Фьор, Клод

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Клод Фьор
фр. Claude Fior
Род деятельности:

Инженер шасси гоночных автомобилей и мотоциклов

Дата рождения:

23 июля 1955(1955-07-23)

Место рождения:

Ногаро

Гражданство:

Франция

Дата смерти:

13 декабря 2001(2001-12-13) (46 лет)

Место смерти:

Ногаро

Клод Фьор (Ногаро, 23 июля 1955[1] — 13 декабря[2] 2001 Ногаро) — механик, изобретатель и конструктор гоночных велосипедов, мотоциклов и автомобилей. Известен оригинальной конструкцией подвески переднего колеса мотоциклов, которая стала массово применимой с середины 2000-х годов в виде BMW Duolever, а также удачными шасси мотоциклов и болидов Формулы-4[1][3].



Биография

По воспоминаниям современников, Клод Фьор обладал уникальным инженерным даром и постоянно изобретал новые элементы конструкций шасси. Он получал высокие результаты при ограниченном бюджете, обширный опыт работы с лёгкими конструкционными материалами позволял ему создавать машины, которые добивались серьёзных результатов в гоночных сериях. На его машинах выступали такие французские пилоты, как Эрве Гийу, Boudinot , Robinet , Fontan , Rapicault , Guignabodet , Lafond и другие[1]. Ему был особо близок Марко Джентиль, который в 1989 году разбился на мотоцикле конструкции Фьора[3].

В 1979 году имя Клода Фьора упоминается в связи с проектированием и созданием шасси «BUT», выполненного из магния. Это шасси создавалось под мотор Yamaha TZ350F для команды «Rieju» и Фьор был пилотом мотоцикла при проведении гонок на выносливость 24 часа Ле-Мана. В качестве основного пилота должен был выступить Эрик Оффенштадт, но он отказался и напарником Фьора на этой машине занялся Эрве Гийу[4].

Об участии Клода Фьора в проекте шасси «BUT» как конструктора не упоминается, но это возможно, так как к тому моменту Фьор имел серьёзный опыт работы с такими материалами и в следующем сезоне 1980-1981 годов в соревнованиях участвует гоночный мотоцикл Фьора, выполненный из алюминия[5]. Сам Фьор впоследствии говорил о том, что к созданию многорычажной конструкции передней подвески его подтолкнула сложность управления мотоцикла с телескопической вилкой на выходе из медленных поворотов.

Напишите отзыв о статье "Фьор, Клод"

Примечания

  1. 1 2 3 Bruno Gillet [www.appeldephare.com/pilots/fior.html Claude Fior: Un géant nous a quittés] (фр) // Moto Journal : газета. — Франция, 2001. — Вып. 1499 от 20 декабря.
  2. [www.autodrome.fr/lamborghini_design90_motorbike.htm BOXER-BIKES LAMBORGHINI - Design 90. 1986 - one of only six built.] (англ.) (Фотографии с поясняющим текстом). Биографическая справка. autodrome.fr (2012 год). — Карточка продажи коллекционного мотоцикла. — «Claude Fior (1955-2001): an engineering genius»  Проверено 2 января 2013. [www.webcitation.org/6DtD4YQIb Архивировано из первоисточника 23 января 2013].
  3. 1 2 Алан Каткарт, перевод Александра Воронцова [www.zr.ru/content/articles/455013-mushketer_motomira_konstruktor_klod_for/ Мушкетер мотомира: конструктор Клод Фьор] // За рулём : Интернет-портал бумажного журнала За рулём. — М., 2012. — Вып. 16 июля.
  4. [www.tz350.net/aftermarket_frames2.net.htm#offenstat_fior TZ350 and 250 Website] (англ.). — Выписка о модели BUT. — «Offenstadt / Smac»  Проверено 2 января 2013. [www.webcitation.org/6DtD5GXtj Архивировано из первоисточника 23 января 2013].
  5. [www.tz350.net/aftermarket_frames2.net.htm#sonauto TZ350 and 250 Website] (англ.). — Выписка о модели SonAuto. — «SonAuto / Fior»  Проверено 2 января 2013. [www.webcitation.org/6DtD5GXtj Архивировано из первоисточника 23 января 2013].


Отрывок, характеризующий Фьор, Клод


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…