Фрасдорф (Бавария)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Община
Фрасдорф
Frasdorf
Герб
Страна
Германия
Земля
Бавария
Район
Координаты
Бургомистр
Марианне Штайндльмюллер
Площадь
32,72 км²
Высота центра
598 м
Население
2979 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 8052
Почтовый индекс
83112
Автомобильный код
RO
Официальный код
09 1 87 132
Официальный сайт

[www.frasdorf.de/ sdorf.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Фрасдорф (нем. Frasdorf) — община в Германии, в земле Бавария.

Подчиняется административному округу Верхняя Бавария. Входит в состав района Розенхайм. Население составляет 2979 человек (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 32,72 км². Официальный код — 09 1 87 132.

Напишите отзыв о статье "Фрасдорф (Бавария)"



Примечания

  1. [www.statistikdaten.bayern.de/genesis/online?language=de&sequenz=tabelleErgebnis&selectionname=12411-009r&sachmerkmal=QUASTI&sachschluessel=SQUART04&startjahr=2010&endjahr=2010 Bayerisches Landesamt für Statistik und Datenverarbeitung — Fortschreibung des Bevölkerungsstandes, Quartale (hier viertes Quartal, Stichtag zum Quartalsende)]

Ссылки

  • [www.frasdorf.com/ Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Фрасдорф (Бавария)

Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Фрасдорф_(Бавария)&oldid=79828370»