Ахмед Фуад II
Ахмед Фуад II араб. الملك فؤاد الثاني<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr> <tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Ахмед Фуад 2000 год.</td></tr> | |||
| |||
---|---|---|---|
26 июля 1952 года — 18 июня 1953 года | |||
Предшественник: | Фарук I | ||
Преемник: | титул упразднён | ||
Вероисповедание: | Ислам, суннитского толка | ||
Рождение: | 16 января 1952 (72 года) Каир, Королевство Египет | ||
Род: | Династия Мухаммада Али | ||
Отец: | Фарук I | ||
Мать: | Нариман Садек | ||
Супруга: | Доминик-Фрэнс Лоэб-Пикар | ||
Дети: | 2 сына и дочь | ||
Монограмма: | |||
Награды: |
|
Ахмед Фуад II (араб. الملك فؤاد الثاني, род. 16 января 1952, Каир) — последний (3-й) король Египта и Судана (26 июля 1952 — 18 июня 1953). Сын и преемник Фарука I.
Содержание
Биография
Фуад II унаследовал королевский престол после отречения своего отца Фарука 26 июля 1952 года в ходе египетской революции. Находился на троне менее года до 18 июня 1953 года, когда Египет был провозглашен республикой. Был последним монархом из династии Мухаммада Али, правившей с 1805 года. После этого Фуад присоединился к королевской семье в изгнании в Швейцарии. Учился в частной школе Institut Le Rosey.
Семья и дети
16 апреля 1976 года в присутствии князя Ренье III и принцессы Грейс Ахмед Фуад женился во дворце принца Монако на француженке Доминик-Фрэнс Лоэб-Пикар (род. 1948), дочери Роберта Лоэба и Поль Пикар. Она перешла из иудаизма в ислам и получила титул «Королева Фадила Египетская». У пары трое детей. В 1996 году супруги развелись.
Их дети:
- Мухаммад Али, принц Саид (род. 5 февраля 1979), наследный принц. 30 августа 2013 года в Стамбуле женился на принцессе Ноаль Захир шах, род. 1978, Рим), дочери принца Мухаммада Дауда (род. 1949) и Фатимы Бугум, внучке последнего (5-го) короля Афганистана Захир-Шаха.
- Принцесса Фавзия-Латифа Египетская (род. 12 февраля 1982)
- Принц Фахруддин Египетский (род. 25 августа 1987)
Библиография
- Hammudah Adil. [dar.bibalex.org/#BookDetails-9656 Al-Malik Ahmad Fu'ad al-Thani, al-malik al-akhir wa-'arsh Misr]. — Cairo: Sifinks, 1991. — ISBN 9789775185068.
Напишите отзыв о статье "Ахмед Фуад II"
Ссылки
- [www.facebook.com/photo.php?id=804937117&pid=1652772#/pages/King-Fouad-II/21674434643?ref=ts Facebook’s Fuad II of Egypt «unofficial»]
- [www.royalark.net/Egypt/egypt.htm Egyptian Royalty Genealogy] — by Christopher Buyers
- [www.egyptianroyalty.net. Egyptian Royalty] by Ahmed S. Kamel, Hassan Kamel Kelisli-Morali, Georges Soliman and Magda Malek.
- [www.egyptedantan.com. L’Egypte D’Antan… Egypt in Bygone Days ] by Max Karkegi.
Это заготовка статьи о монархе, династии или её представителе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Отрывок, характеризующий Ахмед Фуад II
– Нет, недавно…– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…