Фрегаты типа «Баден-Вюртемберг»
Фрегаты типа «Баден-Вюртемберг» (F125) — тип фрегатов ВМС Германии, который в настоящее время находится в стадии разработки консорциумом ARGE F125, который представляет собой совместное предприятие компаний ThyssenKrupp Marine Systems и Lürssen. Хотя корабли официально классифицируются как фрегаты, по своим размерам они сравнимы с эсминцами. Имея водоизмещение более 7200 тонн, они являются самыми крупными в мире кораблями, классифицированными как фрегаты. Предназначены для замены фрегатов типа «Бремен»[1][2]
Содержание
Конструкция
Концепции
В отличие от фрегатов типа «Бремен», которые проектировались исходя из концепций применения флота в условиях Холодной войны, фрегаты типа F125 будут иметь расширенные возможности для ударов по береговым объектам, необходимые для предполагаемых операций по поддержания мира и принуждения к миру. С этой целью фрегаты оснащаются также нелетальным оружием.
Основные характеристики
Основной целью разработки было снижение радио-, инфракрасной и акустической сигнатур (технология «стелс») по типу разработанных ранее фрегатов типа «Бранденбург» и более поздних фрегатов типа «Саксония» и корветов типа «Брауншвейг».
Другим важным требованием был длительный цикл технического обслуживания. Фрегат должен обходиться без технического обслуживания в порту в течение двух лет, выполняя при этом операции средней интенсивности в течение 5000 часов в год (загрузка около 60%), включая операции в условиях тропиков. С этой целью корабль оснащён комбинированной энергетической установкой типа CODLAG. Это позволяет заменить мощные ходовые дизели и более мелкие дизель-генераторы набором дизелей средних размеров, уменьшая количество используемых типов двигателей.
Чтобы повысить живучесть фрегатов, наиболее важные системы корабля дублированы как минимум дважды в различных частях корабля. Это хорошо видно на примере надстройки, которая состоит из двух раздельных пирамидальных структур. Антенны радара с активной фазированной решёткой Cassidian TRS-4D распределены по двум пирамидам. Это гарантирует, что радар останется работоспособным даже при серьёзных повреждениях, вызванных аварией или ударом противника. Это обеспечивает также работоспособность радара при поломке отдельных элементов и отсутствии запасных частей.
Первоначальная серия из четырёх фрегатов заказана ВМС Германии 26 июня 2007 года. Суммарная стоимость первых четырёх кораблей составит 2,2 млрд. евро. В апреле 2007 года заключён контракт с фирмой Finmeccanica на поставку лёгких 127-мм артиллерийских установок Otobreda Vulcano, а также дистанционно управляемых башен для них[3]. От первоначально планировавшихся 155-мм артиллерийской установки MONARC и ракетной пусковой установки GMLRS пришлось отказаться из-за проблем с разработкой корабельных модификаций этих сухопутных систем.
Фрегаты оснащены десятью артиллерийскими установками для поражения воздушных и надводных целей. Они оснащены также нелетальным оружием, таким как водяные пушки и мощные прожекторы.
Состав серии
Бортовой номер |
Название[4] | Позывной сигнал |
Верфь | Заложен | Спущен на воду[5] |
Передан ВМС[5] |
В строю |
---|---|---|---|---|---|---|---|
F222 | Баден-Вюртемберг | ThyssenKrupp Marine Systems | 02.11.2011[6] | 31.03.2014[7] | 30.11.2016 (план) [7] | 2017 (план) | |
F223 | Северный Рейн-Вестфалия | Lürssen | 24.10.2012[8] | 09.04.2015[9] | 2018 (план) | ||
F224 | Саксония-Анхальт | ThyssenKrupp Marine Systems | 04.06.2014[10] | 04.2015 (план) | 30.09.2018 (план) | ||
F225 | Рейнланд-Пфальц | Lürssen | 29.01.2015[11] | 02.2016 (план) | 18.08.2019 (план) |
Фото
- 3 The frigate is turned over the stern to the right in front of the dock. In the dock the stern of the Nordrhein-Westfalen F223 is left to recognize.jpg
«Баден-Вюртемберг» (F222) буксируется в док. Слева в доке — «Северный Рейн-Вестфалия» (F223)
References
- ↑ [www.aviationweek.com/aw/generic/story_channel.jsp?channel=defense&id=news/dti/2012/01/01/DT_01_01_2012_p41-400823.xml&headline=Biggest%20Cuts%20In%20Years%20Are%20Coming%20For%20Germany Making Do With Less]
- ↑ [www.navyrecognition.com/index.php/news/defence-news/year-2013-news/december-2013-navy-naval-forces-maritime-industry-technology-security-global-news/1420-first-of-tkms-built-f-125-class-frigate-baden-wuerttemberg-christened-for-the-german-navy.html First of TKMS built F-125 class Frigate "Baden-Württemberg" Christened for the German Navy] (December 12, 2013).
