Футбольная лига Англии 1974/1975

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Футбольная лига Англии 1974/1975
Первый дивизион Футбольной лиги
Подробности чемпионата
Число участников 22
Призовые места
Чемпион Дерби Каунти (2-й раз)
Второе место Ливерпуль
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 462
Забито голов 1213  (2.63 за игру)
Бомбардир(ы) Малкольм Макдональд (Ньюкасл Юнайтед)  (21 мяч)
← 1973/74
1975/76 →

Футбольная лига в сезоне 1974/75 — 77-й сезон Футбольной лиги Англии. В чемпионате приняло участие 22 клуба. Чемпионом Англии по итогам сезона во второй раз в своей истории стал «Дерби Каунти». Второй дивизион выиграл «Манчестер Юнайтед».





Итоговые турнирные таблицы

Первый дивизион Футбольной лиги

Место Команда И В Н П ГЗ ГП ± Очки Примечания
1 Дерби Каунти (C) 42 21 11 10 67 49 1.367 53 Кубок европейских чемпионов 1975/76. Второй раунд
2 Ливерпуль 42 20 11 11 60 39 1.538 51 Кубок УЕФА 1975/1976. Первый раунд
3 Ипсвич Таун 42 23 5 14 66 44 1.500 51 Кубок УЕФА 1975/1976. Первый раунд
4 Эвертон 42 16 18 8 56 42 1.333 50 Кубок УЕФА 1975/1976. Первый раунд
5 Сток Сити 42 17 15 10 64 48 1.333 49
6 Шеффилд Юнайтед 42 18 13 11 58 51 1.137 49
7 Мидлсбро 42 18 12 12 54 40 1.350 48
8 Манчестер Сити 42 18 10 14 54 54 1.000 46
9 Лидс Юнайтед 42 16 13 13 57 49 1.163 45
10 Бернли 42 17 11 14 68 67 1.015 45
11 Куинз Парк Рейнджерс 42 16 10 16 54 54 1.000 42
12 Вулверхэмптон Уондерерс 42 14 11 17 57 54 1.056 39
13 Вест Хэм Юнайтед 42 13 13 16 58 59 0.983 39 Кубок кубков УЕФА 1975/76
Первый раунд
14 Ковентри Сити 42 12 15 15 51 62 0.823 39
15 Ньюкасл Юнайтед 42 15 9 18 59 72 0.819 39
16 Арсенал 42 13 11 18 47 49 0.959 37
17 Бирмингем Сити 42 14 9 19 53 61 0.869 37
18 Лестер Сити 42 12 12 18 46 60 0.767 36
19 Тоттенхэм Хотспур 42 13 8 21 52 63 0.825 34
20 Лутон Таун 42 11 11 20 47 65 0.723 33
21 Челси 42 9 15 18 42 72 0.583 33
22 Карлайл Юнайтед 42 12 5 25 43 59 0.729 29
Чемпион Англии, квалификация в Кубок европейских чемпионов 1975/76
Квалификация в Кубок УЕФА 1975/1976
Обладатель Кубка Англии, квалификация в Кубок кубков 1975/1976
Выбывание во Второй дивизион

Второй дивизион Футбольной лиги

Место Команда И В Н П ГЗ ГП ± Очки Примечания
1 Манчестер Юнайтед (C) 42 26 9 7 66 30 2.200 61
2 Астон Вилла 42 25 8 9 79 32 2.469 58 Кубок УЕФА 1975/1976. Первый раунд
3 Норвич Сити 42 20 13 9 58 37 1.568 53
4 Сандерленд 42 19 13 10 65 35 1.857 51
5 Бристоль Сити 42 21 8 13 47 33 1.424 50
6 Вест Бромвич Альбион 42 18 9 15 54 42 1.286 45
7 Блэкпул 42 14 17 11 38 33 1.152 45
8 Халл Сити 42 15 14 13 40 53 0.755 44
9 Фулхэм 42 13 16 13 44 39 1.128 42
10 Болтон Уондерерс 42 15 12 15 45 41 1.098 42
11 Оксфорд Юнайтед 42 15 12 15 41 51 0.804 42
12 Ориент 42 11 20 11 28 39 0.718 42
13 Саутгемптон 42 15 11 16 53 54 0.981 41
14 Ноттс Каунти 42 12 16 14 49 59 0.831 40
15 Йорк Сити 42 14 10 18 51 55 0.927 38
16 Ноттингем Форест 42 12 14 16 43 55 0.782 38
17 Портсмут 42 12 13 17 44 54 0.815 37
18 Олдем Атлетик 42 10 15 17 40 48 0.833 35
19 Бристоль Роверс 42 12 11 19 42 64 0.656 35
20 Миллуолл 42 10 12 20 44 56 0.786 32
21 Кардифф Сити 42 9 14 19 36 62 0.581 32
22 Шеффилд Уэнсдей 42 5 11 26 29 64 0.453 21
Чемпион Второго дивизиона, выход в Первый дивизион
Обладатель Кубка Лиги, квалификация в Кубок кубков УЕФА 1975/76 и выход в Первый дивизион
Выход во Первый дивизион
Выбывание в Третий дивизион

