Французский квартал

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Французский квартал (англ. French Quarter, фр. Vieux Carré) — старейшая часть Нового Орлеана.



Краткие сведения

С ростом Нового Орлеана, долгое время город расширялся вокруг Французского квартала. Среди франкофонов Нового Орлеана квартал известен как Vieux CarréСтарый квартал»). Сегодня жители города называют его просто «Квартал»[1]. Центральная и одна из самых известных улиц квартала — Бурбон-стрит (фр. Rue Bourbon).

В 1788 году пожар повредил или уничтожил большинство зданий Квартала. Случившийся в 1794 году другой пожар также повредил многие постройки. С покупкой американцами Луизианы, в городе с 1804 года стали селиться англофоны, в результате чего Новый Орлеан стал быстро расширяться. В конце XIX века в районе Французского квартала стали заселяться выходцы из Ирландии и Италии.

Французский квартал — одно из важнейших исторических мест в освоении европейцами Луизианы. 21 декабря 1965 года он стал Национальным историческим памятником, а 15 октября 1966 года Квартал был внесён в Национальный реестр исторических мест США[2][3].

В 2000 году на территории Французского квартала проживало 4176 человек[4]. В 2005 году ураган Катрина нанёс Новому Орлеану значительный ущерб, но разрушения в Квартале были менее тяжёлыми[5].

Основные достопримечательности: Бурбон-стрит, Канал-стрит, площадь Джексона, Собор Святого Людовика. Также Французский квартал дал начало костюмированному представлению Марди Гра.

Напишите отзыв о статье "Французский квартал"

Примечания

  1. [www.inetours.com/New_Orleans/French_Quarter_History.html New Orleans French Quarter History]
  2. [tps.cr.nps.gov/nhl/detail.cfm?ResourceId=258&ResourceType=District Vieux Carre Historic District]
  3. [pdfhost.focus.nps.gov/docs/NHLS/Text/66000377.pdf National Register of Historic Places Inventory-Nomination: Vieux Carre Historic District]
  4. [factfinder.census.gov Данные American FactFinder]
  5. [news.bbc.co.uk/hi/russian/international/newsid_6544000/6544665.stm Есть ли завтра у Нового Орлеана?]

Отрывок, характеризующий Французский квартал

– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.