- ↑ [www.abcmoney.co.uk/news/04200751286.htm FInmeccanica wins 80 mln eur German frigate orders]. abcmoney.co.uk.
- ↑ [www.presseportal.de/pm/67428/2169147/neue-fregatte-der-marine-mit-traditionsreichem-namen-vierte-fregatte-typ-125-wird-den-namen Neue Fregatte der Marine mit traditionsreichem Namen] (нем.). Presse- und Informationszentrum Marine (20 декабря 2011). Проверено 16 января 2012.
- ↑ 1 2 Tim Becker. Class F125 Frigate – First Interim Result.
- ↑ [www.marine.de/portal/poc/marine?uri=ci%3Abw.mar.aktuelle&de.conet.contentintegrator.portlet.current.id=01DB070000000001%7C8N9JZU995DIBR Fregatte Baden-Württemberg - Kiellegung für einen Meilenstein] (нем.). Presse- und Informationszentrum Marine (3 ноября 2011). Проверено 19 декабря 2011.
- ↑ 1 2 newsletter-verteidigung.de: [www.newsletter-verteidigung.de/freie-newsletter/freie-nv-inhalte-2014/file/281-nv-ausgabe-01-2014.html NV Ausgabe 01/2014], accesssed 25 July 2014.
- ↑ [seefahrer.blog.de/2013/02/06/fregatte-nrw-bericht-kiellegung-15506450/ Kiellegung der zweiten Fregatte Klasse 125 in Lemwerder] (нем.). MarineForum (20 декабря 2012). Проверено 17 февраля 2013.
- ↑ [www.marine.de/portal/a/marine/!ut/p/c4/NYy9DsIwDITfyElRET8bVQcYujAAZUtbt1hqnMokdOHhcQZ80ulO98nmaVTsPjS5SIHdbB6m7enYreCdQMIOJfEbkPiFFJFhFFQ2p84NyGtC0eaVm8ZiszX3_HFA6ANjzK5oJPVJXAwCS5A45yWJ6AI0mNYWdWV39n_F93BrzvumLG19qa5m8f70A1Unsps!/ Zweites Schiff der neuen Fregattenklasse 125 getauft]
- ↑ Marcel Schaffhausen. [www.marine.de/portal/a/marine/!ut/p/c4/NYq7CsJAEEX_aGYXQdHOEBSx0yLGbkyGMLiPMExi48e7W3gPnOZcfGIh0SoTmeREAR_YD3J4fSCSAr1t4RAYu_obGYac2KqNk0nxpGRZYc5qoZZFtRSQEXvn28bt3H_-u7_eT-eN37r20txwjvH4AzkfIcg!/ Neue Fregatte "Sachsen-Anhalt" auf Kiel gelegt] (нем.). Bundeswehr (5 июня 2014). Проверено 30 января 2015.
- ↑ Presse- und Informationszentrum Marine. [www.marine.de/portal/a/marine/!ut/p/c4/NYzNCsJADITfaNOV-nuz9KDgSQStt22b1kA3W-KuvfjwZg9mYJhhPgJPULH70OgiBXYTPKDp6NAuxjsxCVuUxG-DxC-kiGwGQWVzal2PvCQUbV65cbCrNdzzxx5NFxhjdkUjqY_iYhAzB4lTXpKILoZ6aApbV8W2-J_97m-7y-Zky7I-V1eYvT_-AAeNMSc!/ Letzte Kiellegung der Fregattenklasse F 125] (нем.). Bundeswehr (29 января 2015). Проверено 29 января 2015.
