Франция на летних Олимпийских играх 2008

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Франция на Олимпийских играх

<tr><td>Код МОК:</td><td colspan=4>FRA</td></tr> <tr><td style="vertical-align:middle;">НОК:</td><td colspan=4>Национальный олимпийский и спортивный комитет Франции
[www.franceolympique.com Официальный сайт]</td></tr> <tr style="background:#d7eaff;"> <td colspan=5 style="text-align:center;">Олимпийские игры в Пекине</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Спортсмены</td> <td colspan=4>309 в 25 видах спорта</td> </tr>

<tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Знаменосец</td> <td colspan=4>Тони Эстанге</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td style="vertical-align:middle;">Медали
Место: 10</td> <td style="background:gold; width:4em; text-align:center;">Золото
7</td> <td style="background:silver; width:4em; text-align:center;">Серебро
16</td> <td style="background:#cc9966; width:4em; text-align:center;">Бронза
18</td> <td style="background:#edf6ff; width:4em; text-align:center;">Всего
41</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в летних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1896 • 1900 • 1904 • 1908 • 1912 • 1920 • 1924 • 1928 • 1932 • 1936 • 1948 • 1952 • 1956 • 1960 • 1964 • 1968 • 1972 • 1976 • 1980 • 1984 • 1988 • 1992 • 1996 • 2000 • 2004 • 2008 • 2012 • 2016</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в зимних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1924 • 1928 • 1932 • 1936 • 1948 • 1952 • 1956 • 1960 • 1964 • 1968 • 1972 • 1976 • 1980 • 1984 • 1988 • 1992 • 1994 • 1998 • 2002 • 2006 • 2010 • 2014</td> </tr>

На летних Олимпийских играх 2008 года Францию представляло 309 спортсменов (188 мужчин, 121 женщина). Они завоевали 7 золотых, 16 серебряных и 18 бронзовых медали, что вывело сборную на 10-е место в неофициальном командном зачёте.

Знаменосцем сборной Франции был двукратный олимпийский чемпион по гребному слалому (2000 и 2004) 30-летний Тони Эстанге.





Медалисты

Медалисты
Медаль Спортсмен Вид спорта Дисциплина
1 Золото Стив Гено Борьба Мужчины, греко-римская борьба, до 66 кг
1 Золото Ален Бернар Плавание Мужчины, 100 м вольным стилем
1 Золото Фабрис Жанне
Жером Жанне
Ульриш Робейри
Фехтование Мужчины, шпага, командное первенство
1 Золото Жюльен Пийе
Борис Сансон
Николя Лопес
Фехтование Мужчины, сабля, командное первенство
1 Золото Жюльен Абсалон Велоспорт Мужчины, маунтинбайк
1 Золото Анна-Каролина Шоссон Велоспорт Женщины, ВМХ
1 Золото Люк Абало
Жоэль Абати
Седрик Бюрде
Микаэль Гигу
Дидье Динар
Бертран Жиль
Гийом Жиль
Оливье Жиро
Никола Карабатич
Дауда Карабуе
Кристоф Кемп
Даниэль Нарсисс
Тьерри Омейе
Седрик Пати
Жером Фернандес
Гандбол Мужчины
2 Серебро Фабрис Жанне Фехтование Мужчины, шпага, личное первенство
2 Серебро Николя Лопес Фехтование Мужчины, сабля, личное первенство
2 Серебро Бенжамен Дарбеле Дзюдо Мужчины, до 66 кг
2 Серебро Люси Декосс Дзюдо Женщины, до 63 кг
2 Серебро Амори Лево Плавание Мужчины, 50 м вольным стилем
2 Серебро Амори Лево
Фабьен Жило
Фредерик Буске
Ален Бернар
Плавание Мужчины, эстафета 4×100 м вольным стилем
2 Серебро Фабьен Лефевр Гребной слалом Мужчины, байдарки-одиночки
2 Серебро Венселя Дабая-Тьенче Тяжёлая атлетика Мужчины, до 69 кг
2 Серебро Грегори Боже
Кевин Сиро
Арно Турнан
Велоспорт Мужчины, командный спринт
2 Серебро Жан-Кристоф Перо Велоспорт Мужчины, маунтинбайк
2 Серебро Летиция Ле Коргийе Велоспорт Женщины, ВМХ
2 Серебро Томас Буэль Спортивная гимнастика Мужчины, опорный прыжок
2 Серебро Махидин Мехисси-Бенаббад Лёгкая атлетика Мужчины, 3000 м с препятствиями
2 Серебро Жюльен Бонтан Парусный спорт Мужчины, класс «RS:X»
2 Серебро Кедафи Джелькир Бокс Мужчины, до 57 кг
2 Серебро Дауда Соу Бокс Мужчины, до 60 кг
3 Бронза Виржини Арнольд
Софи Додемон
Беранжер Шю
Стрельба из лука Женщины, командное первенство
3 Бронза Ален Бернар Плавание Мужчины, 50 м вольным стилем
3 Бронза Юг Дюбоск Плавание Мужчины, 100 м брассом
3 Бронза Юг Дюбоск Плавание Мужчины, 200 м брассом
3 Бронза Кристоф Гено Борьба Мужчины, греко-римская борьба, до 74 кг
3 Бронза Бенуа Караноб Спортивная гимнастика Мужчины, многоборье
3 Бронза Тедди Ринер Дзюдо Мужчины, свыше 100 кг
3 Бронза Стефани Поссаме Дзюдо Женщины, до 78 кг
3 Бронза Антони Терра Стрельба Мужчины, скит
3 Бронза Жюльен Депре
Бенжамен Рондо
Жермен Шарден
Дориан Мортелетт
Академическая гребля Мужчины, четвёрки распашные
3 Бронза Жонатан Кёффик
Жан-Пьер Пельтье
Жюльен Баэн
Седрик Берре
Академическая гребля Мужчины, парные четвёрки
3 Бронза Николя Шарбоннье
Оливье Боссе
Парусный спорт Мужчины, класс «470»
3 Бронза Гийом Флоран Парусный спорт Класс «Финн»
3 Бронза Микаэль Бурген Велоспорт Мужчины, спринт
3 Бронза Алексис Вастин Бокс Мужчины, до 64 кг
3 Бронза Гвладис Эпанг Тхэквондо Женщины, до 67 кг
3 Бронза Мари Делаттр
Анна-Лора Вьяр
Гребля на байдарках и каноэ Женщины, байдарки-двойки, 500 м
3 Бронза Мехди Баала Лёгкая атлетика Мужчины, 1500 м

