Фрэнки-шоу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

«Фрэ́нки-шоу» — радиопередача в форме биографической викторины, выходившая в радиоэфире радиостанции «Серебряный дождь» с 18 февраля 2004 года по 30 января 2011 года.

Передача выходила под девизом «Закрой глаза и смотри!». По легенде сумасшедший Фрэнки, находящийся в психиатрической больнице («Прямая трансляция из сумасшедшего дома...»), каждый раз просыпается в роли какого-либо реального или вымышленного (литературного, кино-, мультипликационного, фольклорного) персонажа. На протяжении программы Фрэнки рассказывает об этом персонаже, а также о явлениях, связанных с ним, а слушатели должны угадать, чью роль он исполняет. Голосом Фрэнки был российский актёр Вадим Демчог[1][2][3]. Наиболее часто в программе шла речь об исторических лицах, о героях каких-либо произведений — реже. Имена персонажей озвучивались в конце передачи, тогда же оглашались имена победителей.





Герои

Среди нескольких сотен героев были:

Программа стала вероятным прототипом популярного анимационного интернет-проекта «Мистер Фримен», главного персонажа в которой также озвучивал именно Вадим Демчог[1][2]. Многие эпизоды из передачи были перенесены в мультфильм — например, текст концовки выпуска «Фрэнки-шоу. Чиччолина»[5] почти полностью идентичен третьему эпизоду мультсериала — «Part 03. Продамся дорого»[6].

Окончание проекта

Передача прекратила существование 30 января 2011 года. В последнем выпуске Фрэнки сыграл уход из жизни самого себя.

13 сентября 2011 года Фрэнки-шоу возродилось в новом формате — «Трансляция Оттуда»[7].

Великого Сумасшедшего теперь зовут «The Voice»[8], его голос вещает в сети с того света — «Оттуда». Вместе с Голосом транслируются «видения». Добавлено шумовое оформление, по колориту приближающее саундтрек к радиоспектаклю. Таким образом, новый формат шоу «Трансляция Оттуда»[7] представляет собой аудиовизуальное произведение, по эстетике являющее собой интернет-театр нового поколения. Зрителям предлагается самим стать участниками шоу, создав из записи Голоса свою версию жизни, подложив свою музыку, фото и шумы, и прислать её на конкурс. Также с 15 октября 2011 года по 11 февраля 2012 года на телеканале Культура выходила передача «Величайшее шоу на Земле», в которой мистер Никто перевоплощался в реальных персонажей различных эпох. Всего вышло 13 выпусков, почти все они были посвящены людям, чьи роли были сыграны во Фрэнки-шоу.

В сентябре 2012 года шоу великого сумасшедшего под руководством Вадима Демчога переродилось в спектакле «[arlekiniada.com/ Арлекиниада]»[9]. Сюжет спектакля основан на текстах из Фрэнки-шоу и «Трансляции Оттуда», а также книге Дэниела Киза «Множественные умы Билли Миллигана». На спектакле зритель присутствует на сеансе психотерапии молодого человека. Такого, каким большинство из молодых людей себя еще не осознаёт, — но, возможно, предвосхищает. «Арлекиниада» состоит из калейдоскопа мини-спектаклей (более 20), подаваемых зрителю в форме монологов двенадцати Арлекинов, перевоплощаемых в разных персонажей, населяющих ум и сердце современного человека. Они вступают в конфликт: как между собой, так и с ещё одним героем – Психотерапевтом, чья цель — помочь страдающему расслоением личности пациенту. И неизвестно: удастся ли? Что за диагноз у современного молодого человека? И есть ли смысл в лечении?

Среди персонажей, появляющихся на сцене, встречаются:

Психотерапевта играет Вадим Демчог, — и, несмотря на то, что на сцене Вадим не появляется, его голос соединяет Зрителей и Актёров в ярком, захватывающем действии. Роли Арлекинов играют[10]: Анна Зарянкина, Андрей Ланд, Александра Грин, Маргарита Быстрякова, Никита Грибанов, Сергей Друзьяк, Сами Какиашвили, Юлия Лазерсон, Юрий Шибанов, Макс Митяшин, Ди Логвинов и Юлия Железняк.