- [www.marine.de/portal/a/marine/!ut/p/c4/NYvBCsIwEAX_aDcRpeLNUlB704vWW2yTEtpsyrKxIH68ycE3MJfh4RMzZN5-NOIjmRkf2PX-8FohGIbVOGcpEXzSlMiJB6c3O7yX12Chj2SlWCyJzx7ZSGRYIstcSmLOBfyAndJNrSr1n_7uT9f23Kpt1VzqGy4hHH_gIzAT/ Baubeginn der ersten Fregatte Klasse 125] (нем.). Deutsche Marine. Проверено 11 мая 2011.
- [www.marine.de/portal/a/marine/!ut/p/c4/04_SB8K8xLLM9MSSzPy8xBz9CP3I5EyrpHK93MQivfLEtLTUvNI8varS7NK8tJJMvTRDI1P9gmxHRQADP1zT/ Fregatte Klasse F125 – Ein neues Schiff für neue Aufgaben] (нем.). Deutsche Marine. Проверено 5 августа 2008.
- Stockfisch, Dieter. «[www.marine.de/fileserving/PortalFiles/02DB070000000001/W26MQAWU608INFODE/Stategie_und_Technik_1105_f125.pdf Fregatte Klasse 125 - Innovative Konzeption]» (German). Strategie und Technik (November 2005). Проверено 30 April 2010.
- Becker, Timm. «[www.marine.de/fileserving/PortalFiles/02DB070000000001/W26MQAVW106INFODE/MarineForum_1105_f125.pdf Fregatte Klasse F 125 - Neue Wege für die nächste Fregattengeneration der Marine]» (German). Marineforum (11–2005). Проверено 30 April 2010.
External links
Фрегаты типа «Баден-Вюртемберг» на Викискладе? |
- [www.blohmvoss-naval.com/en/class-125.html F125 at Blohm + Voss Naval]
- [www.naval-technology.com/projects/f125-frigate/ F125 project details on Naval Technology]
- [www.defenseindustrydaily.com/Germanys-F125-Special-Forces-and-Stabilization-Frigates-05119/ Germany’s F125 Special Forces and Stabilization Frigates]
- [factmil.com/board/vooruzhenie/flot/fregat_tipa_baden_vjurtemberg_vms_germanii_2015/6-1-0-347 Корчагин С. Фрегат типа «Баден-Вюртемберг» ВМС Германии / Зарубежное военное обозрение, 2015, №12, с. 96—97].
- [armstrade.org/includes/periodics/news/2013/1216/132021766/detail.shtml Спущен на воду головной фрегат класса F-125 ВМС Германии. ЦАМТО, 16 декабря 2013 года].
|
Напишите отзыв о статье "Фрегаты типа «Баден-Вюртемберг»"
Отрывок, характеризующий Фрегаты типа «Баден-Вюртемберг»
Действительно, Толь, к которому он зашел сообщить новое известие, тотчас же стал излагать свои соображения генералу, жившему с ним, и Коновницын, молча и устало слушавший, напомнил ему, что надо идти к светлейшему.Кутузов, как и все старые люди, мало спал по ночам. Он днем часто неожиданно задремывал; но ночью он, не раздеваясь, лежа на своей постели, большею частию не спал и думал.
Так он лежал и теперь на своей кровати, облокотив тяжелую, большую изуродованную голову на пухлую руку, и думал, открытым одним глазом присматриваясь к темноте.
С тех пор как Бенигсен, переписывавшийся с государем и имевший более всех силы в штабе, избегал его, Кутузов был спокойнее в том отношении, что его с войсками не заставят опять участвовать в бесполезных наступательных действиях. Урок Тарутинского сражения и кануна его, болезненно памятный Кутузову, тоже должен был подействовать, думал он.
