Франческоли, Энцо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Энцо Франческоли
Общая информация
Полное имя Энцо Франческоли Уриарте
Прозвище El Principe (Принц)
Родился
Гражданство
Рост 181 см
Позиция полузащитник
нападающий
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
1974—1978 Кадис Хуниорс
1978—1980 Уондерерс
Клубная карьера*
1980—1982 Уондерерс 74 (20)
1983—1986 Ривер Плейт 81 (43)
1986—1989 Расинг (Париж) 89 (32)
1989—1990 Олимпик Марсель 26 (11)
1990—1993 Кальяри 98 (17)
1993—1994 Торино 24 (3)
1994—1997 Ривер Плейт 84 (47)
Национальная сборная**
1982—1997 Уругвай 73 (17)
Международные медали
Кубки Америки
Золото Уругвай 1983
Золото Аргентина 1987
Золото Уругвай 1995

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Э́нцо Франче́сколи (исп. Enzo Francescoli Uriarte) (12 ноября 1961 года, Монтевидео) — бывший уругвайский футболист, полузащитник и нападающий. За свою грациозную технику и владение мячом получил от болельщиков прозвище «Принц».К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4786 дней] По словам Зинедина Зидана, Франческоли был его любимым футболистом в молодости.[1][2] Зизу даже назвал своего сына в честь Франческоли — Энцо.[3][4]

Франческоли — один из самых выдающихся футболистов в истории уругвайского футбола. Он провел за сборную Уругвая 73 игры и забил 17 голов.[5]

На данный момент занимается медиа-бизнесом, являясь вице-президентом концерна GOL TV (en:GOL TV).





Карьера

Энцо Франческоли начал свою карьеру в маленькой команде «Кадис Хуниорс». Оттуда он попытался устроиться в «Пеньяроль», однако не подошёл этому клуб из-за проблем со здоровьем. Игру в Кадисе заметили в другой столичной команде, «Уондерерс», куда молодой футболист попал в 1978 году[6]. С 1980 года Энцо начинает играть за основной состав команды. В том же «Уондерерс» клуб занял 2 место — лучший результат клуба с 1932 года. В следующие два сезона клуб занимает последовательно 4 и пятое место. Всего за три сезона в «Уондерерс» Франческоли провёл 79 матчей и забил 20 голов.

В 1983 году Энцо был подписан аргентинским клубом «Ривер Плейт», заплатившим за трансфер футболиста 360 тыс. долларов.

Статистика

Чемпионат

Сезон Клуб Страна Лига Игр Голов
1980/82 Монтевидео Уондерерс Уругвай Примера Уругвая 74 20
1983 Ривер Плейт Аргентина Примера Аргентины 27 11
1984 Ривер Плейт Аргентина Примера Аргентины 49 29
1985/86 Ривер Плейт Аргентина Примера Аргентины 37 28
1986/87 Расинг Париж Франция Лига 1 35 14
1987/88 Расинг Париж Франция Лига 1 28 8
1988/89 Расинг Париж Франция Лига 1 26 10
1989/90 Олимпик Марсель Франция Лига 1 28 11
1990/91 Кальяри Италия Серия A 33 4
1991/92 Кальяри Италия Серия A 33 6
1992/93 Кальяри Италия Серия A 32 7
1993/94 Торино Италия Серия A 24 3
1994 Ривер Плейт Аргентина Примера Аргентины 16 12
1995 Ривер Плейт Аргентина Примера Аргентины 20 7
1996 Ривер Плейт Аргентина Примера Аргентины 26 15
1997 Ривер Плейт Аргентина Примера Аргентины 22 13
Всего 510 198

