Фьоре, Стефано

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Стефано Фьоре
Общая информация
Родился
Гражданство
Рост 181 см
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
Козенца
Клубная карьера*
1992—1994 Козенца 11 (1)
1994—1995 Парма 8 (1)
1995—1996 Падова 24 (1)
1996—1997 Кьево 38 (2)
1997—1999 Парма 54 (2)
1999—2001 Удинезе 67 (18)
2001—2004 Лацио 95 (17)
2004—2007 Валенсия 20 (2)
2005—2006   Фиорентина 38 (6)
2006   Торино 19 (1)
2007   Ливорно 16 (2)
2007—2008 Мантова 24 (3)
2009—2011 Козенца 37 (7)
Национальная сборная**
1995—1997 Италия (до 21) 8 (0)
1997 Италия (олимп.) 3 (1)
2000—2004 Италия 38 (2)
Государственные награды
Международные медали
Чемпионаты Европы
Серебро Бельгия/Нидерланды 2000
Средиземноморские игры
Золото Бари 1997 футбол

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Стефа́но Фьо́ре (итал. Stefano Fiore; 17 апреля 1975, Козенца) — итальянский футболист, полузащитник. Двукратный обладатель Кубка УЕФА. Двукратный обладатель Кубка Италии. Экс-игрок сборной Италии, провёл за неё 38 матчей, забил 2 гола. Участник двух чемпионатов Европы: 2000 (финалист) и 2004.





Карьера

Фьоре родился и вырос в итальянском городке Козенца. Профессиональную карьеру начал в 1992 году в одноимённой местной команде. Выступал в ней два сезона, на поле появлялся нечасто (11 матчей).

Затем перспективный молодой игрок привлёк внимание «Пармы». Провёл в «Парме» сезон 1994/95, не сумел закрепиться в составе (сыграл 8 матчей). «Парма» в том сезоне выиграла Кубок УЕФА. По окончании сезона Фьоре ушёл из «Пармы», недовольный нехваткой игровой практики.

Затем отыграл по сезону в клубах «Падова» и «Кьево». В «Кьево» он уже был твёрдым игроком основного состава.

Потом его решила вернуть к себе «Парма», он провёл за неё ещё два сезона — 1997/98 и 1998/99. В те годы «Парма» была одним из сильнейших клубов Италии, в ней выступали такие мастера, как Дино Баджо, Лилиан Тюрам, Ален Богоссян, Эрнан Креспо, Хуан Себастьян Верон, Роберто Нестор Сенсини, Марио Станич и др. «Парма» отлично провела сезон 1998/99, выиграв Кубок Италии и Кубок УЕФА. Фьоре не имел постоянного места в стартовом составе, но на поле появлялся довольно часто и вносил весомый вклад в успехи команды.

Летом 1999 года Фьоре перешёл из «Пармы» в «Удинезе». В «Удинезе» Фьоре выступал два сезона (1999/00, 2000/01), был лидером команды.

В 2000 году был приглашён Дино Дзоффом в сборную Италии на Евро-2000. Провёл на турнире все шесть матчей, забил 1 гол. Дошёл с командой до финала, где итальянцы проиграли французам, пропустив «золотой» гол Давида Трезеге в овертайме.

В 2001 году перешёл в «Лацио» за 20 млн евро, подписав четырёхлетний контракт. На ЧМ-2002 Фьоре не взяли из-за того, что он находился в плохой спортивной форме. В составе «Лацио» Стефано выиграл Кубок Италии 2003/04.

Играл Фьоре и на Евро-2004, но там у итальянцев, ведомых Джованни Трапаттони, дела не заладились: они заняли 3-е место в группе и не прошли в плей-офф. Стефано Фьоре появлялся на поле во всех трёх играх.

Летом 2004 года «Лацио», испытывавший финансовые проблемы, был вынужден продать Фьоре и Бернардо Корради в испанскую «Валенсию».[1] Валенсийцев в то время тренировал Клаудио Раньери. «Валенсия» начала сезон неплохо, но затем началась чёрная полоса. Команда потерпела много поражений, вылетела из Лиги чемпионов. В феврале 2005 года Раньери был уволен. Фьоре в том сезоне находился в плохой форме, на поле выходил нечасто.

Перед началом сезона 2005/06 Фьоре, не желая более играть за «летучих мышей», перешёл на правах аренды в «Фиорентину».[2] Он набрал хорошую форму и быстро начал играть важную роль в команде, хорошо поддерживая «из глубины» лидера атаки «фиалок» Луку Тони. Однако после отличного сезона Фьоре ждали разочарования. «Фиорентина», вопреки ожидаемому, не предложила ему постоянный контракт (в то время как «Валенсия» была готова продать права на Фьоре всего за 2 млн фунтов). А тренер Марчелло Липпи не взял Фьоре на ставший в итоге победным для «скуадры адзурры» ЧМ-2006 (заметим, что Стефано выпал из «обоймы» ещё после неудачного перехода в «Валенсию», но тогда, перед мундиалем, многие ожидали возвращения игрока в сборную, чего не случилось, Фьоре так более и не призывался в сборную).

