Французский референдум по Конституции Европейского союза (2005)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Национальные референдумы по
Конституции Европы
Чехия Отменён
Дания Перенесён
Франция  Нет (55% of 69%)
Ирландия Отменён
Люксембург  Да (57% of 88%)
Нидерланды  Нет (62% of 63%)
Польша Перенесён
Португалия Перенёсен
Испания  Да (77% of 42%)
Великобритания Перенесён
Ратификация

Французский референдум по Конституции Европейского союза проводился 29 мая 2005 года с целью выяснить, должна ли Франция ратифицировать предложенную Конституцию ЕС. В результате Конституция была отвергнута большинством голосов (55 %) при явке в 69 %.

Вопрос, вынесенный на референдум, был следующий:
Approuvez-vous le projet de loi qui autorise la ratification du traité établissant une Constitution pour l’Europe ?
Одобряете ли Вы проект закона, который ратифицирует договор, устанавливающий Конституцию Европы?

Франция стала первой страной, которая отвергла т. н. Римский договор 2004 года, который вводил Конституцию ЕС в действие. Референдум, проводившийся по этому же вопросу в Испании в феврале 2005 года, одобрил договор с большим отрывом. Результат французского референдума внёс неопределённость в будущее договора, который должен был получить одобрение всех без исключения членов Европейского Союза для вступления в силу. 1 июня 2005 года договор был также отвергнут на нидерландском референдуме. Планировавшиеся референдумы в других странах, за исключением Люксембургского, были либо перенесены, либо вовсе отменены.



Результаты

Участие в референдуме:
Бюллетеней опущено 28 985 293 69,34 %
Не голосовало 12 814 573 30,66 %
Всего избирателей 41 799 866 100 %
Опущенные бюллетени:
Действительных 28 256 673 97,49 %
Незаполненных и недействительных 728 620 2,51 %
Всего голосов 28 985 293 100 %
Да и Нет:
Да (за) 12 806 394 45,32 %
Нет (против) 15 450 279 54,68 %
Всего 28 256 673 100 %

Напишите отзыв о статье "Французский референдум по Конституции Европейского союза (2005)"

Ссылки

  • [www.interieur.gouv.fr/avotreservice/elections/rf2005/000/000.html Официальные результаты.]

Отрывок, характеризующий Французский референдум по Конституции Европейского союза (2005)

Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.