Международные кубки

Сезон Клуб Страна Лига Игр Голов
1994 Ривер Плейт Аргентина Суперкубок Либертадорес 4 2
1995 Ривер Плейт Аргентина Кубок Либертадорес 7 4
1995 Ривер Плейт Аргентина Суперкубок Либертадорес 6 7
1996 Ривер Плейт Аргентина Кубок Либертадорес 13 6
1996 Ривер Плейт Аргентина Суперкубок Либертадорес 1 0
1996 Ривер Плейт Аргентина Межконтинентальный кубок 1 0
1997 Ривер Плейт Аргентина Кубок Либертадорес 2 2
1997 Ривер Плейт Аргентина Суперкубок Либертадорес 4 0
1997 Ривер Плейт Аргентина Рекопа 1 1
Всего 39 22

Общая статистика

Игр Голов Отношение
Высшие дивизионы 510 198 0.39
Национальные кубки 17 7 0.41
Международные кубки 45 22 0.49
Сборная Уругвая 73 15 0.20
Всего 645 242 0.38

Титулы и достижения

Напишите отзыв о статье "Франческоли, Энцо"

Примечания

  1. [www.championat.ru/football/article-27232.html Принц, не ставший королём] (рус.). Антон Третяк (12 ноября 2008). Проверено 28 ноября 2008. [www.webcitation.org/65eSFjc4a Архивировано из первоисточника 23 февраля 2012].
  2. [football.ua/countrieselse/news/37193/page2.html Игрок донецкого Металлурга сыграл с Зиданом за сборную мира] (рус.). football.ua (22 апреля 2008). — «Я играл против него, и вот сейчас я сыграл вместе с ним в одной команде. Мы неплохо понимали друг друга. Он — самый лучший игрок, которого я когда-либо видел, он мой идол». Проверено 28 ноября 2008. [www.webcitation.org/65eSIth66 Архивировано из первоисточника 23 февраля 2012].
  3. [www.sporttotal.ru/zidane.htm www.sporttotal.ru]
  4. [rus.newsru.ua/arch/sport/26jun2007/zidan.html Сын Зидана может стать новой «звездой» «Реала»] (рус.). rus.newsru.ua (26 июня 2007). Проверено 28 ноября 2008. [www.webcitation.org/65eSOJ8p0 Архивировано из первоисточника 23 февраля 2012].
  5. [www.rsssf.com/miscellaneous/uru-recintlp.html Uruguay - Record International Players] (англ.). Luis Fernando Passo Alpuin, rsssf.com (12 февраля 2009). Проверено 11 апреля 2009. [www.webcitation.org/65SagtZKo Архивировано из первоисточника 15 февраля 2012].
  6. [footnostalgie.free.fr/francescoli.htm Francescoli]

Ссылки

  • [www.sports.ru/tribuna/blogs/greatteams/47831.html Сбывшиеся мечты «Принца». «Ривер Плейт» в сезоне 1996 года] (рус.)
  • [www.celeste-rus.ru/index.php/Франческоли,_Энцо Биография на сайте о футболе Уругвая]


