Фторид олова(II)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фторид олова(II)
Общие
Систематическое
наименование
Фторид олова(II)
Традиционные названия Фторид олова
Хим. формула SnF2
Рац. формула SnF2
Физические свойства
Состояние твёрдое
Молярная масса 156,71 г/моль
Плотность 5,33[1]
Термические свойства
Т. плав. 215,05[1]
Т. кип. 853[1] °C
Классификация
Рег. номер CAS 7783-47-3
Приводятся данные для стандартных условий (25 °C, 100 кПа), если не указано иного.

Фторид олова(II) (дифторид олова, фтористое олово) — неорганическое бинарное соединение двухвалентного олова с фтором имеющее формулу SnF2. Фторид олова(II) можно рассматривать как оловянную соль фтористоводородной кислоты. Бесцветное твёрдое кристаллическое вещество, используемое в качестве восстановителя в химических реакциях.





Молекулярная структура

Так как олово в соединении двухвалентно, молекула фторида олова(II) представляет собой неправильный тетраэдр, одну из вершин которого занимает неподелённая электронная пара атома олова (:SnF2). Валентный угол F—Sn—F составляет 94°, длина связи Sn—F: 206 пм.

Физические свойства

Фторид олова(II) представляет собой бесцветное (в порошкообразном состоянии — белое) кристаллическое вещество.

Получение

Химические свойства

Применение в стоматологии

Местное применение средств, содержащих фторид олова, дает подтвержденные хорошие результаты в качестве профилактической меры против кариеса и гингивита, а также как средство для лечения повышенной чувствительности зубов.

По этой причине интерес к фториду олова постоянно растет. Однако очень сложно стабилизировать двухвалентный фторид олова (II) в составе продукта для гигиены полости рта таким образом, чтобы предупредить его гидролиз и окисление и избежать потери его биологической доступности. Одним из решений этой проблемы стало добавление эфира органической кислоты.

Концентрация олова в дентине и его свойства усиливать сопротивляемость действию кислот при применении геля с содержанием фторида олова in vitro были изучены в исследовании проведенным швейцарскими специалистами. Как показало исследование, применение этого геля обеспечило существенное повышение сопротивляемости к действию кислоты.[2]

Благодаря таким свойствам, как способность оказывать кариесостатическое и антибактериальное действие, а также уменьшать гингивит и повышенную чувствительность зубов, фторид олова является идеальным активным веществом для гигиены полости рта и для взрослых, и для людей пенсионного возраста[3]

Механизм действия SnF2 в ротовой полости

SnF2 ингибирует прилипание (адгезию) бактерий друг к другу и к эмали зуба. Интенсивность воздействия фторида олова на метаболизм бактерий выше, чем у NaF[4]

SnF2 уменьшает образование зубного налета и улучшает состояние больных гингивитом[5] И, наконец, SnF2 вступает в реакцию с поверхностью дентина и снижает повышенную чувствительность посредством закупорки дентинных канальцев[6].

С одной стороны, SnF2 предотвращает развитие пришеечного кариеса, а с другой стороны, обеспечивает защиту от агрессивного воздействия кислот и размягчения дентина обнаженных шеек зубов, являющегося следствием такого воздействия. Кроме того, фторид олова предупреждает образование или увеличение клиновидных дефектов шейки зуба при чистке деминерализованных поверхностей дентина[7]

Многоцентровое исследование эффективности средств со стабилизированным фторидом олова II в лечении повышенной чувствительности зубов

Данное исследование проводилось с июля по декабрь 2000 года. В нём приняли участие 440 пациентов, из них 320 женщин и 120 мужчин в возрасте 20-80 лет. Несмотря на надлежащую гигиену полости рта, у всех этих пациентов наблюдалась повышенная чувствительность и болезненные ощущения в области шеек зубов. Пациентам были выданы формы для заполнения на дому, которые они потом предоставляли стоматологам и специалистам в области гигиены полости рта. 299 пациентов прошли все исследование, и на основании результатов этих пациентов 54 стоматолога и специалиста в области гигиены полости рта, принимавшие участие в исследовании, провели оценку эффективности применения средства содержащего SnF2, который использовался в дополнение к обычным средствам гигиены полости рта. Приблизительно ¾ пациентов применяли это средство 1 раз в сутки вечером, нанося его кончиками пальцев или зубной щеткой, остальные пациенты — несколько раз в день. Период лечения продолжался 2 недели в 1/3 случаев и 1 месяц в 2/3 случаев.

Результаты:
Оценка пациентами эффективности средства с SnF2 в лечении повышенной чувствительности дентина
61,4 % — полное исчезновение болевых симптомов / значительное улучшение
92 % — улучшение или исчезновение болевых симптомов
30,6 % — незначительное улучшение
8 % — без изменений.

Оценка стоматологами и специалистами в области гигиены полости рта эффективности средства с SnF2 в лечении повышенной чувствительности дентина
64,5 % — очень хорошо / хорошо
26,1 % — удовлетворительно
90,6 % — удовлетворительно — очень хорошая эффективность
9,4 % — без изменений.

См. также

Напишите отзыв о статье "Фторид олова(II)"

Примечания

  1. 1 2 3 Лидин Р. А., Андреева Л. Л., Молочко В. А. Глава 3. Физические свойства // Константы неорганических веществ: справочник / Под редакцией проф. Р.А. Лидина. — 2-е изд., перераб. и доп.. — М.: «Дрофа», 2006. — С. 172. — ISBN 5-7107-8085-5.
  2. ИМФЕЛЬД Т., СЕНЕР Б.: Действие геля с содержанием фторида олова на дентин. Швейцарский ежемесячный вестник стоматологии, Acta Med Dent Helv, том 2:2, 1997 г.
  3. РОЕЛЛА Дж., ЕЛЛИНГСОН Дж. E.: Клинические эффекты и возможные механизмы действия фторида олова. Int Dent J 44: стр. 99-105, 1994 г.
  4. ТИНАНОФФ Н.: Прогресс в использовании фторида олова в клинической стоматологии. J Clin Dent 6 (специальный выпуск): стр. 37-40, 1995 г.
  5. БОЙД Р. Л.: Оценка эффективности 18-месячного применения геля с фторидом олова в содержании 0,4 % в лечении гингивита у ортодонтических пациентов. Am J Ortho Dentofacial Orthop 105: стр. 35-41,1994 г.
  6. ТРЕШ В. Дж., ДОДДС М. ВДж., ДЖОНС Д. Л.: Эффективность фторида олова в лечении повышенной чувствительности зубов. Int Dent J 44: стр.107-118, 1994 г.
  7. ИМФЕЛЬД Т., СЕНЕР Б., КУЙЦ С.: Механическое и химическое действие новой зубной пасты с содержанием фторида олова на дентин. Швейцарский ежемесячный вестник стоматологии, Acta Med Dent Helv, том 4: стр. 6,1999.

Отрывок, характеризующий Фторид олова(II)

– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]