Фейген, Дональд

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Фэйген, Дональд»)
Перейти к: навигация, поиск
Дональд Фейген
Donald Fagen

Фейген (справа) выступает с группой Steely Dan в Люцерне, Швейцария, 2007 г.
Основная информация
Имя при рождении

Donald Jay Fagen

Дата рождения

10 января 1948(1948-01-10) (76 лет)

Место рождения

Пассаик, Нью-Джерси, США

Годы активности

1971 – н. в.

Инструменты

пианино, орган, электрическое пианино, разничные клавишные инструменты, melodica,[1] vocals, saxophone

Жанры

рок, поп-рок, джаз

Псевдонимы

Illinois Elohainu, Phonus Quaver, Harlan Post, Tristan Fabriani

Коллективы

Jay & the Americans, Steely Dan

Лейблы

ABC, MCA, Giant, Reprise, Warner Bros.

[donaldfagen.com/ agen.com]

До́нальд Фе́йген (англ. Donald Jay Fagen, род. 10 января 1948) — американский музыкант, композитор и поэт-песенник. Наиболее известен как сооснователь (вместе с Уолтером Бекером (англ.)) и вокалист джаз-роковой группы 70-х годов Steely Dan[2][3].

После того, как в 1981 году группа Steely Dan в первый раз распалась, Фейген начал сольную карьеру. Первый сольный альбом музыканта — The Nightfly (англ.) (1982) — по направлению явился продолжением работ группы Steely Dan, при этом, по мнению музыкального сайта AllMusic, превзойдя последние два её альбома в плане амбиций и результата. После этого, однако, у автора наступил творческий кризис[2].

Последний на сегодняшний день, четвёртый сольный альбом Фейгена — Sunken Condos (англ.) — увидел свет 16 октября 2012 года[4].

Steely Dan теперь также существует, выступает с концертами и записывается, поскольку в 1993 году Фейген и Бекер опять воссоединились и группу возродили[3].



Дискография

Напишите отзыв о статье "Фейген, Дональд"

Примечания

  1. [www.allaboutjazz.com/php/article.php?id=20874/ Morph The Cat]. AllAboutJazz.com. — «Fagen's melodica features on the down-and-dirty 'Mary Shut the Garden Door' [in his album, 'Morph The Cat']»  Проверено 9 мая 2010.
  2. 1 2 [www.allmusic.com/artist/donald-fagen-mn0000153103/biography Donald Fagen — Biography]. AllMusic. Проверено 28 января 2014.
  3. 1 2 [www.allmusic.com/artist/steely-dan-mn0000011707/biography Steely Dan — Biography]. AllMusic.
  4. [www.broadcastnewsroom.com/article/Donald-Fagen-to-Release-Sunken-Condos-October-16-on-Reprise-Records--2146073 Donald Fagen to Release Sunken Condos, October 16 on Reprise Records]. BroadcastNewsroom (August 13, 2012). Проверено 16 сентября 2012.

Ссылки

  • [donaldfagen.com agen.com] — официальный сайт Дональда Фейгена
  • [www.allmusic.com/artist/donald-fagen-mn0000153103 Дональд Фейген] на сайте AllMusic
  • [www.rollingstone.ru/music/article/14866.html Дональд Фейген, «Weather in My Head»] — журнал Rolling Stone
  • [youtube.com/watch?v=qBruAooXPNU Donald Fagen - New Frontier (Video)] на YouTube

Отрывок, характеризующий Фейген, Дональд

– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.