Фуриани
Коммуна
Фуриани
Furiani
Показать/скрыть карты
|
Фуриани (фр. Furiani, корс. Furiani) — коммуна во Франции, находится в регионе Корсика. Департамент коммуны — Верхняя Корсика. Входит в состав кантона Бастия-6. Округ коммуны — Бастия.
Код INSEE коммуны — 2B120.
Население
Население коммуны на 2008 год составляло 4731 человек.
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2008 |
---|---|---|---|---|---|---|
362 | 414 | 565 | 1323 | 3286 | 3902 | 4731 |
Экономика
В 2007 году среди 3317 человек в трудоспособном возрасте (15—64 лет) 2284 были экономически активными, 1033 — неактивными (показатель активности — 68,9 %, в 1999 году было 63,3 %). Из 2284 активных работали 2055 человек (1135 мужчин и 920 женщин), безработных было 229 (114 мужчин и 115 женщин). Среди 1033 неактивных 300 человек были учениками или студентами, 260 — пенсионерами, 473 были неактивными по другим причинам[1].
Фотогалерея
- Furiani village piano.jpg
Фуриани
- Furiani-Sainte-Marie.jpg
Часовня св. Марии
- Furiani tour paoline.jpg
Башня Паулины
- Furiani-stade.jpg
Стадион
(декабрь 2009)
См. также
Напишите отзыв о статье "Фуриани"
Примечания
- ↑ [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=2B120-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 26 декабря 2011. [www.webcitation.org/6AUWO00nj Архивировано из первоисточника 7 сентября 2012].
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Фуриани
- [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=2B&codecom=120 Национальный институт статистики — Фуриани] (фр.). Проверено 26 декабря 2011. [www.webcitation.org/67jnJfgeT Архивировано из первоисточника 18 мая 2012].
Это заготовка статьи по географии Франции. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Фуриани
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.