Фуражир
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.
Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
Фуражи́р может означать:
- воен., ист.: нижний чин, заведующий фуражом.
- с.-х.: работник, отвечающий за поставки фуража, его учёт и распределение в колхозах, совхозах, животноводческих фермах и т. п.
- с.-х.: навесное сельскохозяйственное орудие — фуражир навесной (в маркировке ФН), предназначенное для погрузки с измельчением соломы и сена со скирд в транспортные средства.
- биол. — муравьи-фуражиры, фуражиры:
- фуражиры активные — муравьи, ведущие самостоятельный поиск добычи и мобилизующие на неё пассивных фуражиров;
- фуражиры пассивные — муравьи, не способные к самостоятельному поиску добычи: мобилизуются на добычу активными фуражирами;
- фуражиры пассивные с закреплёнными функциями.
- биол.: пчёлы-фуражиры — рабочие пчёлы, снабжающие колонию припасами.
- комп. игр.: фуражиры квама — разновидность животных в игре «Morrowind».
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью. |
Напишите отзыв о статье "Фуражир"
Отрывок, характеризующий Фуражир
– Да что ж, до первого дела…– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.
Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.