«Они должны понять, что мы только можем проиграть, действуя наступательно. Терпение и время, вот мои воины богатыри!» – думал Кутузов. Он знал, что не надо срывать яблоко, пока оно зелено. Оно само упадет, когда будет зрело, а сорвешь зелено, испортишь яблоко и дерево, и сам оскомину набьешь. Он, как опытный охотник, знал, что зверь ранен, ранен так, как только могла ранить вся русская сила, но смертельно или нет, это был еще не разъясненный вопрос. Теперь, по присылкам Лористона и Бертелеми и по донесениям партизанов, Кутузов почти знал, что он ранен смертельно. Но нужны были еще доказательства, надо было ждать.
«Им хочется бежать посмотреть, как они его убили. Подождите, увидите. Все маневры, все наступления! – думал он. – К чему? Все отличиться. Точно что то веселое есть в том, чтобы драться. Они точно дети, от которых не добьешься толку, как было дело, оттого что все хотят доказать, как они умеют драться. Да не в том теперь дело.
И какие искусные маневры предлагают мне все эти! Им кажется, что, когда они выдумали две три случайности (он вспомнил об общем плане из Петербурга), они выдумали их все. А им всем нет числа!»
Неразрешенный вопрос о том, смертельна или не смертельна ли была рана, нанесенная в Бородине, уже целый месяц висел над головой Кутузова. С одной стороны, французы заняли Москву. С другой стороны, несомненно всем существом своим Кутузов чувствовал, что тот страшный удар, в котором он вместе со всеми русскими людьми напряг все свои силы, должен был быть смертелен. Но во всяком случае нужны были доказательства, и он ждал их уже месяц, и чем дальше проходило время, тем нетерпеливее он становился. Лежа на своей постели в свои бессонные ночи, он делал то самое, что делала эта молодежь генералов, то самое, за что он упрекал их. Он придумывал все возможные случайности, в которых выразится эта верная, уже свершившаяся погибель Наполеона. Он придумывал эти случайности так же, как и молодежь, но только с той разницей, что он ничего не основывал на этих предположениях и что он видел их не две и три, а тысячи. Чем дальше он думал, тем больше их представлялось. Он придумывал всякого рода движения наполеоновской армии, всей или частей ее – к Петербургу, на него, в обход его, придумывал (чего он больше всего боялся) и ту случайность, что Наполеон станет бороться против него его же оружием, что он останется в Москве, выжидая его. Кутузов придумывал даже движение наполеоновской армии назад на Медынь и Юхнов, но одного, чего он не мог предвидеть, это того, что совершилось, того безумного, судорожного метания войска Наполеона в продолжение первых одиннадцати дней его выступления из Москвы, – метания, которое сделало возможным то, о чем все таки не смел еще тогда думать Кутузов: совершенное истребление французов. Донесения Дорохова о дивизии Брусье, известия от партизанов о бедствиях армии Наполеона, слухи о сборах к выступлению из Москвы – все подтверждало предположение, что французская армия разбита и сбирается бежать; но это были только предположения, казавшиеся важными для молодежи, но не для Кутузова. Он с своей шестидесятилетней опытностью знал, какой вес надо приписывать слухам, знал, как способны люди, желающие чего нибудь, группировать все известия так, что они как будто подтверждают желаемое, и знал, как в этом случае охотно упускают все противоречащее. И чем больше желал этого Кутузов, тем меньше он позволял себе этому верить. Вопрос этот занимал все его душевные силы. Все остальное было для него только привычным исполнением жизни. Таким привычным исполнением и подчинением жизни были его разговоры с штабными, письма к m me Stael, которые он писал из Тарутина, чтение романов, раздачи наград, переписка с Петербургом и т. п. Но погибель французов, предвиденная им одним, было его душевное, единственное желание.
В ночь 11 го октября он лежал, облокотившись на руку, и думал об этом.
В соседней комнате зашевелилось, и послышались шаги Толя, Коновницына и Болховитинова.
– Эй, кто там? Войдите, войди! Что новенького? – окликнул их фельдмаршал.
Пока лакей зажигал свечу, Толь рассказывал содержание известий.
– Кто привез? – спросил Кутузов с лицом, поразившим Толя, когда загорелась свеча, своей холодной строгостью.