Затем карьера Фьоре резко пошла вниз. Он играл в аренде сначала в «Торино»[3], затем в «Ливорно»[4].

Потом его контракт с «Валенсией» наконец истёк, и он перешёл по свободному трансферу в клуб «Мантова», являющийся середняком серии B, заключив с ним однолетний контракт.

Летом 2008 года, по окончании срока контракта с «Мантовой», стал свободным агентом. На текущий момент Фьоре не сумел найти новый клуб. В качестве вариантов продолжения карьеры назывались «Реджина», швейцарская «Беллинцона», канадский «Торонто»[5], румынский ЧФР[6], кипрский «Анортосис».

Весной 2009 года объявил о желании возобновить карьеру[7].

7 сентября 2009 года вернулся в футбол после более чем годичного перерыва, подписав трёхлетний контракт с клубом третьей итальянской лиги «Козенца»[8] — командой из родного городка, в которой он начал свою карьеру.

Награды

Парма

Лацио

Сборная Италии

Личные

Напишите отзыв о статье "Фьоре, Стефано"

Примечания

  1. [www.sport.ru/ru/news/20040626/football/article1760/ Фьоре стал «разменной монетой» в сделке «Лацио» с «Валенсией»]
  2. [www.euro-football.ru/news/shownews.php3?num=22180 Фьоре перешёл в «Фиорентину»]
  3. [www.championat.ru/football/news-22620.html Фьоре будет играть на правах аренды в Италии]
  4. [news.sport-express.ru/online/ntext/17/nl175152.html Стефано Фьоре перешёл в «Ливорно»]
  5. [www.gotorontofc.com/index.php?name=News&file=article&sid=588 MLS Rumors: Fiore, Huckerby to TFC?]  (англ.)
  6. [www.championat.ru/football/news-154640.html Таккинарди и Фьоре могут перейти в ЧФР]
  7. [www.championat.ru/football/news-211468.html Фьоре хочет возобновить карьеру футболиста]
  8. [www.cosenzacalcio.net/index.php?option=com_content&view=article&id=119:stefano-fiore-qtornaq-alla-casa-madre&catid=35:comunicati-stampa&Itemid=69 Stefano Fiore "torna" alla casa madre]  (итал.)
  9. [www.quirinale.it/onorificenze/DettaglioDecorato.asp?idprogressivo=91139&iddecorato=90648 Cavaliere Ordine al Merito della Repubblica Italiana]  (итал.)

Ссылки

  • [www.footballdatabase.com/index.php?page=player&Id=34&b=true&pn=Stefano_Fiore Статистика на footballdatabase.com]  (англ.)
  • [www.footballplayers.ru/players/Fiore_Stefano.html Статистика на footballplayers.ru]
  • [aic.football.it/scheda/257 Статистика на aic.football.it(итал.)
  • [www.transfermarkt.com/-/profil/spieler/5842 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Фьоре, Стефано

Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.


Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu'il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.
Когда они слушали приказ Наполеона, представлявшего им за их увечья и смерть в утешение слова потомства о том, что и они были в битве под Москвою, они кричали «Vive l'Empereur!» точно так же, как они кричали «Vive l'Empereur!» при виде изображения мальчика, протыкающего земной шар палочкой от бильбоке; точно так же, как бы они кричали «Vive l'Empereur!» при всякой бессмыслице, которую бы им сказали. Им ничего больше не оставалось делать, как кричать «Vive l'Empereur!» и идти драться, чтобы найти пищу и отдых победителей в Москве. Стало быть, не вследствие приказания Наполеона они убивали себе подобных.
И не Наполеон распоряжался ходом сраженья, потому что из диспозиции его ничего не было исполнено и во время сражения он не знал про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по воле его. И потому вопрос о том, был ли или не был у Наполеона насморк, не имеет для истории большего интереса, чем вопрос о насморке последнего фурштатского солдата.
Тем более 26 го августа насморк Наполеона не имел значения, что показания писателей о том, будто вследствие насморка Наполеона его диспозиция и распоряжения во время сражения были не так хороши, как прежние, – совершенно несправедливы.
Выписанная здесь диспозиция нисколько не была хуже, а даже лучше всех прежних диспозиций, по которым выигрывались сражения. Мнимые распоряжения во время сражения были тоже не хуже прежних, а точно такие же, как и всегда. Но диспозиция и распоряжения эти кажутся только хуже прежних потому, что Бородинское сражение было первое, которого не выиграл Наполеон. Все самые прекрасные и глубокомысленные диспозиции и распоряжения кажутся очень дурными, и каждый ученый военный с значительным видом критикует их, когда сражение по ним не выиграно, и самью плохие диспозиции и распоряжения кажутся очень хорошими, и серьезные люди в целых томах доказывают достоинства плохих распоряжений, когда по ним выиграно сражение.