</div> </div>

Отрывок, характеризующий Франческоли, Энцо

– Иди, иди скорее, – подтвердил старик.
– Федор, а ты мелу мне достань.
Проходя мимо буфета, она велела подавать самовар, хотя это было вовсе не время.
Буфетчик Фока был самый сердитый человек из всего дома. Наташа над ним любила пробовать свою власть. Он не поверил ей и пошел спросить, правда ли?
– Уж эта барышня! – сказал Фока, притворно хмурясь на Наташу.
Никто в доме не рассылал столько людей и не давал им столько работы, как Наташа. Она не могла равнодушно видеть людей, чтобы не послать их куда нибудь. Она как будто пробовала, не рассердится ли, не надуется ли на нее кто из них, но ничьих приказаний люди не любили так исполнять, как Наташиных. «Что бы мне сделать? Куда бы мне пойти?» думала Наташа, медленно идя по коридору.
– Настасья Ивановна, что от меня родится? – спросила она шута, который в своей куцавейке шел навстречу ей.
– От тебя блохи, стрекозы, кузнецы, – отвечал шут.
– Боже мой, Боже мой, всё одно и то же. Ах, куда бы мне деваться? Что бы мне с собой сделать? – И она быстро, застучав ногами, побежала по лестнице к Фогелю, который с женой жил в верхнем этаже. У Фогеля сидели две гувернантки, на столе стояли тарелки с изюмом, грецкими и миндальными орехами. Гувернантки разговаривали о том, где дешевле жить, в Москве или в Одессе. Наташа присела, послушала их разговор с серьезным задумчивым лицом и встала. – Остров Мадагаскар, – проговорила она. – Ма да гас кар, – повторила она отчетливо каждый слог и не отвечая на вопросы m me Schoss о том, что она говорит, вышла из комнаты. Петя, брат ее, был тоже наверху: он с своим дядькой устраивал фейерверк, который намеревался пустить ночью. – Петя! Петька! – закричала она ему, – вези меня вниз. с – Петя подбежал к ней и подставил спину. Она вскочила на него, обхватив его шею руками и он подпрыгивая побежал с ней. – Нет не надо – остров Мадагаскар, – проговорила она и, соскочив с него, пошла вниз.
Как будто обойдя свое царство, испытав свою власть и убедившись, что все покорны, но что всё таки скучно, Наташа пошла в залу, взяла гитару, села в темный угол за шкапчик и стала в басу перебирать струны, выделывая фразу, которую она запомнила из одной оперы, слышанной в Петербурге вместе с князем Андреем. Для посторонних слушателей у ней на гитаре выходило что то, не имевшее никакого смысла, но в ее воображении из за этих звуков воскресал целый ряд воспоминаний. Она сидела за шкапчиком, устремив глаза на полосу света, падавшую из буфетной двери, слушала себя и вспоминала. Она находилась в состоянии воспоминания.
Соня прошла в буфет с рюмкой через залу. Наташа взглянула на нее, на щель в буфетной двери и ей показалось, что она вспоминает то, что из буфетной двери в щель падал свет и что Соня прошла с рюмкой. «Да и это было точь в точь также», подумала Наташа. – Соня, что это? – крикнула Наташа, перебирая пальцами на толстой струне.
– Ах, ты тут! – вздрогнув, сказала Соня, подошла и прислушалась. – Не знаю. Буря? – сказала она робко, боясь ошибиться.
«Ну вот точно так же она вздрогнула, точно так же подошла и робко улыбнулась тогда, когда это уж было», подумала Наташа, «и точно так же… я подумала, что в ней чего то недостает».
– Нет, это хор из Водоноса, слышишь! – И Наташа допела мотив хора, чтобы дать его понять Соне.
– Ты куда ходила? – спросила Наташа.
– Воду в рюмке переменить. Я сейчас дорисую узор.
– Ты всегда занята, а я вот не умею, – сказала Наташа. – А Николай где?
– Спит, кажется.
– Соня, ты поди разбуди его, – сказала Наташа. – Скажи, что я его зову петь. – Она посидела, подумала о том, что это значит, что всё это было, и, не разрешив этого вопроса и нисколько не сожалея о том, опять в воображении своем перенеслась к тому времени, когда она была с ним вместе, и он влюбленными глазами смотрел на нее.
«Ах, поскорее бы он приехал. Я так боюсь, что этого не будет! А главное: я стареюсь, вот что! Уже не будет того, что теперь есть во мне. А может быть, он нынче приедет, сейчас приедет. Может быть приехал и сидит там в гостиной. Может быть, он вчера еще приехал и я забыла». Она встала, положила гитару и пошла в гостиную. Все домашние, учителя, гувернантки и гости сидели уж за чайным столом. Люди стояли вокруг стола, – а князя Андрея не было, и была всё прежняя жизнь.
– А, вот она, – сказал Илья Андреич, увидав вошедшую Наташу. – Ну, садись ко мне. – Но Наташа остановилась подле матери, оглядываясь кругом, как будто она искала чего то.
– Мама! – проговорила она. – Дайте мне его , дайте, мама, скорее, скорее, – и опять она с трудом удержала рыдания.
Она присела к столу и послушала разговоры старших и Николая, который тоже пришел к столу. «Боже мой, Боже мой, те же лица, те же разговоры, так же папа держит чашку и дует точно так же!» думала Наташа, с ужасом чувствуя отвращение, подымавшееся в ней против всех домашних за то, что они были всё те же.
После чая Николай, Соня и Наташа пошли в диванную, в свой любимый угол, в котором всегда начинались их самые задушевные разговоры.