Третий дивизион Футбольной лиги

Место Команда И В Н П ГЗ ГП ± Очки Примечания
1 Блэкберн Роверс (C) 46 22 16 8 68 45 1.511 60
2 Плимут Аргайл 46 24 11 11 79 58 1.362 59
3 Чарльтон Атлетик 46 22 11 13 76 61 1.246 55
4 Суиндон Таун 46 21 11 14 64 58 1.103 53
5 Кристал Пэлас 46 18 15 13 66 57 1.158 51
6 Порт Вейл 46 18 15 13 61 54 1.130 51
7 Питерборо Юнайтед 46 19 12 15 47 53 0.887 50
8 Уолсолл 46 18 13 15 67 52 1.288 49
9 Престон Норт Энд 46 19 11 16 63 56 1.125 49
10 Джиллингем 46 17 14 15 65 60 1.083 48
11 Колчестер Юнайтед 46 17 13 16 70 63 1.111 47
12 Херефорд Юнайтед 46 16 14 16 64 66 0.970 46
13 Рексем 46 15 15 16 65 55 1.182 45 Кубок кубков УЕФА 1975-76
Первый раунд
14 Бери 46 16 12 18 53 50 1.060 44
15 Честерфилд 46 16 12 18 62 66 0.939 44
16 Гримсби Таун 46 15 13 18 55 64 0.859 43
17 Галифакс Таун 46 13 17 16 49 65 0.754 43
18 Саутенд Юнайтед 46 13 16 17 46 51 0.902 42
19 Брайтон энд Хоув Альбион 46 16 10 20 56 64 0.875 42
20 Олдершот 46 14 11 21 53 63 0.841 38
21 Борнмут 46 13 12 21 44 58 0.759 38
22 Транмир Роверс 46 14 9 23 55 57 0.965 37
23 Уотфорд 46 10 17 19 52 75 0.693 37
24 Хаддерсфилд Таун 46 11 10 25 47 76 0.618 32
Чемпион Третьего дивизиона, выход во Второй дивизион
Выход во Второй дивизион
Обладатель Кубка Уэльса, квалифицировался в Кубок кубков УЕФА 1975/76.
Выбывание в Четвёртый дивизион

Четвёртый дивизион Футбольной лиги

Место Команда И В Н П ГЗ ГП ± Очки
1 Мансфилд Таун (C) 46 28 12 6 90 40 2.250 68
2 Шрусбери Таун 46 26 10 10 80 43 1.860 62
3 Ротерхэм Юнайтед 46 22 15 9 71 41 1.732 59
4 Честер Сити 46 23 11 12 64 38 1.684 57
5 Линкольн Сити 46 21 15 10 79 48 1.646 57
6 Кембридж Юнайтед 46 20 14 12 62 44 1.409 54
7 Рединг 46 21 10 15 63 47 1.340 52
8 Брентфорд 46 18 13 15 53 45 1.178 49
9 Эксетер Сити 46 19 11 16 60 63 0.952 49
10 Брэдфорд Сити 46 17 13 16 56 51 1.098 47
11 Саутпорт 46 15 17 14 56 56 1.000 47
12 Ньюпорт Каунти 46 19 9 18 68 75 0.907 47
13 Хартлпул 46 16 11 19 52 62 0.839 43
14 Торки Юнайтед 46 14 14 18 46 61 0.754 42
15 Барнсли 46 15 11 20 62 65 0.954 41
16 Нортгемптон Таун 46 15 11 20 67 73 0.918 41
17 Донкастер Роверс 46 14 12 20 65 79 0.823 40
18 Кру Александра 46 11 18 17 34 47 0.723 40
19 Рочдейл 46 13 13 20 59 75 0.787 39
20 Стокпорт Каунти 46 12 14 20 43 70 0.614 38
21 Дарлингтон 46 13 10 23 54 67 0.806 36
22 Суонси Сити 46 15 6 25 46 73 0.630 36
23 Уэркингтон 46 10 11 25 36 66 0.545 31
24 Сканторп Юнайтед 46 7 15 24 41 78 0.526 29
Чемпион Четвёртого дивизиона, выход в Третий дивизион
Выход в Третий дивизион
Переизбрание в Футбольную лигу

