Фулькье, Димитри
Димитри Фулькье | ||
Общая информация | ||
Родился | Сарсель, Франция | |
Гражданство | ||
Рост | 184 см | |
Вес | 77 кг | |
Позиция | правый защитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Гранада | |
Номер | 22 | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
2001—2007 | Капестер | |
2007—2011 | Ренн | |
Клубная карьера* | ||
2011—2014 | Ренн | 19 (0) |
2013—2014 | → Гранада | 24 (0) |
2014—н. в. | Гранада | 39 (1) |
Национальная сборная** | ||
2010—2011 | Франция (до 18) | 7 (0) |
2011—2012 | Франция (до 19) | 10 (1) |
2012—2013 | Франция (до 20) | 13 (0) |
2013—2014 | Франция (мол.) | 13 (0) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 20 октября 2015. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Димитри́ Фулькье́ (фр. Dimitri Foulquier; 23 марта 1993, Сарсель) — французский футболист гваделупского происхождения, правый защитник испанского клуба «Гранада».
Содержание
Карьера
«Ренн»
Димитри начал свою карьеру в 2001 году в клубе «Капестер» из одноимённой коммуны в департаменте Гваделупа. Проведя в этом клубе шесть лет, он был запримечен скаутами «Ренна», куда Фулькье перебрался в июле 2007 года[1]. После выпуска из клубной академии в 2011 году он был заявлен в состав команды на сезон 2011/12 под номером 24. В основном составе бретонцев Димитри дебютировал 2 октября 2011 года в матче против «Лилля», выйдя на замену во втором тайме матча, в котором его команда проиграла со счетом 2:0.
«Гранада»
25 мая 2014 года перешел в «Гранаду» за 2 млн евро.
Достижения
Напишите отзыв о статье "Фулькье, Димитри"
Примечания
- ↑ [www.stade-rennais-online.com/2164-Dimitri-Foulquier-ne-se-prend.html Dimitri Foulquier ne se „prend pas la tête“] (фр.) (24 avril 2011).
Ссылки
- [www.stade-rennais-online.com/Dimitri-Foulquier,1950.html Профиль игрока на неоф. сайте клуба]
- [www.lfp.fr/joueur/foulquier-dimitri Статистика игрока] на LFP.fr (фр.)
- [www.lequipe.fr/Football/FootballFicheJoueur40631.html Профиль игрока] на сайте L’Equipe
Это заготовка статьи о футболисте Франции. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Футбольный клуб «Гранада» — текущий состав
|
---|
1 Оласабаль (в) • 2 Тито • 3 Гас.Сильва • 4 Сампер • 5 Агбо • 6 Ломбан • 7 Барраль • 8 Маркес • 9 Понсе • 10 Бога • 11 Тораль • 12 Габ.Силва • 13 Очоа (в) • 14 Табану • 15 Атцили • 16 Карсела-Гонсалес • 17 Везу • 18 Перейра • 19 Куэнка • 20 Сонье • 21 Крхин • 22 Фулькье • 23 Буэно • 24 Кравец • 25 Келава (в) • 26 Ангбан • Мартинш • Тренер: Пако Хемес |
Сборная Франции — молодёжный чемпионат мира 2013 — чемпион
| ||
---|---|---|
1 Ареоля (в) • 2 Фулькье • 3 Полома • 4 Зума • 5 Умтити • 6 Погба (к) • 7 Вьон • 8 Кондогбья • 9 Саного • 10 Нгандо • 11 Баэбек • 12 Динь • 13 Лемина • 14 Сарр • 15 Бозетти • 16 Дюпе (в) • 17 Верету • 18 Сабали • 19 Жюльен • 20 Товен • 21 Шаррюо (в) • тренер: Пьер Манковски |
Отрывок, характеризующий Фулькье, Димитри
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.
1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.