Авторы сценариев для Фрэнки-шоу

  • Юлия Елохина:
    • Нео (Киану Ривз),
    • Бьёрк,
    • Эминем,
    • Джордж Майкл,
    • Марина Цветаева,
    • Адриано Челентано.
  • Анастасия Мироненко:
    • Влад Цепеш-III (граф Дракула),
    • Курт Кобейн.
  • Дарья и Макс Рудановы:
    • Ричард Дадд,
    • Эдгар Аллан По,
    • Бонни и Клайд.
  • Виталий и Ирина Яновские:
    • Леонардо да Винчи,
    • Уолт Дисней.
  • Владимир Прокофьев:
    • Секс-Пистолз,
    • Марк Болан и Ти Рэкс,
    • The Who.
  • Кирилл и Анна Мироновы:
    • Джузеппе Бальзамо (граф Калиостро).
  • Кирилл Миронов (Кагор Горыныч):
    • Энола Гей (самолёт, сбросивший бомбу на Хиросиму).
  • Френк Но.
    • Эрнест Хемингуэй,
    • Антуан де Сент Экзюпери,
    • Курт Воннегут.
  • Татьяна Орлова:
    • Дюймовочка,
    • Энди Кауфман,
    • Форест Гамп,
    • Пабло Пикассо,
    • Фрида Калло,
    • Бербенк Трумен (по фильму Шоу Трумена),
    • Том Рипли (по книге «Талантливый мистр Рипли»).
  • Антон Гавришев:
    • (в работе).
  • Никита Локтев:
    • Брюс Ли.
  • Анна Ванюшкина:
    • Лев Ландау.
  • Фёдор Степанов:
    • Александр Вертинский.
  • Григорий Распутин:
    • Риччи Блекмор,
    • Элис Купер.
  • Александр (Инкогнито):
    • Оноре де Бальзак.
  • Павел Кашин:
    • Наполеон Бонапарт,
    • Герман Гессе,
    • Никола Тесла,
    • Юкио Мисима.
  • Мэлвилл:
    • Экклезиаст,
    • Питер Брейгель Старший,
    • Иов Многострадальный.
  • Борис Велехов:
    • Снегурочка,
    • Януш Корчак.
  • Вячеслав Черяпкин:
    • Михаил Врубель,
    • Алиса в стране чудес.
  • Светлана Соколова:
    • Федор Достоевский.
  • Алекс Лесли:
    • Бог Дионис.
  • Андрей Гаданов:
    • Доктор Фауст,
    • Жан-Батист Гренуй (по роману П.Зюскинда «Парфюмер»)
  • Алексей Казачков:
    • Тупак Амару Шакур.
  • Владимир Цукор:
    • Стивен Хокинг.
  • Сергей Вендин:
    • Тайлер Дёрден (по книге Ч.Паланика «Бойцовский клуб»).
  • Роман Трахтенберг:
    • Франсуа Рабле.
  • Владислав Лебедько:
    • Джокер,
    • Иоанн Богослов.
  • Павел Мунтян:
    • Владимир Маяковский,
    • Иди Амин,
    • Александр Башлачев,
    • Белый Бим Чёрное ухо,
    • Парацельс.
  • Ольга Арефьева:

См. также

Напишите отзыв о статье "Фрэнки-шоу"

Примечания

  1. 1 2 [echo.msk.ru/programs/poputchiki/725734-echo/ Радиостанция «Эхо Москвы» /… Воскресенье, 14.11.2010: Вадим Демчог]
  2. 1 2 [0.cdn.echo.msk.ru/snd/2010-11-14-poputchiki-2306.mp3 Аудиоверсия интервью]
  3. [www.presscouncil.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=240&Itemid=31&limit=1&limitstart=1 Письмо Гендиректора ООО «Серебряный дождь» Д. В. Савицкого]
  4. Газета «Книжное обозрение», 2013, № 19
  5. [www.youtube.com/watch?v=30oDT4bfDFE Откуда взялся Mr. Freeman (Franky show 2006)]
  6. [www.youtube.com/watch?v=3AilZ_xikjU Mr. Freeman, part 3]
  7. 1 2 [www.ottuda.ru Проект "Трансляция Оттуда"]
  8. [www.youtube.com/watch?v=LV3wgY9FfzM Тизер «Трансляция Оттуда»]
  9. [arlekiniada.com/ «Арлекиниада»].
  10. [arlekiniada.com/team Команда спектакля «Арлекиниада»].