Напишите отзыв о статье "Футбольная лига Англии 1974/1975"

Ссылки

  • [www.rsssf.com/engpaul/FLA/1974-75.html Футбольная лига 1974/75 на RSSSF.com]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Футбольная лига Англии 1974/1975

– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
– Напротив, ваше величество, – сказал Балашев, едва успевавший запоминать то, что говорилось ему, и с трудом следивший за этим фейерверком слов, – войска горят желанием…
– Я все знаю, – перебил его Наполеон, – я все знаю, и знаю число ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а у меня втрое столько. Даю вам честное слово, – сказал Наполеон, забывая, что это его честное слово никак не могло иметь значения, – даю вам ma parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce cote de la Vistule. [честное слово, что у меня пятьсот тридцать тысяч человек по сю сторону Вислы.] Турки вам не помощь: они никуда не годятся и доказали это, замирившись с вами. Шведы – их предопределение быть управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили его и взяли другого – Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. – Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку.
На каждую из фраз Наполеона Балашев хотел и имел что возразить; беспрестанно он делал движение человека, желавшего сказать что то, но Наполеон перебивал его. Например, о безумии шведов Балашев хотел сказать, что Швеция есть остров, когда Россия за нее; но Наполеон сердито вскрикнул, чтобы заглушить его голос. Наполеон находился в том состоянии раздражения, в котором нужно говорить, говорить и говорить, только для того, чтобы самому себе доказать свою справедливость. Балашеву становилось тяжело: он, как посол, боялся уронить достоинство свое и чувствовал необходимость возражать; но, как человек, он сжимался нравственно перед забытьем беспричинного гнева, в котором, очевидно, находился Наполеон. Он знал, что все слова, сказанные теперь Наполеоном, не имеют значения, что он сам, когда опомнится, устыдится их. Балашев стоял, опустив глаза, глядя на движущиеся толстые ноги Наполеона, и старался избегать его взгляда.
– Да что мне эти ваши союзники? – говорил Наполеон. – У меня союзники – это поляки: их восемьдесят тысяч, они дерутся, как львы. И их будет двести тысяч.
И, вероятно, еще более возмутившись тем, что, сказав это, он сказал очевидную неправду и что Балашев в той же покорной своей судьбе позе молча стоял перед ним, он круто повернулся назад, подошел к самому лицу Балашева и, делая энергические и быстрые жесты своими белыми руками, закричал почти:
– Знайте, что ежели вы поколеблете Пруссию против меня, знайте, что я сотру ее с карты Европы, – сказал он с бледным, искаженным злобой лицом, энергическим жестом одной маленькой руки ударяя по другой. – Да, я заброшу вас за Двину, за Днепр и восстановлю против вас ту преграду, которую Европа была преступна и слепа, что позволила разрушить. Да, вот что с вами будет, вот что вы выиграли, удалившись от меня, – сказал он и молча прошел несколько раз по комнате, вздрагивая своими толстыми плечами. Он положил в жилетный карман табакерку, опять вынул ее, несколько раз приставлял ее к носу и остановился против Балашева. Он помолчал, поглядел насмешливо прямо в глаза Балашеву и сказал тихим голосом: – Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre! [A между тем какое прекрасное царствование мог бы иметь ваш государь!]
Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».
В конце речи Балашева Наполеон вынул опять табакерку, понюхал из нее и, как сигнал, стукнул два раза ногой по полу. Дверь отворилась; почтительно изгибающийся камергер подал императору шляпу и перчатки, другой подал носовои платок. Наполеон, ne глядя на них, обратился к Балашеву.
– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.


После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов: