Хайне, Фридрих Готтлоб

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Фридрих Готтлоб Хайне»)
Перейти к: навигация, поиск
Фридрих Готтлоб Хайне
нем. Friedrich Gottlob Hayne
Дата рождения:

18 марта 1763(1763-03-18)

Место рождения:

Йютербог, Священная Римская империя

Дата смерти:

28 апреля 1832(1832-04-28) (69 лет)

Место смерти:

Берлин, Германский союз

Страна:

Священная Римская империя Священная Римская империя
Германский союз Германский союз

Научная сфера:

ботаника, фармация, философия

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Hayne».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Hayne&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=3750-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Фридрих Готтлоб Хайне (нем. Friedrich Gottlob Hayne[1][2][3], 18 марта 176328 апреля 1832) — немецкий[2] ботаник[2][3], фармацевт[2][3], магистр философии[2], доктор философских наук[3], профессор[2][3].





Биография

Фридрих Готтлоб Хайне родился в городе Йютербог 18 марта 1763 года[3].

С 1778 по 1796 год Хайне был фармацевтом в Берлине[3]. С 1797 года он выполнял для фабричного департамента прусского правительства «ботаническо-технические заказы»[3]. Хайне был магистром философии в Берлинском университете имени Гумбольдта[2].

Фридрих Готтлоб Хайне умер в Берлине 28 апреля 1832 года[3].

Научная деятельность

Фридрих Готтлоб Хайне специализировался на семенных растениях[1].

Научные работы

  • Botanisches Bilderbuch für die Jugend und Freunde der Pflanzenkunde (5 Bde), 17981819 (mit Friedrich Dreves)[3].
  • Termini botanici iconibus illustrati, oder botanische Kunstsprache (2 Bde), 17991817[3].
  • Getreue Darstellung und Beschreibung der in der Arzneykunde gebräuchlichen Gewächse wie auch solcher, welche mit ihnen verwechselt werden können (11 Bde), 18021831[3].
  • Getreue Darstellung und Beschreibung der in der Technologie gebräuchlichen Gewächse, 1809[3].
  • Dendrologische Flora oder Beschreibung der in Deutschland im Freien ausdauernden Holzgewächse, ein Hdb. für Kameralisten, Forstmänner, Gartenbesitzer, Landwirthe …, 1822[3].

Напишите отзыв о статье "Хайне, Фридрих Готтлоб"

Примечания

  1. 1 2 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=3750-1&back_page=%2Fipni%2FeditAdvAuthorSearch.do%3Ffind_abbreviation%3DHayne%26find_surname%3D%26find_isoCountry%3D%26find_forename%3D%26output_format%3Dnormal International Plant Names Index: Friedrich Gottlob Hayne (1763—1832)]
  2. 1 2 3 4 5 6 7 [d-nb.info/gnd/116553774/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Friedrich Gottlob Hayne]
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [www.uni-magdeburg.de/mbl/Biografien/1114.htm Friedrich Gottlob Hayne]

Ссылки

  • [d-nb.info/gnd/116553774/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Friedrich Gottlob Hayne] (нем.)
  • [www.uni-magdeburg.de/mbl/Biografien/1114.htm Friedrich Gottlob Hayne] (нем.)

Отрывок, характеризующий Хайне, Фридрих Готтлоб

Для князя Андрея прошло семь дней с того времени, как он очнулся на перевязочном пункте Бородинского поля. Все это время он находился почти в постояниом беспамятстве. Горячечное состояние и воспаление кишок, которые были повреждены, по мнению доктора, ехавшего с раненым, должны были унести его. Но на седьмой день он с удовольствием съел ломоть хлеба с чаем, и доктор заметил, что общий жар уменьшился. Князь Андрей поутру пришел в сознание. Первую ночь после выезда из Москвы было довольно тепло, и князь Андрей был оставлен для ночлега в коляске; но в Мытищах раненый сам потребовал, чтобы его вынесли и чтобы ему дали чаю. Боль, причиненная ему переноской в избу, заставила князя Андрея громко стонать и потерять опять сознание. Когда его уложили на походной кровати, он долго лежал с закрытыми глазами без движения. Потом он открыл их и тихо прошептал: «Что же чаю?» Памятливость эта к мелким подробностям жизни поразила доктора. Он пощупал пульс и, к удивлению и неудовольствию своему, заметил, что пульс был лучше. К неудовольствию своему это заметил доктор потому, что он по опыту своему был убежден, что жить князь Андрей не может и что ежели он не умрет теперь, то он только с большими страданиями умрет несколько времени после. С князем Андреем везли присоединившегося к ним в Москве майора его полка Тимохина с красным носиком, раненного в ногу в том же Бородинском сражении. При них ехал доктор, камердинер князя, его кучер и два денщика.
Князю Андрею дали чаю. Он жадно пил, лихорадочными глазами глядя вперед себя на дверь, как бы стараясь что то понять и припомнить.
– Не хочу больше. Тимохин тут? – спросил он. Тимохин подполз к нему по лавке.
– Я здесь, ваше сиятельство.
– Как рана?
– Моя то с? Ничего. Вот вы то? – Князь Андрей опять задумался, как будто припоминая что то.
– Нельзя ли достать книгу? – сказал он.
– Какую книгу?
– Евангелие! У меня нет.
Доктор обещался достать и стал расспрашивать князя о том, что он чувствует. Князь Андрей неохотно, но разумно отвечал на все вопросы доктора и потом сказал, что ему надо бы подложить валик, а то неловко и очень больно. Доктор и камердинер подняли шинель, которою он был накрыт, и, морщась от тяжкого запаха гнилого мяса, распространявшегося от раны, стали рассматривать это страшное место. Доктор чем то очень остался недоволен, что то иначе переделал, перевернул раненого так, что тот опять застонал и от боли во время поворачивания опять потерял сознание и стал бредить. Он все говорил о том, чтобы ему достали поскорее эту книгу и подложили бы ее туда.