Результаты в отдельных видах

Академическая гребля

Мужчины

ДВОЙКИ

    9.  Эрван Перон/Лорен Кадо
         Отборочный этап: 1. 6:46,57
         1/2 финала: 5. 6:44,29
         Финал В: 3. 6:54,40

ДВОЙКИ ПАРНЫЕ

    5.  Жан-Баптист Маске/Андриен Арди
         Отборочный этап: 2. 6:21,92
         1/2 финала: 1. 6:18,86
         Финал: 5. 6:33,36

ДВОЙКИ ПАРНЫЕ, ЛЕГКИЙ ВЕС

    11.  Максим Гуссэ/Фредерик Дюфур
         Отборочный этап: 2. 6:20,17
         1/2 финала: 5. 6:41,18
         Финал В: 5. 6:32,65

ЧЕТВЕРКИ

    3.  Франция
         Предварительный этап: 4. 6:05,00
         Дополнительный этап: 2. 6:00,01
         1/2 финала: 3. 5:56,73
         Финал: 3. 6:09,31

ПАРНЫЕ ЧЕТВЕРКИ

    3.  Франция
         Предварительный этап: 2. 5:41,75
         1/2 финала: 3. 5:53,04
         Финал: 3. 5:44,34

ЧЕТВЕРКИ, ЛЕГКИЙ ВЕС

    4.  Франция
         Предварительный этап: 2. 5:51,68
         1/2 финала: 2. 6:07,26
         Финал: 4. 5:51,22

Женщины

ОДИНОЧКИ

    12.  Софи Бельмари
         Предварительный этап: 3. 7:47,37
         1/4 финала: 2. 7:37,01
         1/2 финала: 6. 7:56,73
         Финал В: 6. 7:58,88

ДВОЙКИ

    8.  Инен-Паскаль Претр/Стефани Дешан
         Предварительный этап: 5. 7:42,92
         Дополнительный этап: 4. 7:41,87
         Финал В: 2. 7:36,25


Бадминтон

МУЖСКОЙ ОДИНОЧНЫЙ РАЗРЯД

    9.  Эрвин Кельхоффнер
         1 раунд:  Стюарт Гомес 2:1 (19:21, 22:20, 21:15)
         2 раунд:  Эли Мамбве 2:0 (21:15, 21:17)
         3 раунд:  Чэнь Цзинь 0:2 (10:21, 6:21)

ЖЕНСКИЙ ОДИНОЧНЫЙ РАЗРЯД

    5.   Пи Хунъянъ
          2 раунд:  Клаудиа Риверо 2:0 (21:6, 21:9)
          3 раунд:  Эрико Хиросэ 2:1 (21:12, 16:21, 21:6)
          1/4 финала:  Чжан Нин 1:2 (8:21, 21:19, 19:21)


Бокс

ДО 48 КГ

    9.  Нордин Убали
         1 раунд:  Рафикжон Султонов 7:8
         2 раунд:  Цзоу Шимин 3:+3

ДО 51 КГ

    17.  Жером Тома
         1 раунд:  Хуан Пайано 6:10


Напишите отзыв о статье "Франция на летних Олимпийских играх 2008"

Ссылки

  • [www.aafla.org/5va/reports_frmst.htm Official Olympic Reports]
  • [www.olympic.org/uk/athletes/results/search_r_uk.asp Committee results database]
  • [www.sports-reference.com/olympics/countries/FRA/summer/2008/ Sports-Reference.com]



Отрывок, характеризующий Франция на летних Олимпийских играх 2008

Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.
В день приезда молодых, утром, по обыкновению, княжна Марья в урочный час входила для утреннего приветствия в официантскую и со страхом крестилась и читала внутренно молитву. Каждый день она входила и каждый день молилась о том, чтобы это ежедневное свидание сошло благополучно.
Сидевший в официантской пудреный старик слуга тихим движением встал и шопотом доложил: «Пожалуйте».
Из за двери слышались равномерные звуки станка. Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа. Князь работал за станком и, оглянувшись, продолжал свое дело.
Огромный кабинет был наполнен вещами, очевидно, беспрестанно употребляемыми. Большой стол, на котором лежали книги и планы, высокие стеклянные шкафы библиотеки с ключами в дверцах, высокий стол для писания в стоячем положении, на котором лежала открытая тетрадь, токарный станок, с разложенными инструментами и с рассыпанными кругом стружками, – всё выказывало постоянную, разнообразную и порядочную деятельность. По движениям небольшой ноги, обутой в татарский, шитый серебром, сапожок, по твердому налеганию жилистой, сухощавой руки видна была в князе еще упорная и много выдерживающая сила свежей старости. Сделав несколько кругов, он снял ногу с педали станка, обтер стамеску, кинул ее в кожаный карман, приделанный к станку, и, подойдя к столу, подозвал дочь. Он никогда не благословлял своих детей и только, подставив ей щетинистую, еще небритую нынче щеку, сказал, строго и вместе с тем внимательно нежно оглядев ее: