Фрегезия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Приход (также община или фрегезия; порт. freguesia — по сути, то же, что порт. paróquia civil, букв. «гражданский приход») — низшая административная единица Португалии. Сейчас насчитывается 4261 община. Органами власти в общине являются:

  • Законодательный орган — Ассамблея (порт. assembleia de freguesia), состоящая из членов, избираемых населением общины (ст. 245[1]) и полномочный принимать, как сказано в Конституции, «обязывающие решения»[2].
  • Исполнительный орган местного самоуправления — Общинный совет (Жунта[2], Управа; порт. junta de freguesia; ст. 246[1]), избираемая ассамблеей в составе президента и вогалов (мн.ч. порт. vogais; ср. русск. гласные).

Слово «freguesia» до административной реформы 1835 года было синонимом порт. paróquia («церковный приход»). В современном значении оно, кроме административной единицы (гражданский приход, или община), также обозначает совокупность всех жителей на соответствующей территории[3]. В отношении передачи freguesia на русский язык можно отметить следующие варианты:

  • община — термин, используемый в значении низшей административной единицы в отношении многих государств, в случае Португалии применяется в качестве универсального понятия;
  • приход[2][4][5] — наиболее часто встречающийся в отношении Португалии термин;
  • фрегезия[6][7][8] — термин, представляющий собой практическую транскрипцию порт. freguesia, может быть удобен исследователям, владеющим португальским языком.

Напишите отзыв о статье "Фрегезия"



Примечания

  1. 1 2 Конституция Португалии 1976 года (с учётом последующих поправок до 2005 года), ст. 236:

    — [www.laicidade.org/wp-content/uploads/2007/04/constituicao-1976-2005.pdf Constituição da República Portuguesa.]

  2. 1 2 3 Португалия // Все страны мира / авт.-сост. Т. К. Варламова. М.: РИПОЛ классик, 2008. — 608 с. — (Библиотека энциклопедических словарей). ISBN 9785386009687 С. 120
  3. Dicionários académicos (серия) DICIONÁRIO LÍNGUA PORTUGUESA — Порту: издательство «Porto editora», 2003 (толковый словарь)  (порт.)
  4. [polpred.com/?ns=6&art=9160 Португалия. Госбюджет, налоги, цены] // База данных экономики и права. Тот же текст на [geo2000.nm.ru/data/euro/portugal/1.htm].
  5. [yabloko.ru/municipal/library/Mestnoe_samoupravlenie_Portugalii_vzaimodejstvie_s_nadnacionalnymi_strukturami Ежевский Д. О. Местное самоуправление Португалии: взаимодействие с наднациональными структурами] // Административное и муниципальное право", 2008, N 1.
  6. Общественные науки за рубежом. Институт научной информации по общественным наукам (АН СССР), 1979.
  7. [www.2hispania.ru/?page_id=1925&page=6 Португалия: административно-территориальное устройство]
  8. [books.google.ru/books?id=6IkjBQAAQBAJ&pg=PA278&dq=фрегезия&hl=ru&sa=X&ved=0CCMQ6AEwAWoVChMIu5zX7eyUyAIVS7IUCh2B6w28#v=onepage&q=%D1%84%D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D1%8F&f=false Энциклопедия стран мира, стр. 278]

Ссылки

  • [realty.adetiplus.ru/?title=%D0%90%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%83%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B8#.D0.9E.D0.B1.D1.89.D0.B8.D0.BD.D1.8B] — административное деление Португалии

Отрывок, характеризующий Фрегезия

Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.