002 • 2003 • 2004 • 2005 • 2006 • 2007 • 2008 • 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 • 2015 • 2016





Национальный отбор

В январе 2009 выяснилось, что Патрисия Каас представит Францию на Евровидение, но певица категорически отказалась. Причина этому — дата финала. У Патрисии 20 лет назад, 16 мая умерла мать, поэтому она в этот день никогда не поёт. По словам Каас, руководство французского канала France 2 само попросило певицу выступить на этом известном конкурсе. В итоге Патрисия Каас представила Францию с песней «Et s’il fallait le faire» с её нового диска «Kabaret» и заняла в финале 8-е место, набрав 107 баллов.

В полуфинале

Голоса телезрителей Франции в полуфинале
Оценка Страна
12 Норвегия
10 Азербайджан
8 Эстония
7 Молдавия
6 Греция
5 Албания
4 Польша
3 Норвегия
2 Литва
1 Ирландия

Финал

В финале Патрисия Каас выступала 3-ей и заняла 8-е место с 107 баллами. Максимум баллов (10) ей подарила Россия.

Голоса за исполнителей Франции в финале
Оценка Страна
12
10 Россия
8
7 Словения, Швейцария, Белоруссия
6 Литва, Греция, Армения, Исландия, Нидерланды, Босния и Герцеговина
5 Латвия, Израиль
4 Финляндия
3 Сербия, Андорра, Испания, Украина, Германия, Ирландия
2 Дания, Албания
1 Бельгия, Норвегия, Черногория, Великобритания
Голоса телезрителей Франции в финале
Оценка Страна
12 Турция
10 Израиль
8 Норвегия
7 Португалия
6 Армения
5 Дания
4 Великобритания
3 Германия
2 Швеция
1 Азербайджан

Напишите отзыв о статье "Франция на «Евровидении-2009»"

Ссылки

  • [www.eurovision.tv Официальный сайт Евровидения]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Франция на «Евровидении-2009»

– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.