– Не может быть сомнения, ваша светлость.
– Позови, позови его сюда!
Кутузов сидел, спустив одну ногу с кровати и навалившись большим животом на другую, согнутую ногу. Он щурил свой зрячий глаз, чтобы лучше рассмотреть посланного, как будто в его чертах он хотел прочесть то, что занимало его.
– Скажи, скажи, дружок, – сказал он Болховитинову своим тихим, старческим голосом, закрывая распахнувшуюся на груди рубашку. – Подойди, подойди поближе. Какие ты привез мне весточки? А? Наполеон из Москвы ушел? Воистину так? А?
Болховитинов подробно доносил сначала все то, что ему было приказано.
– Говори, говори скорее, не томи душу, – перебил его Кутузов.
Болховитинов рассказал все и замолчал, ожидая приказания. Толь начал было говорить что то, но Кутузов перебил его. Он хотел сказать что то, но вдруг лицо его сщурилось, сморщилось; он, махнув рукой на Толя, повернулся в противную сторону, к красному углу избы, черневшему от образов.
– Господи, создатель мой! Внял ты молитве нашей… – дрожащим голосом сказал он, сложив руки. – Спасена Россия. Благодарю тебя, господи! – И он заплакал.
Со времени этого известия и до конца кампании вся деятельность Кутузова заключается только в том, чтобы властью, хитростью, просьбами удерживать свои войска от бесполезных наступлений, маневров и столкновений с гибнущим врагом. Дохтуров идет к Малоярославцу, но Кутузов медлит со всей армией и отдает приказания об очищении Калуги, отступление за которую представляется ему весьма возможным.
Кутузов везде отступает, но неприятель, не дожидаясь его отступления, бежит назад, в противную сторону.
Историки Наполеона описывают нам искусный маневр его на Тарутино и Малоярославец и делают предположения о том, что бы было, если бы Наполеон успел проникнуть в богатые полуденные губернии.
Но не говоря о том, что ничто не мешало Наполеону идти в эти полуденные губернии (так как русская армия давала ему дорогу), историки забывают то, что армия Наполеона не могла быть спасена ничем, потому что она в самой себе несла уже тогда неизбежные условия гибели. Почему эта армия, нашедшая обильное продовольствие в Москве и не могшая удержать его, а стоптавшая его под ногами, эта армия, которая, придя в Смоленск, не разбирала продовольствия, а грабила его, почему эта армия могла бы поправиться в Калужской губернии, населенной теми же русскими, как и в Москве, и с тем же свойством огня сжигать то, что зажигают?
Армия не могла нигде поправиться. Она, с Бородинского сражения и грабежа Москвы, несла в себе уже как бы химические условия разложения.
Люди этой бывшей армии бежали с своими предводителями сами не зная куда, желая (Наполеон и каждый солдат) только одного: выпутаться лично как можно скорее из того безвыходного положения, которое, хотя и неясно, они все сознавали.
Только поэтому, на совете в Малоярославце, когда, притворяясь, что они, генералы, совещаются, подавая разные мнения, последнее мнение простодушного солдата Мутона, сказавшего то, что все думали, что надо только уйти как можно скорее, закрыло все рты, и никто, даже Наполеон, не мог сказать ничего против этой всеми сознаваемой истины.
Но хотя все и знали, что надо было уйти, оставался еще стыд сознания того, что надо бежать. И нужен был внешний толчок, который победил бы этот стыд. И толчок этот явился в нужное время. Это было так называемое у французов le Hourra de l'Empereur [императорское ура].
На другой день после совета Наполеон, рано утром, притворяясь, что хочет осматривать войска и поле прошедшего и будущего сражения, с свитой маршалов и конвоя ехал по середине линии расположения войск. Казаки, шнырявшие около добычи, наткнулись на самого императора и чуть чуть не поймали его. Ежели казаки не поймали в этот раз Наполеона, то спасло его то же, что губило французов: добыча, на которую и в Тарутине и здесь, оставляя людей, бросались казаки. Они, не обращая внимания на Наполеона, бросились на добычу, и Наполеон успел уйти.