Ссылки

  • [fshow.info/ Музей Фрэнки-шоу]
  • [frankie-show.ru/ Фан сайт с лучшими ролями Фрэнки]
  • [ottuda.ru Интернет-шоу «Трансляция Оттуда»]
  • [franky.ottuda.pro Архив Фрэнки-шоу с описанием ролей]
  • [world-show.ru ТВ-шоу «Величайшее шоу на Земле»]
  • [www.moskva.fm/stations/FM_100.1/programs/фрэнки-шоу Записи радиопередач «Фрэнки-шоу» на радиостанции «Серебряный дождь» (с начала 2008 года)]
  • [forum.crazy-franky.ru «Точка Сборки»: неофициальный форум «Фрэнки-шоу»]

Отрывок, характеризующий Фрэнки-шоу

Ферапонтов, в жилете, в ситцевой рубахе, стоял у лавки, выходившей на улицу. Увидав Алпатыча, он подошел к нему.
– Добро пожаловать, Яков Алпатыч. Народ из города, а ты в город, – сказал хозяин.
– Что ж так, из города? – сказал Алпатыч.
– И я говорю, – народ глуп. Всё француза боятся.
– Бабьи толки, бабьи толки! – проговорил Алпатыч.
– Так то и я сужу, Яков Алпатыч. Я говорю, приказ есть, что не пустят его, – значит, верно. Да и мужики по три рубля с подводы просят – креста на них нет!
Яков Алпатыч невнимательно слушал. Он потребовал самовар и сена лошадям и, напившись чаю, лег спать.
Всю ночь мимо постоялого двора двигались на улице войска. На другой день Алпатыч надел камзол, который он надевал только в городе, и пошел по делам. Утро было солнечное, и с восьми часов было уже жарко. Дорогой день для уборки хлеба, как думал Алпатыч. За городом с раннего утра слышались выстрелы.
С восьми часов к ружейным выстрелам присоединилась пушечная пальба. На улицах было много народу, куда то спешащего, много солдат, но так же, как и всегда, ездили извозчики, купцы стояли у лавок и в церквах шла служба. Алпатыч прошел в лавки, в присутственные места, на почту и к губернатору. В присутственных местах, в лавках, на почте все говорили о войске, о неприятеле, который уже напал на город; все спрашивали друг друга, что делать, и все старались успокоивать друг друга.
У дома губернатора Алпатыч нашел большое количество народа, казаков и дорожный экипаж, принадлежавший губернатору. На крыльце Яков Алпатыч встретил двух господ дворян, из которых одного он знал. Знакомый ему дворянин, бывший исправник, говорил с жаром.
– Ведь это не шутки шутить, – говорил он. – Хорошо, кто один. Одна голова и бедна – так одна, а то ведь тринадцать человек семьи, да все имущество… Довели, что пропадать всем, что ж это за начальство после этого?.. Эх, перевешал бы разбойников…
– Да ну, будет, – говорил другой.
– А мне что за дело, пускай слышит! Что ж, мы не собаки, – сказал бывший исправник и, оглянувшись, увидал Алпатыча.
– А, Яков Алпатыч, ты зачем?
– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.
– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.
По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.
Была уже совсем ночь. На небе были звезды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться. Недалеко от перекрестка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в черном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрестке. Перед пожаром мелькали черные фигуры людей, и из за неумолкаемого треска огня слышались говор и крики. Алпатыч, слезший с повозки, видя, что повозку его еще не скоро пропустят, повернулся в переулок посмотреть пожар. Солдаты шныряли беспрестанно взад и вперед мимо пожара, и Алпатыч видел, как два солдата и с ними какой то человек во фризовой шинели тащили из пожара через улицу на соседний двор горевшие бревна; другие несли охапки сена.