Фындыклы, Волкан
Волкан Фындыклы | ||
Общая информация | ||
Родился | Мугла, Турция | |
Гражданство | Турция | |
Рост | 191 см | |
Позиция | защитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Коньяспор | |
Номер | 2 | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
2001—2007 | Мармарис Беледиеспор | |
Клубная карьера* | ||
2007—2009 | Мармарис Беледиеспор | 7 (1) |
2009—2010 | Коньяспор | 10 (0) |
2010—2012 | Дарданелспор | 39 (1) |
2012—2014 | Анадолу Сельчукспор | 61 (4) |
2014—н.в. | Коньяспор | 26 (2) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 15 сентября 2016.
|
Волкан Фындыклы (тур. Volkan Fındıklı; 13 октября 1990 года, Мугла) — турецкий футболист, играющий на позиции защитника. Ныне выступает за турецкий клуб «Коньяспор».
Клубная карьера
Волкан Фындыклы — воспитанник клуба «Мармарис Беледиеспор» из города Мармарис, за который он играл во Второй лиге. Перед началом сезона 2009/10 Фындыклы перешёл в клуб Первой лиги «Коньяспор». 4 октября 2009 года он дебютировал во второй по значимости турецкой лиге, выйдя в основном составе в домашнем поединке против «Карабюкспора»[1]. В январе 2010 года Фындыклы стал футболистом другого клуба Первой лиги «Дарданелспор», который по итогам чемпионата вылетел во Вторую лигу, а спустя год и в Третью. В конце августа 2012 года он перешёл в команду Второй лиги «Анадолу Сельчукспор», где отыграл следующие два сезона. Летом 2014 года Фындыклы вновь подписал контракт с «Коньяспором». 3 января 2015 года он дебютировал в турецкой Суперлиге, выйдя на замену в самой концовке гостевого поединка против «Ризеспора»[2]. 20 марта 2016 года Фындыклы впервые забил на высшем уровне, открыв счёт в домашнем матче с «Истанбулом ББ»[3].
Напишите отзыв о статье "Фындыклы, Волкан"
Примечания
- ↑ [int.soccerway.com/matches/2009/10/04/turkey/1-lig/konyaspor/kardemir-dc-karabukspor/811704/ Torku Konyaspor 1:0 Kardemir Karabükspor] (англ.). — soccerway.com. Проверено 15 сентября 2016.
- ↑ [www.worldfootball.net/report/sueperlig-2014-2015-caykur-rizespor-torku-konyaspor/ Çaykur Rizespor 1:1 Torku Konyaspor] (англ.). — worldfootball.net. Проверено 15 сентября 2016.
- ↑ [www.worldfootball.net/report/sueperlig-2015-2016-torku-konyaspor-medipol-basaksehir-f-k/ Torku Konyaspor 1:1 Medipol Başakşehir F.K] (англ.). — worldfootball.net. Проверено 15 сентября 2016.
Ссылки
- [int.soccerway.com/players/volkan-fndkl/99764 Профиль на сайте soccerway.com] (англ.)
- [www.transfermarkt.com/volkan-findikli/profil/spieler/126417 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
- [www.worldfootball.net/player_summary/volkan-findikli/ Профиль на worldfootball.net]
- [www.mackolik.com/Player/Default.aspx?id=45839 Профиль на mackolik.com]
Коньяспор (по состоянию на 15 сентября 2016)
|
---|
1 Таракчы (в) • 2 Фындыклы • 3 Дуглас • 4 Туран • 5 Ай • 6 Йонссон • 7 Шахинер • 8 Чамдалы • 9 Рангелов • 10 Байич • 11 Милошевич • 14 Мбамба • 15 Атила • 17 Дере • 18 Хаджиахметович • 19 Актав • 20 Бора • 22 Гюрген (в) • 25 Демирджан (в) • 26 Вукович • 27 Меха • 30 Кырынтылы (в) • 33 Сиссоко • 42 Бардакчы • 54 Услу • 61 Сёнмез • 88 Хора • 89 Скубиц • Тренер: Айкут Коджаман |
Отрывок, характеризующий Фындыклы, Волкан
Пьер ничего не отвечал, но ласково смотрел в глаза французу. Это выражение участия было приятно ему.– Parole d'honneur, sans parler de ce que je vous dois, j'ai de l'amitie pour vous. Puis je faire quelque chose pour vous? Disposez de moi. C'est a la vie et a la mort. C'est la main sur le c?ur que je vous le dis, [Честное слово, не говоря уже про то, чем я вам обязан, я чувствую к вам дружбу. Не могу ли я сделать для вас что нибудь? Располагайте мною. Это на жизнь и на смерть. Я говорю вам это, кладя руку на сердце,] – сказал он, ударяя себя в грудь.
– Merci, – сказал Пьер. Капитан посмотрел пристально на Пьера так же, как он смотрел, когда узнал, как убежище называлось по немецки, и лицо его вдруг просияло.
– Ah! dans ce cas je bois a notre amitie! [А, в таком случае пью за вашу дружбу!] – весело крикнул он, наливая два стакана вина. Пьер взял налитой стакан и выпил его. Рамбаль выпил свой, пожал еще раз руку Пьера и в задумчиво меланхолической позе облокотился на стол.
– Oui, mon cher ami, voila les caprices de la fortune, – начал он. – Qui m'aurait dit que je serai soldat et capitaine de dragons au service de Bonaparte, comme nous l'appellions jadis. Et cependant me voila a Moscou avec lui. Il faut vous dire, mon cher, – продолжал он грустным я мерным голосом человека, который сбирается рассказывать длинную историю, – que notre nom est l'un des plus anciens de la France. [Да, мой друг, вот колесо фортуны. Кто сказал бы мне, что я буду солдатом и капитаном драгунов на службе у Бонапарта, как мы его, бывало, называли. Однако же вот я в Москве с ним. Надо вам сказать, мой милый… что имя наше одно из самых древних во Франции.]
И с легкой и наивной откровенностью француза капитан рассказал Пьеру историю своих предков, свое детство, отрочество и возмужалость, все свои родственныеимущественные, семейные отношения. «Ma pauvre mere [„Моя бедная мать“.] играла, разумеется, важную роль в этом рассказе.
– Mais tout ca ce n'est que la mise en scene de la vie, le fond c'est l'amour? L'amour! N'est ce pas, monsieur; Pierre? – сказал он, оживляясь. – Encore un verre. [Но все это есть только вступление в жизнь, сущность же ее – это любовь. Любовь! Не правда ли, мосье Пьер? Еще стаканчик.]
Пьер опять выпил и налил себе третий.
– Oh! les femmes, les femmes! [О! женщины, женщины!] – и капитан, замаслившимися глазами глядя на Пьера, начал говорить о любви и о своих любовных похождениях. Их было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах. Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин, что Пьер с любопытством слушал его.