– Бывает с тобой, – сказала Наташа брату, когда они уселись в диванной, – бывает с тобой, что тебе кажется, что ничего не будет – ничего; что всё, что хорошее, то было? И не то что скучно, а грустно?
– Еще как! – сказал он. – У меня бывало, что всё хорошо, все веселы, а мне придет в голову, что всё это уж надоело и что умирать всем надо. Я раз в полку не пошел на гулянье, а там играла музыка… и так мне вдруг скучно стало…
– Ах, я это знаю. Знаю, знаю, – подхватила Наташа. – Я еще маленькая была, так со мной это бывало. Помнишь, раз меня за сливы наказали и вы все танцовали, а я сидела в классной и рыдала, никогда не забуду: мне и грустно было и жалко было всех, и себя, и всех всех жалко. И, главное, я не виновата была, – сказала Наташа, – ты помнишь?
– Помню, – сказал Николай. – Я помню, что я к тебе пришел потом и мне хотелось тебя утешить и, знаешь, совестно было. Ужасно мы смешные были. У меня тогда была игрушка болванчик и я его тебе отдать хотел. Ты помнишь?
– А помнишь ты, – сказала Наташа с задумчивой улыбкой, как давно, давно, мы еще совсем маленькие были, дяденька нас позвал в кабинет, еще в старом доме, а темно было – мы это пришли и вдруг там стоит…
– Арап, – докончил Николай с радостной улыбкой, – как же не помнить? Я и теперь не знаю, что это был арап, или мы во сне видели, или нам рассказывали.
– Он серый был, помнишь, и белые зубы – стоит и смотрит на нас…
– Вы помните, Соня? – спросил Николай…
– Да, да я тоже помню что то, – робко отвечала Соня…
– Я ведь спрашивала про этого арапа у папа и у мама, – сказала Наташа. – Они говорят, что никакого арапа не было. А ведь вот ты помнишь!
– Как же, как теперь помню его зубы.
– Как это странно, точно во сне было. Я это люблю.
– А помнишь, как мы катали яйца в зале и вдруг две старухи, и стали по ковру вертеться. Это было, или нет? Помнишь, как хорошо было?
– Да. А помнишь, как папенька в синей шубе на крыльце выстрелил из ружья. – Они перебирали улыбаясь с наслаждением воспоминания, не грустного старческого, а поэтического юношеского воспоминания, те впечатления из самого дальнего прошедшего, где сновидение сливается с действительностью, и тихо смеялись, радуясь чему то.
Соня, как и всегда, отстала от них, хотя воспоминания их были общие.
Соня не помнила многого из того, что они вспоминали, а и то, что она помнила, не возбуждало в ней того поэтического чувства, которое они испытывали. Она только наслаждалась их радостью, стараясь подделаться под нее.
Она приняла участие только в том, когда они вспоминали первый приезд Сони. Соня рассказала, как она боялась Николая, потому что у него на курточке были снурки, и ей няня сказала, что и ее в снурки зашьют.
– А я помню: мне сказали, что ты под капустою родилась, – сказала Наташа, – и помню, что я тогда не смела не поверить, но знала, что это не правда, и так мне неловко было.
Во время этого разговора из задней двери диванной высунулась голова горничной. – Барышня, петуха принесли, – шопотом сказала девушка.
– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.
– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.